Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Translation: tdebase/kcmcolors
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmcolors/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent ce00a31d50
commit 1d6631d3ff

@ -10,15 +10,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcolors\n" "Project-Id-Version: kcmcolors\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-10 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmcolors/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -33,7 +34,6 @@ msgid ""
msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" msgstr "Richard.Fric@kdemail.net"
#: colorscm.cpp:100 #: colorscm.cpp:100
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for " "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for "
"the Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title " "the Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title "
@ -46,15 +46,15 @@ msgid ""
"may also obey some or all of the color settings, if this option is enabled." "may also obey some or all of the color settings, if this option is enabled."
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Farby</h1> Tento modul vám umožňuje vybrať si farebnú schému pre " "<h1>Farby</h1> Tento modul vám umožňuje vybrať si farebnú schému pre "
"pracovné plochyTDE. Rozdielne časti plochy, ako sú titulok okna, text menu, " "pracovné plochy TDE. Rozdielne časti plochy, ako sú titulok okna, text menu, "
"atď., sa označujú ako \"prvky\". Prvky, ktorým chcete zmeniť farbu, môžete " "atď., sa označujú ako \"prvky\". Prvky, ktorým chcete zmeniť farbu, môžete "
"vybrať zo zoznamu, alebo kliknutím na grafickú reprezentáciu pracovnej " "vybrať zo zoznamu, alebo kliknutím na grafickú reprezentáciu pracovnej "
"plochy.<p> Nastavenia farieb si môžete si uložiť ako kompletnú farebnú " "plochy.<p> Nastavenia farieb si môžete si uložiť ako kompletnú farebnú "
"schému, ktorú je možné aj upravovať alebo zmazať. TDE obsahuje už niekoľko " "schému, ktorú je možné aj upravovať alebo zmazať. TDE obsahuje už niekoľko "
"predvytvorených farebných schém, ktoré môžu tvoriť základ vašich vlastných." "prednastavených farebných schém, ktoré môžu tvoriť základ vašich "
"<p> Všetky TDE aplikácie sa budú správať podľa vybranej farebnej schémy. Non-" "vlastných.<p> Všetky aplikácie TDE sa budú správať podľa vybranej farebnej "
"TDE aplikácie môžu tiež reagovať na niektoré alebo na všetky farebné " "schémy. Ne-TDE aplikácie môžu tiež reagovať na niektoré alebo na všetky "
"nastavenia, ak je táto možnosť povolená." "farebné nastavenia, ak je táto možnosť povolená."
#: colorscm.cpp:133 #: colorscm.cpp:133
msgid "" msgid ""

Loading…
Cancel
Save