Merge translation files from master branch.

r14.0.x r14.0.11
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 0a51470f1f
commit 61b7cccde9

@ -4,13 +4,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Wojciech Kapusta <wojciech@aviary.pl>, 2006. # Wojciech Kapusta <wojciech@aviary.pl>, 2006.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020. # Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 13:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdepowersave/pl/>\n" "projects/applications/tdepowersave/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "Przygotowywanie wstrzymania..."
#: tdepowersave.cpp:121 #: tdepowersave.cpp:121
msgid "Execute configured power button action" msgid "Execute configured power button action"
msgstr "" msgstr "Uruchom skonfigurowaną akcję przycisku zasilania"
#: tdepowersave.cpp:123 #: tdepowersave.cpp:123
msgid "Sleep configured power button action" msgid "Sleep configured power button action"
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: tdepowersave.cpp:125 #: tdepowersave.cpp:125
msgid "Hibernate configured power button action" msgid "Hibernate configured power button action"
msgstr "" msgstr "Hibernacja przyciskiem zasilania"
#: tdepowersave.cpp:178 #: tdepowersave.cpp:178
msgid "Configure TDEPowersave..." msgid "Configure TDEPowersave..."
@ -1516,9 +1517,8 @@ msgstr "Zapisz jako..."
#~ msgid "Hibernate" #~ msgid "Hibernate"
#~ msgstr "Hibernuj" #~ msgstr "Hibernuj"
#, fuzzy
#~ msgid "Hybrid Suspend" #~ msgid "Hybrid Suspend"
#~ msgstr "Wstrzymaj" #~ msgstr "Wstrzymywanie hybrydowe"
#~ msgid "Suspend" #~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Wstrzymaj" #~ msgstr "Wstrzymaj"
@ -1526,6 +1526,9 @@ msgstr "Zapisz jako..."
#~ msgid "Suspend mode is not supported on your machine." #~ msgid "Suspend mode is not supported on your machine."
#~ msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest możliwe na tym komputerze." #~ msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest możliwe na tym komputerze."
#~ msgid "Suspend configured power button action"
#~ msgstr "Wstrzymywanie systemu przyciskiem zasilania"
#~ msgid "Hibernation failed" #~ msgid "Hibernation failed"
#~ msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem" #~ msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem"
@ -1547,6 +1550,9 @@ msgstr "Zapisz jako..."
#~ msgid "hibernation" #~ msgid "hibernation"
#~ msgstr "hibernacji" #~ msgstr "hibernacji"
#~ msgid "hybrid suspension"
#~ msgstr "Wstrzymywanie hybrydowe"
#~ msgid "sleep" #~ msgid "sleep"
#~ msgstr "uśpienia" #~ msgstr "uśpienia"

Loading…
Cancel
Save