Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 75.9% (41 of 54 strings)

Translation: tdebase/tderandr
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tderandr/bg/
pull/30/head
Emanoil Kotsev 4 years ago committed by TDE Weblate
parent a8cf06fddd
commit aa92c54cd0

@ -5,18 +5,21 @@
# $Id: tderandr.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $ # $Id: tderandr.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $
# #
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007. # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n" "Project-Id-Version: tderandr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tderandr/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -32,7 +35,7 @@ msgstr "radnev@yahoo.com"
#: configdialog.cpp:49 #: configdialog.cpp:49
msgid "Global &Shortcuts" msgid "Global &Shortcuts"
msgstr "" msgstr "Глобални бързи клавиши"
#: ktimerdialog.cpp:154 #: ktimerdialog.cpp:154
#, c-format #, c-format
@ -57,11 +60,11 @@ msgstr "Системен аплет за промяна на размера и
#: main.cpp:39 #: main.cpp:39
msgid "Developer and maintainer" msgid "Developer and maintainer"
msgstr "" msgstr "Разработка и поддръжка"
#: main.cpp:40 #: main.cpp:40
msgid "Original developer and maintainer" msgid "Original developer and maintainer"
msgstr "" msgstr "Първоначална разработка и поддръжка"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "Many fixes" msgid "Many fixes"
@ -69,11 +72,11 @@ msgstr "Many fixes"
#: tderandrbindings.cpp:29 #: tderandrbindings.cpp:29
msgid "Display Control" msgid "Display Control"
msgstr "" msgstr "Контрол на екрана"
#: tderandrbindings.cpp:31 #: tderandrbindings.cpp:31
msgid "Switch Displays" msgid "Switch Displays"
msgstr "" msgstr "Смени екрана"
#: tderandrmodule.cpp:83 #: tderandrmodule.cpp:83
msgid "" msgid ""
@ -166,19 +169,19 @@ msgstr "Преоразмеряване на екрана и въртене"
#: tderandrtray.cpp:109 #: tderandrtray.cpp:109
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
msgstr "" msgstr "Да се стартира ли KRandRTray автоматично, когато влезеш в системата?"
#: tderandrtray.cpp:110 #: tderandrtray.cpp:110
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr "Въпрос"
#: tderandrtray.cpp:110 #: tderandrtray.cpp:110
msgid "Start Automatically" msgid "Start Automatically"
msgstr "" msgstr "Стартирай автоматично"
#: tderandrtray.cpp:110 #: tderandrtray.cpp:110
msgid "Do Not Start" msgid "Do Not Start"
msgstr "" msgstr "Не стартирай"
#: tderandrtray.cpp:254 #: tderandrtray.cpp:254
msgid "Required X Extension Not Available" msgid "Required X Extension Not Available"
@ -186,21 +189,19 @@ msgstr "Необходимият модул за сървъра X не е нал
#: tderandrtray.cpp:284 #: tderandrtray.cpp:284
msgid "Color Profile" msgid "Color Profile"
msgstr "" msgstr "Профил за цветове"
#: tderandrtray.cpp:300 #: tderandrtray.cpp:300
msgid "Display Profiles" msgid "Display Profiles"
msgstr "" msgstr "Профил на екрана"
#: tderandrtray.cpp:310 #: tderandrtray.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Global Configuration" msgid "Global Configuration"
msgstr "&Приемане на настройките" msgstr "Глобални настройки"
#: tderandrtray.cpp:312 #: tderandrtray.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..." msgid "Configure Displays..."
msgstr "Настройване..." msgstr "Настройване на екраните..."
#: tderandrtray.cpp:322 #: tderandrtray.cpp:322
#, fuzzy #, fuzzy

Loading…
Cancel
Save