Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>pull/6/head
parent
52db1b9dcc
commit
11090f8753
@ -1,6 +0,0 @@
|
|||||||
# build translations if some are already available
|
|
||||||
|
|
||||||
file( GLOB _srcs RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *.po )
|
|
||||||
if( _srcs )
|
|
||||||
tde_create_translation( LANG auto OUTPUT_NAME ${PROJECT_NAME} )
|
|
||||||
endif( )
|
|
@ -1,90 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 02:07+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: de\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: _translatorinfo:1
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your names"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: _translatorinfo:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your emails"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:462
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Opening connection to host %1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:480
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Connected to host %1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:529
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"%1.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Reason: %2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:541
|
|
||||||
msgid "The FTP-server does not seem to support ftps-encryption."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:549
|
|
||||||
msgid "SSL-connecting error occured"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:580
|
|
||||||
msgid "Sending login information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:627
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Message sent:\n"
|
|
||||||
"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Server replied:\n"
|
|
||||||
"%2\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:635
|
|
||||||
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:637
|
|
||||||
msgid "Site:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:638
|
|
||||||
msgid "<b>%1</b>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:701
|
|
||||||
msgid "Login OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:730
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Could not login to %1."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:1242
|
|
||||||
msgid "SSL connection failed on data channel."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
@ -1,90 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 02:07+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: _translatorinfo:1
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your names"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: _translatorinfo:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your emails"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:462
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Opening connection to host %1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:480
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Connected to host %1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:529
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"%1.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Reason: %2"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:541
|
|
||||||
msgid "The FTP-server does not seem to support ftps-encryption."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:549
|
|
||||||
msgid "SSL-connecting error occured"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:580
|
|
||||||
msgid "Sending login information"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:627
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Message sent:\n"
|
|
||||||
"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Server replied:\n"
|
|
||||||
"%2\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:635
|
|
||||||
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:637
|
|
||||||
msgid "Site:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:638
|
|
||||||
msgid "<b>%1</b>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:701
|
|
||||||
msgid "Login OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:730
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Could not login to %1."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ftp.cc:1242
|
|
||||||
msgid "SSL connection failed on data channel."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
Loading…
Reference in new issue