|
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
|
|
|
|
# Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2007.
|
|
|
|
# Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2007.
|
|
|
|
# translation of konsole.po to Czech
|
|
|
|
# translation of konsole.po to Czech
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konsole\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konsole\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 01:56+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"tdebase/konsole/cs/>\n"
|
|
|
|
"tdebase/konsole/cs/>\n"
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -257,10 +257,8 @@ msgid "Select &Tab Color..."
|
|
|
|
msgstr "Vybrat barvu kar&ty…"
|
|
|
|
msgstr "Vybrat barvu kar&ty…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konsole.cpp:865
|
|
|
|
#: konsole.cpp:865
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Select &Tab Color..."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset Tab Color"
|
|
|
|
msgid "Reset Tab Color"
|
|
|
|
msgstr "Vybrat barvu kar&ty…"
|
|
|
|
msgstr "Resetovat barvu karty"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konsole.cpp:869
|
|
|
|
#: konsole.cpp:869
|
|
|
|
msgid "Switch to Tab"
|
|
|
|
msgid "Switch to Tab"
|
|
|
@ -1098,14 +1096,12 @@ msgid "Konsole Defaults"
|
|
|
|
msgstr "Výchozí konsole"
|
|
|
|
msgstr "Výchozí konsole"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../other/Solarized.schema:5
|
|
|
|
#: ../other/Solarized.schema:5
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Solaris"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Solarized"
|
|
|
|
msgid "Solarized"
|
|
|
|
msgstr "Solaris"
|
|
|
|
msgstr "Prosluněné"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../other/SolarizedLight.schema:5
|
|
|
|
#: ../other/SolarizedLight.schema:5
|
|
|
|
msgid "Solarized Light"
|
|
|
|
msgid "Solarized Light"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Světlé prosluněné"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../other/Transparent.schema:3
|
|
|
|
#: ../other/Transparent.schema:3
|
|
|
|
msgid "Transparent Konsole"
|
|
|
|
msgid "Transparent Konsole"
|
|
|
|