Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/4/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 000669fb0c
commit c7d21347f6

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml stable\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Gebruik Taal Enkodering"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Kies die verstek enkodering om te gebruik; normaalweg sal die gebruik van " "Kies die verstek enkodering om te gebruik; normaalweg sal die gebruik van "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:20+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "استعمل تشفير اللغات"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"اختر التشفير الافتراضي الذي سوف يتم استخدامه. عادة، سوف ستجد الخيار الأفضل " "اختر التشفير الافتراضي الذي سوف يتم استخدامه. عادة، سوف ستجد الخيار الأفضل "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 20:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Dil Kodlama"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"İstifadə etmək üçün varsayılan xarakter köməsini seçiniz. Normalda, 'Dilin " "İstifadə etmək üçün varsayılan xarakter köməsini seçiniz. Normalda, 'Dilin "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:25+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць знаказбор мовы"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Кодовата таблица на езика"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Изберете подразбираща се кодова таблица. Обикновено, няма нужда да се " "Изберете подразбираща се кодова таблица. Обикновено, няма нужда да се "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 21:45-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-27 21:45-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ভাষা এনকোডিং ব্যবহার করো"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"স্পষ্ট কোন এনকোডিং উল্লেখ না করা থাকলে যে এনকোডিং ব্যবহৃত হবে সেটি বেছে নিন। " "স্পষ্ট কোন এনকোডিং উল্লেখ না করা থাকলে যে এনকোডিং ব্যবহৃত হবে সেটি বেছে নিন। "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 18:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Implijit kodadur ar yezh"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Koristi kodni raspored na osnovu jezika"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Odaberite podrazumijevani kodni raspored koji ćete koristiti, najčešće je " "Odaberite podrazumijevani kodni raspored koji ćete koristiti, najčešće je "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Usa la codificació de l'idioma"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Seleccioneu la codificació que s'usarà per omissió; normalment, en tindreu " "Seleccioneu la codificació que s'usarà per omissió; normalment, en tindreu "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 12:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-08 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Používat znakovou sadu jazyka"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte výchozí znakovou sadu, která má být používána. Normálně postačí " "Vyberte výchozí znakovou sadu, která má být používána. Normálně postačí "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 22:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 22:35+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Defnyddio Amgodiad Iaith"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Dewiswch yr amgodiad i ddefynddio'n ragosodyn. Yn arferol, bydd 'Defnyddio " "Dewiswch yr amgodiad i ddefynddio'n ragosodyn. Yn arferol, bydd 'Defnyddio "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Brug sprogets tegnsæt"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vælg det standard-tegnsæt der skal benyttes. Normalt vil det være fint at " "Vælg det standard-tegnsæt der skal benyttes. Normalt vil det være fint at "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n" "Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Sprachspezifische Kodierung verwenden"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie hier die standardmäßige Zeichenkodierung aus. Normalerweise " "Wählen Sie hier die standardmäßige Zeichenkodierung aus. Normalerweise "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:37+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Χρήση κωδικοποίησης γλώσσας"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Επιλέξτε την προκαθορισμένη κωδικοποίηση που θα χρησιμοποιηθεί. Κανονικά, θα " "Επιλέξτε την προκαθορισμένη κωδικοποίηση που θα χρησιμοποιηθεί. Κανονικά, θα "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Use Language Encoding"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 14:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Uzu signokodon de la lingvo"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Elektas la apriore uzatan signaron. Normale la opcio 'uzu signaron de la " "Elektas la apriore uzatan signaron. Normale la opcio 'uzu signaron de la "

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 09:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 09:01+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Usar codificación del lenguaje"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Seleccione el mapa predeterminado de caracteres. Normalmente, lo correcto es " "Seleccione el mapa predeterminado de caracteres. Normalmente, lo correcto es "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:59+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Kasutatakse keele kodeeringut"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vali kooditabel, mida kasutatakse vaikimisi. Tavaliselt on 'Kasutatakse " "Vali kooditabel, mida kasutatakse vaikimisi. Tavaliselt on 'Kasutatakse "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:46+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Erabili hizkuntzaren kodifikazioa"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Hautatu erabiliko den kodifikazio lehenetsia. Gehienetan, 'Erabili " "Hautatu erabiliko den kodifikazio lehenetsia. Gehienetan, 'Erabili "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 10:54+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 10:54+0330\n"
"Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n" "Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "استفاده از کدبندی زبان"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"برگزیدن کدبندی پیش‌فرضی که استفاده می‌شود؛ معمولاً، بهتر است که با »استفاده از " "برگزیدن کدبندی پیش‌فرضی که استفاده می‌شود؛ معمولاً، بهتر است که با »استفاده از "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 20:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Käytä kielen koodausta"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Valitse oletusmerkistö jota käytetään. Normaalisti riittää että käytät " "Valitse oletusmerkistö jota käytetään. Normaalisti riittää että käytät "

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 15:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Utiliser l'encodage de votre langue"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez l'encodage à utiliser par défaut. Généralement, « Utiliser " "Sélectionnez l'encodage à utiliser par défaut. Généralement, « Utiliser "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 16:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-07 16:16+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Taalkodearring brûke"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Bepaal hokker kodearring standert brûkt sil wurde. Normaal is " "Bepaal hokker kodearring standert brûkt sil wurde. Normaal is "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Úsáid Ionchódú Teanga"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Usar a Codificación da Lingua"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Selecione a codificación que se usará por omisión. Normalmente, iralle ben " "Selecione a codificación que se usará por omisión. Normalmente, iralle ben "

@ -17,7 +17,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-27 16:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-27 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "השתמש בקידוד של השפה"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"בחר את קידוד ברירת המחדל שיש להשתמש בו. בדרך כלל, ניתן יהיה להסתדר עם " "בחר את קידוד ברירת המחדל שיש להשתמש בו. בדרך כלל, ניתן יהיה להסתדר עם "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:20+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:20+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "भाषा एनकोडिंग इस्तेमाल करे
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"उपयोग किए जाने वाले डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग चुनें. सामान्यतः आप सही रहेंगे 'भाषा एनकोडिंग " "उपयोग किए जाने वाले डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग चुनें. सामान्यतः आप सही रहेंगे 'भाषा एनकोडिंग "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Koristi kod jezika"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Odaberite uobičajeni skup znakova koji ćete koristiti, najčešće je dovoljno " "Odaberite uobičajeni skup znakova koji ćete koristiti, najčešće je dovoljno "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "a weboldalon megadott kódolás"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Válassza ki az alapértelmezett karakterkódolási módot. Általában érdemes a " "Válassza ki az alapértelmezett karakterkódolási módot. Általában érdemes a "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 21:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Nota stafatöflu tungumáls:"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Veldu hvaða stafatafla á að vera sjálfgefin. Venjulega er fínt að 'nota " "Veldu hvaða stafatafla á að vera sjálfgefin. Venjulega er fínt að 'nota "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Usa la codifica della lingua"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Seleziona la codifica predefinita da usare: normalmente una buona scelta è " "Seleziona la codifica predefinita da usare: normalmente una buona scelta è "

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "言語のエンコーディングを使う"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"使用する標準エンコーディングを選択します。通常は「言語のエンコーディングを使" "使用する標準エンコーディングを選択します。通常は「言語のエンコーディングを使"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:36+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:36+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Тіл кодтамасын қолдану"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Әдетті кодтамасын таңдау. Көбінде, 'Тіл кодтамасын қолдану' дегенді баптаған " "Әдетті кодтамасын таңдау. Көбінде, 'Тіл кодтамасын қолдану' дегенді баптаған "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:54+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "ប្រើការ​អ៊ិនកូដ​​ភាសា"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"ជ្រើស​ការ​អ៊ិនកូដ​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ ជាធម្មតា អ្នក​អាចប្រើ​បាន​ស្រួល​ជាមួយ​នឹង 'ប្រើ​ការ​អ៊ិនកូដ​​ភាសា' ហើយ​" "ជ្រើស​ការ​អ៊ិនកូដ​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ ជាធម្មតា អ្នក​អាចប្រើ​បាន​ស្រួល​ជាមួយ​នឹង 'ប្រើ​ការ​អ៊ិនកូដ​​ភាសា' ហើយ​"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:30+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:30+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "언어 인코딩 사용하기"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"기본으로 사용할 인코딩을 선택하십시오. 일반적으로 '언어 인코딩 사용'을 선택하" "기본으로 사용할 인코딩을 선택하십시오. 일반적으로 '언어 인코딩 사용'을 선택하"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-19 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Naudoti nurodytą kalbai koduotę"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Pažymėkite numatytą koduotę. Paprastai tinka parinktis „Naudoti nurodytą " "Pažymėkite numatytą koduotę. Paprastai tinka parinktis „Naudoti nurodytą "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-27 19:18EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-27 19:18EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Lietot valodas kodējumu"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Izvēlieties noklusēto izmantojamo kodējumu. Normāli visam vajadzētu būt " "Izvēlieties noklusēto izmantojamo kodējumu. Normāli visam vajadzētu būt "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Користи го кодирањето на јазикот"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Изберете го стандардното кодирање кое ќе се користи. Обично е доволно да се " "Изберете го стандардното кодирање кое ќе се користи. Обично е доволно да се "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 02:01+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Хэлний кодчилолыг нь хэрэглэ"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:28+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:28+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Guna Pengenkodan Bahasa"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Pilih pengekodan piawai yang hendak diguna; biasanya, anda akan selesa " "Pilih pengekodan piawai yang hendak diguna; biasanya, anda akan selesa "

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n" "Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Bruk språktegnsett"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Velg standard tegnsett. Vanligvis går det bra med «Bruk språktegnsett», så " "Velg standard tegnsett. Vanligvis går det bra med «Bruk språktegnsett», så "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 02:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Koderen för de Spraak bruken"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Söök de Standardkoderen ut. Normalerwies schull \"Koderen för de Spraak " "Söök de Standardkoderen ut. Normalerwies schull \"Koderen för de Spraak "

@ -17,7 +17,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Taalcodering gebruiken"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Bepaal welke codering standaard gebruikt zal worden. Normaliter is " "Bepaal welke codering standaard gebruikt zal worden. Normaliter is "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Bruk språkteiknsett"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vel kva for teiknsett som skal brukast som standard. Vanlegvis går det bra " "Vel kva for teiknsett som skal brukast som standard. Vanlegvis går det bra "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:03+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:03+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਇਕੋਡਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"ਮੂਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਚੁਣਨ ਨਾਲ 'ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਵਰਤੋਂ' ਪ੍ਰਤੀ ਆਸਾਨੀ ਰਹੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਵੀ ਨਹੀਂ " "ਮੂਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਚੁਣਨ ਨਾਲ 'ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਵਰਤੋਂ' ਪ੍ਰਤੀ ਆਸਾਨੀ ਰਹੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਵੀ ਨਹੀਂ "

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:37+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Użyj kodowania dla wybranego języka"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz domyślny sposób kodowania znaków. Zwykle wystarczy \"Użyj kodowania " "Wybierz domyślny sposób kodowania znaków. Zwykle wystarczy \"Użyj kodowania "

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Utilizar a Codificação da Língua"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Seleccione a codificação a utilizar por omissão. Normalmente, basta " "Seleccione a codificação a utilizar por omissão. Normalmente, basta "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:30-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:30-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Usar Codificação do Idioma"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Selecione a codificação padrão a ser usada. Normalmente, 'Usar Codificação " "Selecione a codificação padrão a ser usada. Normalmente, 'Usar Codificação "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-10 21:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-10 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Utilizează codarea limbajului"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Selectează codarea implicită de utilizat. În mod normal este suficientă " "Selectează codarea implicită de utilizat. În mod normal este suficientă "

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 13:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-19 13:12+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Использовать кодировку для языка"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Установить кодировку по умолчанию.Обычно вариант 'Использовать кодировку для " "Установить кодировку по умолчанию.Обычно вариант 'Использовать кодировку для "

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 3.4\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 21:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Koresha Isobekandimi"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Guhitamo imisobekere mburabuzi igomba gukoreshwa; mu buryo busanzwe, " "Guhitamo imisobekere mburabuzi igomba gukoreshwa; mu buryo busanzwe, "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Gievat giela koden"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vállje makkár koden geavahuvvo standárdan. Dábálaš manná bures go válljet " "Vállje makkár koden geavahuvvo standárdan. Dábálaš manná bures go válljet "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Použiť znakovú sadu jazyka"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte štandardnú znakovú sadu. Normálne vám bude postačovať 'Použiť " "Vyberte štandardnú znakovú sadu. Normálne vám bude postačovať 'Použiť "

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-07 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Uporabi kodiranje jezika"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Izberite privzeto kodiranje znakov. Praviloma boste povsem dobro shajali z " "Izberite privzeto kodiranje znakov. Praviloma boste povsem dobro shajali z "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Користи код језика"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Изаберите подразумевано кодирање. У већини случајева подразумевана опција је " "Изаберите подразумевано кодирање. У већини случајева подразумевана опција је "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Koristi kod jezika"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Izaberite podrazumevano kodiranje. U većini slučajeva podrazumevana opcija " "Izaberite podrazumevano kodiranje. U većini slučajeva podrazumevana opcija "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 00:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-13 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Använd språkets kodning"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Välj vilken teckenkodning som ska vara förinställd. I normala fall klarar du " "Välj vilken teckenkodning som ska vara förinställd. I normala fall klarar du "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n" "Project-Id-Version: kcmkonq\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:54-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:54-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "மொழிக் குறியீட்டமைப்பைப்
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"கொடாநிலைக் குறியீட்டு அமைப்பை தேர்வு செய். சாதாரணமாக, 'மொழிக் குறியீட்டமைப்பைப் " "கொடாநிலைக் குறியீட்டு அமைப்பை தேர்வு செய். சாதாரணமாக, 'மொழிக் குறியீட்டமைப்பைப் "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-25 16:35+0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-25 16:35+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Истифода аз рамзгузории забон"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Рамзгузории пешфарз мавриди истифодаро интихоб кунед. Маъмулан бо 'истифода " "Рамзгузории пешфарз мавриди истифодаро интихоб кунед. Маъмулан бо 'истифода "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 20:27+1000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-19 20:27+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "ใช้ชุดการเข้ารหัสของภาษา
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"เลือกชุดการเข้ารหัสที่ต้องการใช้เป็นค่าปริยาย โดยปกติจะเป็น 'ใช้ชุดการเข้ารหัสของภาษา' " "เลือกชุดการเข้ารหัสที่ต้องการใช้เป็นค่าปริยาย โดยปกติจะเป็น 'ใช้ชุดการเข้ารหัสของภาษา' "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Dilin Karakter Kümesini Kullan"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Kullanmak için öntanımlı karakter kümesini seçiniz; normalde, 'Dilin " "Kullanmak için öntanımlı karakter kümesini seçiniz; normalde, 'Dilin "

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:32-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Користуватися кодуванням мови"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Виберіть типове кодування; у більшості випадків нормальним буде вибір " "Виберіть типове кодування; у більшості випадків нормальним буде вибір "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Tilning kodlash usulini ishlatish"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Тилнинг кодлаш усулини ишлатиш"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 21:51+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 21:51+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Dùng bộ ký tự của ngôn ngữ"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"Chọn bộ ký tự mặc định cần dùng. Bình thường, tùy chọn « Dùng bộ ký tự của " "Chọn bộ ký tự mặc định cần dùng. Bình thường, tùy chọn « Dùng bộ ký tự của "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:49+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:49+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "使用语言编码"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"选择要使用的默认编码;通常情况下,“使用语言编码”就已经足够了,也没有必要做出" "选择要使用的默认编码;通常情况下,“使用语言编码”就已经足够了,也没有必要做出"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 1.12\n" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml 1.12\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 21:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 21:45+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "使用語言編碼"
#: appearance.cpp:220 #: appearance.cpp:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select the default encoding to be used normally, you will be fine with 'Use " "Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
"language encoding' and should not have to change this." "language encoding' and should not have to change this."
msgstr "" msgstr ""
"選擇要使用的預設編碼;通常,您只要選擇「使用語言編碼」即可,而不需要改變此選" "選擇要使用的預設編碼;通常,您只要選擇「使用語言編碼」即可,而不需要改變此選"

Loading…
Cancel
Save