Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 32.0% (17 of 53 strings)

Translation: applications/kkbswitch
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kkbswitch/nl/
pull/7/head r14.1.0
Heimen Stoffels 2 years ago committed by TDE Weblate
parent a56508f45e
commit 89ac8264b9

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/kkbswitch/nl/>\n"
@ -55,52 +55,62 @@ msgid ""
"The layout shown is bold is the default layout. Use \"Set as default\" "
"button to set the default layout."
msgstr ""
"Deze lijst toont de op uw systeem beschikbare toetsenbordindelingen.\n"
"Kies een indeling en klik op Pictogram wijzigen… om het pictogram te "
"wijzigen.\n"
"Als u een ander pictogram hebt ingesteld en terug wilt naar het "
"standaardpictograam, klik dan op Standaardpictogram.\n"
"De vetgedrukte indeling is de standaardindeling. Klik op Instellen als "
"standaard om een andere standaardindeling te kiezen."
#: kbconfigdlg.cpp:141
msgid "Cha&nge Icon..."
msgstr ""
msgstr "Pictogram wijzige&n…"
#: kbconfigdlg.cpp:144
msgid ""
"Click this button to change the icon for the layout selected in the list box "
"to the left."
msgstr ""
msgstr "Kilk op deze knop om het pictogram van de gekozen indeling te wijzigen."
#: kbconfigdlg.cpp:147
msgid "Use &Default Icon"
msgstr ""
msgstr "Stan&daardpictogram"
#: kbconfigdlg.cpp:150
msgid ""
"Click this button to use default icon for the layout selected in the list "
"box to the left."
msgstr ""
"Klik op deze knop om het standaardpictogram van de gekozen indeling te "
"herstellen."
#: kbconfigdlg.cpp:153
msgid "&Set as Default"
msgstr ""
msgstr "In&stellen als standaard"
#: kbconfigdlg.cpp:156
msgid ""
"Click this button to set the layout selected in the list box to the left as "
"the default"
msgstr ""
"Klik op deze knop de gekozen indeling in te stellen als standaardindeling."
#: kbconfigdlg.cpp:162
msgid "Layout &icon style:"
msgstr ""
msgstr "P&ictogramstijl:"
#: kbconfigdlg.cpp:167
msgid "Country flag"
msgstr ""
msgstr "Landsvlag"
#: kbconfigdlg.cpp:168
msgid "Language code"
msgstr ""
msgstr "Taalcode"
#: kbconfigdlg.cpp:169
msgid "Flag and code"
msgstr ""
msgstr "Vlag en code"
#: kbconfigdlg.cpp:173
msgid ""

Loading…
Cancel
Save