Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdewebdev/quanta
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/quanta/
master
TDE Weblate 1 month ago
parent 2f7e9fb139
commit fdebdf92bf

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:43+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -1423,27 +1423,27 @@ msgstr "Oplaai projek se lêers..."
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigureer Quanta"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-14 23:19GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -1427,27 +1427,27 @@ msgstr "Lahiyə faylları yolla..."
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "%s IO_WriteOnly üçün açıla bilmir"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Quantanı Qur"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:20+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -1576,18 +1576,18 @@ msgstr "<qt>Не атрымалася атрымаць доступ да фай
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць DTD з <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Памылка апрацоўкі DTD.<br>Паведамленне:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1596,12 +1596,12 @@ msgstr ""
"<qt>Не атрымалася стварыць файл <br><b>%1</b>.<br>Упэўніцеся, што вы маеце "
"правы на запіс у бацькоўскай тэчцы.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
#, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Няма знойдзеных элементаў у DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Наладзіць DTEP"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -1347,19 +1347,19 @@ msgstr "<qt>Не може да бъде записан журналният фа
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не може да бъде изтеглен DTD от <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Грешка при обработката на DTD.<br>Съобщението за грешка е:<br><i>%1</i></"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Преобразуване от DTD в DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1367,11 +1367,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не може да бъде създаден файлът <br><b>%1</b>.<br>Проверете дали имате "
"права за запис в родителската директория.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Не са открити елементи в DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Настройване на DTEP"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -1308,28 +1308,28 @@ msgstr "<qt>N'hellan ket enrollañ ar herzlevr<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>N'em eus ket enkargañ an DTD eus <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Fazi en ur lenn an DTD.<br>Ar c'hemennad fazi a zo :<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kefluniañ DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 15:45-0700\n"
"Last-Translator: Predrag Petrovic <predrag.petrovic@lsinter.net>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -1431,27 +1431,27 @@ msgstr "Uploaduj datoteke projekta"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s za IO_WriteOnly"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiduriši Quantu"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1349,19 +1349,19 @@ msgstr "<qt>No s'ha pogut desar el fitxer de registre<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>No s'ha pogut descarregar la DTD des de <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Error mentre s'analitzava la DTD.<br>El missatge d'error ha estat:<br><i>"
"%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversió DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr ""
"<qt>No es pot crear el <br>fitxer <b>%1</b>.<br>Comproveu que teniu permisos "
"d'escriptura sobre la carpeta pare.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No s'han trobat elements en la DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configura el DTEP"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -1330,30 +1330,30 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "Chyba error je n 1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP konverze"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "<qt><br><b></b><br> Kontrola in nebo do<br><b></b><br> je</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
#, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ne in."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Nastavit DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdewebdev/quanta.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -1311,27 +1311,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Ffurfweddu..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -1346,18 +1346,18 @@ msgstr "<qt>Kan ikke gemme logfil<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Kan ikke hente DTD'en fra <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Fejl ved fortolkning af DTD. <br>Fejlbeskeden er:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan ikke oprette filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollér at du har "
"skriverettigheder i overliggende mappe.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ingen elementer blev fundet i DTD'en."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Indstil DTEP"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1365,19 +1365,19 @@ msgstr "<qt>Die Protokolldatei <br><b>%1</b> lässt sich nicht speichern.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD von <b>%1</b> kann nicht heruntergeladen werden.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Fehler beim Einlesen der DTD.<br>Die Fehlermeldung lautet:<br><i>%1</i></"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-Konvertierung"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei<br><b>%1</b> lässt sich nicht erstellen.<br>Bitte überprüfen, "
"ob Sie im übergeordneten Ordner Schreibrechte besitzen.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Keine Elemente in der DTD gefunden."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP einrichten"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -1360,19 +1360,19 @@ msgstr "<qt>Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου καταγρ
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Αδυναμία λήψης του DTD από το <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Σφάλμα κατά την ανάλυση του DTD.<br>Το μήνυμα σφάλματος είναι:<br><i>%1</"
"i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Μετατροπή"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr ""
"<qt>Αδυναμία δημιουργίας του αρχείου <b>%1</b>.<br>Ελέγξτε αν έχετε "
"δικαιώματα εγγραφής στο γονικό φάκελο.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Δε βρέθηκαν στοιχεία στο DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Ρύθμιση DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-30 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -1344,18 +1344,18 @@ msgstr "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Conversion"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No elements were found in the DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configure DTEP"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -1358,19 +1358,19 @@ msgstr "<qt>No se puede guardar el archivo de registro<br><b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>No se puede descargar la DTD desde <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Error al analizar sintácticamente la DTD.<br>El mensaje de error es:"
"<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversión DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1378,11 +1378,11 @@ msgstr ""
"<qt>No se puede crear el <br>archivo <b>%1</b>.<br>Compruebe que tiene "
"permisos de escritura sobre la carpeta padre.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No se encontraron elementos en la DTD"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 15:02+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -1338,17 +1338,17 @@ msgstr "<qt>Ei õnnestunud salvestada logifaili<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD allalaadimine asukohast <b>%1</b> ebaõnnestus.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Viga DTD parsimisel.<br>Veateade oli:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Teisendus DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ei õnnestunud luua faili<br><b>%1</b>.<br>Kontrolli, kas sul on õigus "
"kirjutada emakataloogi.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD-s ei leitud ühtegi elementi."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP seadistamine"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -1351,17 +1351,17 @@ msgstr "<qt>Ezin da <br><b>%1</b> fitxategia gorde</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ezin da DTD-a hemendik deskargatu: <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Errorea DTD-a prozesatzean.<br>Errore mezua:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP bihurketa"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ezin da fitxategia sortu:<br><b>%1</b>.<br>Egiaztatu guraso-karpetan "
"idazteko baimena duzun.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ez da elementurik aurkitu DTD-an."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiguratu DTEP"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:21+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -1350,17 +1350,17 @@ msgstr "<qt>نمی‌توان پروندۀ ثبت <br><b>%1</b>را ذخیره
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان DTD را از <b>%1</b> بارگیری کرد.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>خطا هنگام تجزیۀ DTD<br>پیام خطا عبارت است از:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > تبدیل DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr ""
"<qt>نمی‌توان پروندۀ <br><b>%1</b> را یافت.<br>بررسی کنید که دارای مجوز نوشتن "
"در پوشۀ پدر هستید.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "عنصری در تعریف نوع سند یافت نشد."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "پیکربندی DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -1343,18 +1343,18 @@ msgstr "<qt>Ei voi tallettaa lokitiedostoa<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD:tä ei voitu ladata kohteesta <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe.<br>Virheilmoitus:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP -muunnos"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1362,11 +1362,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ei voitu luoda <br><b>%1</b> tiedostoa.<br>Tarkista, että sinulla on "
"kirjoitusoikeudet isäkansiossa.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Aseta DTEP asetukset"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -1381,19 +1381,19 @@ msgstr "<qt>Impossible d'enregistrer le fichier de journal <br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Impossible de télécharger la DTD depuis <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Erreur lors de l'analyse de la DTD.<br>Le message d'erreur est :<br><i>"
"%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversion DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1401,11 +1401,11 @@ msgstr ""
"<qt>Impossible de créer le fichier <br><b>%1</b>. <br>Vérifiez que vous avez "
"les droits d'écriture dans le dossier parent.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Aucun élément n'a été trouvé dans la DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurer la DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewebdev/quanta.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -1294,27 +1294,27 @@ msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Tiontú DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Cumraigh DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Vázquez <xixirei@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -1347,17 +1347,17 @@ msgstr "<qt>Non se puido salvar o ficheiro de rexistro <br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Non se puido traer a DTD de <b>%1<7b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "Erro ao procesar a DTD.<br>A mensaxe de erro é:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversión DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
"<qt>Non foi posible crear o directorio <br><b>%1</b>.<br>Comprobe que ten "
"permiso para escribir no directorio pai.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Non se atopou nengún elemento na DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 19:20+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -1379,27 +1379,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Podešavanje Quante"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -1350,19 +1350,19 @@ msgstr "<qt>Nem sikerült elmenteni a(z)<br> <b>%1</b> naplófájlt.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nem sikerült letölteni a(z) <b>%1</b> DTD-t.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Hiba történt a DTD feldolgozása közben.<br>A hibaüzenet:<br><i>%1</i></"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP konverzió"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1370,11 +1370,11 @@ msgstr ""
"<qt>Nem sikerült létrehozni ezt a fájlt:<br><b>%1</b>.<br>Ellenőrizze, hogy "
"van-e írási jogosultsága a szülőkönyvtárban.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Egy elem sem található a DTD-ben."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP-beállítások"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -1382,27 +1382,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Umbreyting"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Stilla"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-29 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1369,19 +1369,19 @@ msgstr "<qt>Non è possibile salvare i file di log<br><b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Non è possibile scaricare il DTD da <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Errore durante l'analisi del DTD.<br>Il messaggio di errore è:<br><i>%1</"
"i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversione DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1389,11 +1389,11 @@ msgstr ""
"<qt>Impossibile creare il file <br><b>%1</b>. <br>Controlla di possedere i "
"permessi di scrittura nella cartella genitore.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nessun elemento è stato trovato nel DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configura DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "<qt>ログファイル<br><b>%1</b> を保存できません</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> から DTD をダウンロードできませんでした。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr ""
"エラーメッセージは以下の通りです:\n"
"%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 変換"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"<qt>ファイル <b>%1</b> を作成できませんでした。<br><br>親フォルダへの書き込み"
"権限があるかチェックしてください。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD 中に要素がありません。"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP を設定"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 08:47+0700\n"
"Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <support@forum.info>\n"
@ -1294,27 +1294,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:58+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "<qt>프로젝트 파일 <b>%1</b>에 접근할 수 없습니다.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b>로부터 DTD를 다운로드 할 수 없습니다.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
@ -1371,12 +1371,12 @@ msgstr ""
"에러 메시지는 다음과 같습니다:\n"
"%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 변환"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr ""
"<qt><br><b>%1</b> 디렉터리를 생성할 수 없습니다.<br>부모 디렉터리나 쓰기 권한"
"과 <br><b>%2</b><br>에 대한 접속이 유효한지를 확인하시기 바랍니다.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD에서 요소를 찾을 수 없습니다."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP 설정"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-20 22:50+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -1474,17 +1474,17 @@ msgstr "Sukurti naują dokumentą"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1493,11 +1493,11 @@ msgstr ""
"Nepavyksta išsaugoti spausdinimo bylos. Patikrinkite ar Jūs turite rašymo "
"leidimą šiai bylai."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigūruoti Quanta"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-30 21:48EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -1387,27 +1387,27 @@ msgstr "Veidot jaunu dokumentu"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigurēt Izcelša&nu..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 23:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -1472,27 +1472,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Dokumen XML DTD"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigur Panel"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 11:36GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -1428,17 +1428,17 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet «%1»."
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1450,11 +1450,11 @@ msgstr ""
"«%2»\n"
" er gyldig."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Oppsett av Quanta"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -1344,18 +1344,18 @@ msgstr "<qt>Logbookdatei<br><b>%1</b>lett sik nich sekern</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD vun <b>%1</b> lett sik nich daalladen.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Fehler bi't Inlesen vun de DTD.<br>De Fehlermellen is:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-Ümwanneln"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr ""
"<qt>De Datei <br><b>%1</b> lett sik nich opstellen.<br>Bitte prööv, wat Du "
"Schriefverlöven binnen den överornt Orner hest.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Binnen DTD laat sik keen Elementen finnen."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP instellen"

@ -22,7 +22,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -1371,19 +1371,19 @@ msgstr "<qt>Het logbestand<br><b>%1</b>kan niet worden opgeslagen</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>De DTD kan niet vanaf <b>%1</b> worden gedownload.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Fout tijdens het ontleden van de DTD.<br>De foutmelding is:<br><i>%1</"
"i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-conversie"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan bestand<br><b>%1</b><br> niet aanmaken.<br>Controleer of u "
"schrijfrechten in de bovenliggende map hebt.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Er zijn geen elementen gevonden in de DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP instellen"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-26 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "<qt>Kan ikkje lagra loggfila<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1428,12 +1428,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%2"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD-DTEP-konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr ""
"«%2»\n"
" er gyldig."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Oppsette hendingar:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:29+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -1414,30 +1414,30 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "ਗਲਤੀ"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "<qt><br><b></b><br> ਇੰ ਜਾਂ<br><b></b><br></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
#, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "ਨਹੀਂ ਇੰ."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "ਕਿਉਆਂਟਾ ਸੰਰਚਨਾ"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:54+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -1352,18 +1352,18 @@ msgstr "<qt>Nie można zapisać pliku dziennika <br><b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nie można pobrać DTD z <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Błąd podczas analizy DTD.<br>Oto komunikat o błędzie:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konwersja DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr ""
"<qt>Nie można utworzyć pliku <br><b>%1</b>.<br>Sprawdź, czy ustawione jest "
"prawo do zapisu w katalogu nadrzędnym.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów w DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiguracja DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 12:03+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -1486,18 +1486,18 @@ msgstr "<qt>Não foi possível gravar no ficheiro de registo <b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível obter o DTD do <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversão DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr ""
"<qt>Não é possível criar o ficheiro<br><b>%1</b>.<br>Verifique se tem "
"permissões de escrita na pasta-mãe.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Não foram encontrados elementos no DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 10:49-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -1349,18 +1349,18 @@ msgstr "<qt>Não foi possível salvar o arquivo de registro <b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível baixar a DTD a partir de <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversão DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr ""
"<qt>Não foi possível criar o arquivo <br><b>%1</b>.<br>Verifique se você tem "
"permissões de escrita na pasta.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nenhum elemento foi encontrado na DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 18:49+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -1297,27 +1297,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -1335,17 +1335,17 @@ msgstr "<qt>Не удалось получить доступ к файлу <b>%
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не удалось загрузить DTD из <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Ошибка обработки DTD.<br>Сообщение:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1353,11 +1353,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не удалось создать файл <br><b>%1</b>.<br>Убедитесь, что вы имеете права "
"на запись в родительской папке.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Нет найденных элементов в DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Настроить DTEP"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1531,18 +1531,18 @@ msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Ihindurangero"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr ""
"<qt> Kurema i <br> <b> %1 </b> Idosiye . <br> Kwandika in i Ububiko... . </"
"qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
#, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -1327,17 +1327,17 @@ msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť súbor denníka<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa stiahnuť DTD z <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Chyba počas spracovania DTD.<br>Chybová správa:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konverzia DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr ""
"<qt>Nepodarilo sa vytvoriť súbor <br><b>%1</b>.<br>Skontrolujte, či máte "
"práva na zápis do nadradeného priečinku.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "V DTD neboli nájdené žiadne elementy."
# no-c-format
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigurovať DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -1361,18 +1361,18 @@ msgstr "<qt>Ni moč shraniti dnevniške datoteke <b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ni moč naložiti DTD iz <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Napaka med razčlenjevanjem DTD.<br>Sporočilo napake je:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Pretvorba DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr ""
"pisanja v matični mapi oz. preverite veljavnost povezave do<br><b>%2</b>.</"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ni bilo najdenih dokumentov v DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Nastavi DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1339,19 +1339,19 @@ msgstr "<qt>Не могу да снимим дневнички фајл<br><b>%1
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не могу да преузмем DTD са <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Грешка приликом рашчлањивања DTD-а.<br>Порука о грешци је:<br><i>%1</i></"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Конверзија DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1359,11 +1359,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не могу да направим фајл<br><b>%1</b>.<br>Проверите да ли имате дозволе "
"писања за родитељску фасциклу.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Није пронађен ниједан елемент у DTD-у."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Подеси DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1339,19 +1339,19 @@ msgstr "<qt>Ne mogu da snimim dnevnički fajl<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ne mogu da preuzmem DTD sa <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Greška prilikom raščlanjivanja DTD-a.<br>Poruka o grešci je:<br><i>%1</"
"i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konverzija DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1359,11 +1359,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ne mogu da napravim fajl<br><b>%1</b>.<br>Proverite da li imate dozvole "
"pisanja za roditeljsku fasciklu.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nije pronađen nijedan element u DTD-u."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Podesi DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -1343,17 +1343,17 @@ msgstr "<qt>Kan inte spara loggfilen <br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Kan inte ladda ner DTD från <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Fel vid tolkning av DTD:n.<br>Felmeddelandet är:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP-konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan inte skapa filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollera att du har "
"skrivrättigheter i överliggande katalog.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Inga element hittades i DTD:n."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Anpassa DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 04:17-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -1359,17 +1359,17 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> என்ற கோப்பினை இயக்க ம
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD யை இறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>DTDஐ செலுத்தும்போது பிழை.<br>பிழை செய்தி:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP மாற்றுதல்"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr ""
"இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு மதிப்புள்ளதா <br><b>என்றும்</b><br>சரிப்பார்க்கவும்.</"
"qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEPஐ வடிவமை"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:44+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "<qt>Файли номнавис кушода намешавад.<br><b>%
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD-ро аз <b>%1</b> пурбор карда наметавонам.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1408,12 +1408,12 @@ msgstr ""
"Мактуби нодуруст ин:\n"
"%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1423,11 +1423,11 @@ msgstr ""
"шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки алоқот бо <br><b>%2</"
"b><br>канда нашудааст.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Воқеъоти танзим кардашуда:"

@ -31,7 +31,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -1395,17 +1395,17 @@ msgstr "<qt><br><b>%1</b> günlük dosyası kaydedilemedi</qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> konumundan DTD indirilemedi.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>DTD ayrıştırılırken hata.<br>Hata mesajı:<br><i>%1</i><qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Dönüşümü"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1415,11 +1415,11 @@ msgstr ""
"izinlerinizi kontrol edin ya da <br><b>%2</b><br>'ye bağlantınızın "
"geçerliliğini.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD'de bir element bulunamadı."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP Yapılandır"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:40-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -1333,17 +1333,17 @@ msgstr "<qt>Не вдається зберегти файл журналу<br><b
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не вдається звантажити DTD з <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Помилка аналізу DTD.<br>Повідомлення помилки:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP перетворення"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не вдається створити <br>файл <b>%1</b>.<br>Перевірте чи ви маєте право "
"записувати у батьківську теку.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "В DTD не знайдено жодного елемента."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Налаштувати DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-11 13:40+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "<qt>无法保存日志文件<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "不能打开文件 %1 进行写入。"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1334,12 +1334,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%2"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP 转换"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"“%2”\n"
"的连接是否有效!"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "配置 DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:34+0800 \n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -1316,28 +1316,28 @@ msgstr "<qt>無法儲存記錄檔案<br><b>%1</b></qt>"
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>無法從<b>%1</b>下載 DTD。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>解析 DTD 時發生錯誤。<br>錯誤訊息為:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 轉換"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
msgstr ""
"<qt>無法建立 <br><b>%1</b> 檔案。<br>請確定您對指定位置擁有寫入的權限。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD 中找不到任何元素。"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "設定 DTEP"

Loading…
Cancel
Save