|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-18 18:15+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -28,137 +28,137 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "roman@oscada.org"
|
|
|
|
msgstr "roman@oscada.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:66
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
|
msgstr "Монітор Пристроїв"
|
|
|
|
msgstr "Монітор Пристроїв"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:80
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:84
|
|
|
|
msgid "Mount"
|
|
|
|
msgid "Mount"
|
|
|
|
msgstr "Змонтувати"
|
|
|
|
msgstr "Змонтувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:81
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Unmount"
|
|
|
|
msgid "Unmount"
|
|
|
|
msgstr "Демонтувати"
|
|
|
|
msgstr "Демонтувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:82
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:86
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgstr "Розблокувати"
|
|
|
|
msgstr "Розблокувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:83
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:87
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgstr "Блокувати"
|
|
|
|
msgstr "Блокувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:84
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:88
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgstr "Вилучити"
|
|
|
|
msgstr "Вилучити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:112
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:116
|
|
|
|
msgid "Start device monitor automatically when you log in?"
|
|
|
|
msgid "Start device monitor automatically when you log in?"
|
|
|
|
msgstr "Запускати монітор пристроїв автоматично із входом?"
|
|
|
|
msgstr "Запускати монітор пристроїв автоматично із входом?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:113
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Question"
|
|
|
|
msgid "Question"
|
|
|
|
msgstr "Питання"
|
|
|
|
msgstr "Питання"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:113
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
|
msgstr "Запускати Автоматично"
|
|
|
|
msgstr "Запускати Автоматично"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:113
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgstr "Не Запускати"
|
|
|
|
msgstr "Не Запускати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:207
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:211
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Глобальна Конфігурація"
|
|
|
|
msgstr "Глобальна Конфігурація"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:209
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:213
|
|
|
|
msgid "Show Device Manager..."
|
|
|
|
msgid "Show Device Manager..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:212
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:216
|
|
|
|
msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
msgstr "Налаштувати Скорочення Клавіш..."
|
|
|
|
msgstr "Налаштувати Скорочення Клавіш..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:227
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:231
|
|
|
|
msgid "Storage Devices"
|
|
|
|
msgid "Storage Devices"
|
|
|
|
msgstr "Пристрої Носіїв"
|
|
|
|
msgstr "Пристрої Носіїв"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:274 hwdevicetray.cpp:285 hwdevicetray.cpp:300
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:278 hwdevicetray.cpp:289 hwdevicetray.cpp:304
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:311 hwdevicetray.cpp:322 hwdevicetray.cpp:335
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:315 hwdevicetray.cpp:326 hwdevicetray.cpp:339
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:345 hwdevicetray.cpp:656 hwdevicetray.cpp:682
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:349 hwdevicetray.cpp:660 hwdevicetray.cpp:686
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:708
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:712
|
|
|
|
msgid "%1 (%2)"
|
|
|
|
msgid "%1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr "%1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr "%1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:437 hwdevicetray.cpp:467 hwdevicetray.cpp:522
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:441 hwdevicetray.cpp:471 hwdevicetray.cpp:526
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:554 hwdevicetray.cpp:581
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:558 hwdevicetray.cpp:585
|
|
|
|
msgid "not available"
|
|
|
|
msgid "not available"
|
|
|
|
msgstr "недоступно"
|
|
|
|
msgstr "недоступно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:442 hwdevicetray.cpp:472 hwdevicetray.cpp:527
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:559 hwdevicetray.cpp:586
|
|
|
|
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
|
|
|
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
|
|
|
msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
|
|
|
|
msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:442 hwdevicetray.cpp:472 hwdevicetray.cpp:527
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:559 hwdevicetray.cpp:586
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgstr "невідомо"
|
|
|
|
msgstr "невідомо"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:439
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:443
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо змонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо змонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:440
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:444
|
|
|
|
msgid "Mount failed"
|
|
|
|
msgid "Mount failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале монтування"
|
|
|
|
msgstr "Невдале монтування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:469
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:473
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо демонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо демонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:470
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:474
|
|
|
|
msgid "Unmount failed"
|
|
|
|
msgid "Unmount failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале демонтування"
|
|
|
|
msgstr "Невдале демонтування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:524
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:528
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:525
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:529
|
|
|
|
msgid "Unlock failed"
|
|
|
|
msgid "Unlock failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале розблокування"
|
|
|
|
msgstr "Невдале розблокування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:556
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:560
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:557
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:561
|
|
|
|
msgid "Lock failed"
|
|
|
|
msgid "Lock failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале блокування"
|
|
|
|
msgstr "Невдале блокування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:583
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:587
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо вилучити пристрій.</b>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо вилучити пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:584
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:588
|
|
|
|
msgid "Eject failed"
|
|
|
|
msgid "Eject failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале вилучення"
|
|
|
|
msgstr "Невдале вилучення"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:615
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:619
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
|
msgstr "Налаштувати Пристрої"
|
|
|
|
msgstr "Налаштувати Пристрої"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:655
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:659
|
|
|
|
msgid "A disk device has been added!"
|
|
|
|
msgid "A disk device has been added!"
|
|
|
|
msgstr "Додано дисковий пристрій!"
|
|
|
|
msgstr "Додано дисковий пристрій!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:681
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:685
|
|
|
|
msgid "A disk device has been removed!"
|
|
|
|
msgid "A disk device has been removed!"
|
|
|
|
msgstr "Видалено дисковий пристрій!"
|
|
|
|
msgstr "Видалено дисковий пристрій!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:707
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:711
|
|
|
|
msgid "A disk device has been changed!"
|
|
|
|
msgid "A disk device has been changed!"
|
|
|
|
msgstr "Змінено дисковий пристрій!"
|
|
|
|
msgstr "Змінено дисковий пристрій!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|