|
|
@ -7,21 +7,22 @@
|
|
|
|
# Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2006-2007.
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2006-2007.
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kopete\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kopete\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 04:02+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 07:16+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdenetwork/kopete/ru/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdenetwork/kopete/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:96
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:96
|
|
|
@ -103,9 +104,8 @@ msgstr "Информация о контакте %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import Emoticon"
|
|
|
|
msgid "Import Emoticon"
|
|
|
|
msgstr "&Импорт контактов"
|
|
|
|
msgstr "Импортировать смайлик"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
|
|
|
|
#: plugins/history/historydialog.cpp:178
|
|
|
|
#: plugins/history/historydialog.cpp:178
|
|
|
@ -117,6 +117,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<qt><img src=\"%1\"><br>Insert the string for the emoticon<br>separated by "
|
|
|
|
"<qt><img src=\"%1\"><br>Insert the string for the emoticon<br>separated by "
|
|
|
|
"space if you want multiple strings</qt>"
|
|
|
|
"space if you want multiple strings</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"<qt><img src=\"%1\"><br>Вставьте строку для смайлика,<br>разделённую "
|
|
|
|
|
|
|
|
"пробелом, если вам нужно несколько строк</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
|
|
|
|
msgid "Save Conversation"
|
|
|
|
msgid "Save Conversation"
|
|
|
@ -657,11 +659,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Insert the string for the emoticon\n"
|
|
|
|
"Insert the string for the emoticon\n"
|
|
|
|
"separated by space if you want multiple strings"
|
|
|
|
"separated by space if you want multiple strings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Вставьте строку для смайлика,\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"разделите пробелом, если нужно несколько строк"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emoticons Editor"
|
|
|
|
msgid "Emoticons Editor"
|
|
|
|
msgstr "С&майлики"
|
|
|
|
msgstr "Редактор смайлов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43
|
|
|
@ -1283,8 +1286,8 @@ msgstr "Значок в системном лотке"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/kopetewindow.cpp:870
|
|
|
|
#: kopete/kopetewindow.cpp:870
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</"
|
|
|
|
"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME "
|
|
|
|
"i>)<br/>\n"
|
|
|
|
"(<i>STATUS</i>)<br/>\n"
|
|
|
|
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
|
|
|
|
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
|
|
|
|
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
|
|
|
@ -1337,23 +1340,22 @@ msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install"
|
|
|
|
msgstr "Адреса для kopete или для установки смайликов"
|
|
|
|
msgstr "Адреса для kopete или для установки смайликов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:54
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:54
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n"
|
|
|
|
"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n"
|
|
|
|
"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
|
|
|
|
"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
|
|
|
|
"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
|
|
|
|
"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"(c) 2001-2004, Дункан Мак-Викар Претт (Duncan Mac-Vicar Prett)\n"
|
|
|
|
"(c) 2009-2010, Тимоти Пирсон\n"
|
|
|
|
"(c) 2002-2005, Разработчики Kopete"
|
|
|
|
"(c) 2001-2004, Дункан Мак-Викар Претт\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"(c) 2002-2005, Команда разработчиков Kopete"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:56
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Developer and Project founder"
|
|
|
|
msgid "Developer and Project founder"
|
|
|
|
msgstr "Разработчик и создатель проекта"
|
|
|
|
msgstr "Разработчик и создатель проекта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:57
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:57
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Developer, maintainer"
|
|
|
|
msgid "Developer, maintainer"
|
|
|
|
msgstr "Разработчик, ответственный за графический интерфейс"
|
|
|
|
msgstr "Разработчик, куратор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:58
|
|
|
|
#: kopete/main.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
|
|
|
|
msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
|
|
|
@ -3223,14 +3225,14 @@ msgid "Set &Language"
|
|
|
|
msgstr "Задать &язык"
|
|
|
|
msgstr "Задать &язык"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
|
|
|
|
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%2 \n"
|
|
|
|
"%2 \n"
|
|
|
|
"Auto Translated: \n"
|
|
|
|
"Auto Translated: \n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"%2\n"
|
|
|
|
"%2 \n"
|
|
|
|
"Автоматически переведено: %1"
|
|
|
|
"Автоперевод: \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
|
|
|
|
#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -6840,7 +6842,6 @@ msgid "Warn Anonymously"
|
|
|
|
msgstr "Предупредить анонимно"
|
|
|
|
msgstr "Предупредить анонимно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Warn"
|
|
|
|
msgid "Warn"
|
|
|
|
msgstr "Предупредить"
|
|
|
|
msgstr "Предупредить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -8187,9 +8188,8 @@ msgid "An error occurred while downloading the file."
|
|
|
|
msgstr "Ошибка скачивания файла."
|
|
|
|
msgstr "Ошибка скачивания файла."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
|
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
|
|
|
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
@ -8262,9 +8262,8 @@ msgid "The room is full. Please choose another one."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid user."
|
|
|
|
msgid "Invalid user."
|
|
|
|
msgstr "Неверный идентификатор пользователя"
|
|
|
|
msgstr "Неверный пользователь."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
@ -8411,11 +8410,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"%2"
|
|
|
|
"%2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n"
|
|
|
|
"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n"
|
|
|
|
"Buzz"
|
|
|
|
"Buzz"
|
|
|
|
msgstr "Звонок!!"
|
|
|
|
msgstr "Гудок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
@ -9294,9 +9292,9 @@ msgid "Use custom fonts for contact list items"
|
|
|
|
msgstr "Использовать выбранные шрифты для записей списка контактов"
|
|
|
|
msgstr "Использовать выбранные шрифты для записей списка контактов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Group font:"
|
|
|
|
msgid "Group font:"
|
|
|
|
msgstr "Групповой разговор"
|
|
|
|
msgstr "Шрифт группы:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -9490,9 +9488,9 @@ msgstr "Позволяет загрузить тему смайликов чер
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:117
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:117
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:128
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:128
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Edit Theme..."
|
|
|
|
msgid "&Edit Theme..."
|
|
|
|
msgstr "&Изменить..."
|
|
|
|
msgstr "Править тем&у…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:120
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:120
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:131
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:131
|
|
|
@ -9511,14 +9509,14 @@ msgid "Remove Theme"
|
|
|
|
msgstr "Удалить тему"
|
|
|
|
msgstr "Удалить тему"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:16
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:16
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "EmoticonsEditWidget"
|
|
|
|
msgid "EmoticonsEditWidget"
|
|
|
|
msgstr "С&майлики"
|
|
|
|
msgstr "EmoticonsEditWidget"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:35
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:35
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
|
|
msgstr "&Добавить..."
|
|
|
|
msgstr "Добавить…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:46
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:46
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -15158,7 +15156,7 @@ msgstr "Сер&вер /"
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "m1.escargot.log1p.xyz"
|
|
|
|
msgid "m1.escargot.log1p.xyz"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "m1.escargot.log1p.xyz"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193
|
|
|
|
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193
|
|
|
@ -15327,7 +15325,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:279
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:279
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "iwarg.ddns.net"
|
|
|
|
msgid "iwarg.ddns.net"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "iwarg.ddns.net"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:302
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:302
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:325
|
|
|
|
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:325
|
|
|
|