Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: tdelibs/tdeabc_dir
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeabc_dir/cs/
pull/38/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 17ed6ca588
commit dfd32d10c2

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of tdeabc_dir.po to Czech # translation of tdeabc_dir.po to Czech
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 18:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/tdeabc_dir/cs/>\n" "tdelibs/tdeabc_dir/cs/>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: resourcedir.cpp:186 #: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading" msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "Nelze otevřít soubor %1 pro čtení" msgstr "Nelze otevřít soubor „%1“ pro čtení"
#: resourcedir.cpp:206 #: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!" msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "Načtení zdroje %1 selhalo!" msgstr "Načtení zdroje „%1“ selhalo!"
#: resourcedir.cpp:229 #: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing" msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "Nelze otevřít soubor %1 pro zápis" msgstr "Nelze otevřít soubor „%1“ pro zápis"
#: resourcedir.cpp:250 #: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!" msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "Uložení zdroje %1 selhalo!" msgstr "Uložení zdroje „%1“ selhalo!"
#: resourcedirconfig.cpp:43 #: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:" msgid "Format:"

Loading…
Cancel
Save