Merge translation files from master branch.

r14.1.x
TDE Gitea 4 months ago committed by TDE Gitea
parent a184527f10
commit f3aaaec84b

@ -1,30 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-01 10:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/konq-plugins-desktop-files/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: adblock/plugin_adblock.desktop:2 #: adblock/plugin_adblock.desktop:2
msgid "Adblocker" msgid "Adblocker"
msgstr "" msgstr "Blokowanie reklam"
#. Comment #. Comment
#: adblock/plugin_adblock.desktop:4 #: adblock/plugin_adblock.desktop:4
msgid "Shows all blockable html elements to block unwanted advertisements" msgid "Shows all blockable html elements to block unwanted advertisements"
msgstr "" msgstr ""
"Pokazuje elementy HTML możliwe do zablokowania, co umożliwia blokowanie "
"niechcianych reklam"
#. Name #. Name
#: akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:2 #: akregator/akregator_konqfeedicon.desktop:2
@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "Wtyczka zależności w dokumencie"
#. Name #. Name
#: rsync/rsync_plugin.desktop:2 rsync/rsyncplugin.desktop:2 #: rsync/rsync_plugin.desktop:2 rsync/rsyncplugin.desktop:2
msgid "Remote Folder Synchronization" msgid "Remote Folder Synchronization"
msgstr "" msgstr "Synchronizacja folderów zdalnych"
#. Comment #. Comment
#: rsync/rsync_plugin.desktop:4 rsync/rsyncplugin.desktop:4 #: rsync/rsync_plugin.desktop:4 rsync/rsyncplugin.desktop:4
@ -241,6 +245,8 @@ msgid ""
"Synchronization of remote folders in both directions using the programs SSH, " "Synchronization of remote folders in both directions using the programs SSH, "
"RSync and Unison" "RSync and Unison"
msgstr "" msgstr ""
"Synchronizuje dwustronnie zawartość folderów używając programów SSH, RSync "
"czy Unison"
#. Name #. Name
#: searchbar/searchbar.desktop:2 #: searchbar/searchbar.desktop:2

@ -1,20 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-15 19:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-15 19:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-01 10:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/tutorials-desktop-files/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: .directory:2 #: .directory:2
@ -29,14 +31,14 @@ msgstr "Podręczniki i dokumenty dla początkujących."
#. Name #. Name
#: docprimer.desktop:2 #: docprimer.desktop:2
msgid "The TDE Documentation Primer" msgid "The TDE Documentation Primer"
msgstr "" msgstr "Podstawowa dokumentacja TDE"
#. Name #. Name
#: markup.desktop:2 #: markup.desktop:2
msgid "The TDE DocBook Markup Guide" msgid "The TDE DocBook Markup Guide"
msgstr "" msgstr "Przewodnik po TDE DocBook Markup"
#. Name #. Name
#: styleguide.desktop:2 #: styleguide.desktop:2
msgid "The TDE Help Handbook Style Guide" msgid "The TDE Help Handbook Style Guide"
msgstr "" msgstr "Przewodnik po stylu pomocy TDE"

Loading…
Cancel
Save