|
|
@ -5,20 +5,22 @@
|
|
|
|
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
|
|
|
|
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
|
|
|
|
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: korganizer\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: korganizer\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 10:34+0400\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-21 09:11+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdepim/korganizer/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -3614,7 +3616,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
|
|
|
|
#: korgac/korgacmain.cpp:66
|
|
|
|
#: korgac/korgacmain.cpp:66
|
|
|
|
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
|
|
|
|
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
|
|
|
|
msgstr "Служба напоминаний органайзера TDE (korgac)"
|
|
|
|
msgstr "Демон напоминаний органайзера TDE (korgac)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Suspend All"
|
|
|
|
msgid "Suspend All"
|
|
|
@ -3643,8 +3645,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
|
|
|
|
"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
|
|
|
|
"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
|
|
|
|
"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Запускать службу напоминаний органайзера TDE при регистрации? Примечание: вы "
|
|
|
|
"Запускать демон напоминаний органайзера TDE при входе в систему (примечание: "
|
|
|
|
"не сможете получать напоминания, пока служба не запущена."
|
|
|
|
"вы не сможете получать напоминания, пока служба не запущена)?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
|
|
|
|
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
|
|
|
|
msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
|
|
|
|
msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
|
|
|
|