Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: applications/tderadio - timecontrol
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tderadio-timecontrol/ka/
master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent ec36e24c04
commit b8c5e67ab8

@ -4,110 +4,113 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio-timecontrol/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: timecontrol-configuration.cpp:181
msgid "<don't change>"
msgstr ""
msgstr "<არ შეცვალოთ>"
#: timecontrol.cpp:42
msgid "Time Control and Alarm Functions"
msgstr ""
msgstr "დროის კონტროლისა და განგაშის ფუნქციები"
#: timecontrol.cpp:48
msgid "TimeControl Plugin"
msgstr ""
msgstr "დროის კონტროლის დამატება"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:117 timecontrol.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr ""
msgstr "განგაშები"
#: timecontrol.cpp:270
msgid "Setup Alarms"
msgstr ""
msgstr "განგაშების მორგება"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:32
#, no-c-format
msgid "sleep countdown"
msgstr ""
msgstr "დაძინების ათვლა"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:40
#, no-c-format
msgid " min"
msgstr ""
msgstr " წთ"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:180
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "თარიღი"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:203
#, no-c-format
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "დრო"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:226
#, no-c-format
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "ხმა"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:234
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr ""
msgstr " %"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:263
#, no-c-format
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "ჩართულია"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:331
#, no-c-format
msgid "daily"
msgstr ""
msgstr "დღიურად"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:341
#, no-c-format
msgid "Radio Station"
msgstr ""
msgstr "რადიოსადგური"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:393
#, no-c-format
msgid "Start Playing"
msgstr ""
msgstr "დაკვრის დაწყება"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:401
#, no-c-format
msgid "Stop Playing"
msgstr ""
msgstr "დაკვრის გაჩერება"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:409
#, no-c-format
msgid "Start Recording"
msgstr ""
msgstr "ჩაწერის დაწყება"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:417
#, no-c-format
msgid "Stop Recording"
msgstr ""
msgstr "ჩაწერის გაჩერება"

Loading…
Cancel
Save