Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.3% (1059 of 1088 strings)

Translation: applications/kpilot
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kpilot/ru/
pull/24/head
Andrei Stepanov 7 months ago committed by TDE Weblate
parent 994025a3a2
commit 0f9a5cb5ae

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpilot\n" "Project-Id-Version: kpilot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 18:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-03 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 18:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-01 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kpilot/ru/>\n" "projects/applications/kpilot/ru/>\n"
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Найдено подключенное к %1 устройство"
#: kpilot/kpilotProbeDialog.cpp:338 #: kpilot/kpilotProbeDialog.cpp:338
msgid "Disconnected from all devices" msgid "Disconnected from all devices"
msgstr "Отключен он всех устройств" msgstr "Отключён от всех устройств"
#: kpilot/kroupware.cpp:126 #: kpilot/kroupware.cpp:126
msgid "Syncing to-dos with KMail" msgid "Syncing to-dos with KMail"
@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "Открыть текстовый файл и добавить его в
#: kpilot/memoWidget.cpp:269 #: kpilot/memoWidget.cpp:269
msgid "<qt><i>Import is disabled by the 'internal editors' setting.</i></qt>" msgid "<qt><i>Import is disabled by the 'internal editors' setting.</i></qt>"
msgstr "<qt><i>Импорт отключен настройками внутренних редакторов.</i></qt>" msgstr "<qt><i>Импорт отключён настройками внутренних редакторов.</i></qt>"
#: kpilot/memoWidget.cpp:272 #: kpilot/memoWidget.cpp:272
msgid "Export Memo..." msgid "Export Memo..."
@ -3079,9 +3079,9 @@ msgid ""
"not sync when screensaver is active' box in the HotSync page of the " "not sync when screensaver is active' box in the HotSync page of the "
"configuration dialog." "configuration dialog."
msgstr "" msgstr ""
"Синхронизация отключена поскольку KPilot не может определить состояние " "Синхронизация отключена, поскольку KPilot не может определить состояние "
"хранителя экрана. Вы можете отключить этот параметр безопасности, выключив " "хранителя экрана. Вы можете отключить этот параметр безопасности, выключив «"
"'Синхронизация отключена на время блокирования экрана' на вкладке " "Синхронизация отключена на время блокирования экрана» на вкладке "
"синхронизации диалога настройки." "синхронизации диалога настройки."
#: kpilot/pilotDaemon.cpp:1165 kpilot/pilotDaemon.cpp:1166 #: kpilot/pilotDaemon.cpp:1165 kpilot/pilotDaemon.cpp:1166

Loading…
Cancel
Save