Update translation template.

master
TDE Gitea 1 month ago committed by TDE Gitea
parent edc1a28805
commit 9d1c4d8d96

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -106,12 +106,25 @@ msgid ""
"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status." "Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status."
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:114 #: smserverconfigdlg.ui:112
#, no-c-format
msgid "Use &alternative shutdown dialog layout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:115
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to use an alternative shutdown dialog, where "
"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in "
"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog."
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:125
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On Login" msgid "On Login"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:117 #: smserverconfigdlg.ui:128
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<ul>\n" "<ul>\n"
@ -125,59 +138,59 @@ msgid ""
"</ul>" "</ul>"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:132 #: smserverconfigdlg.ui:143
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Restore &previous session" msgid "Restore &previous session"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:140 #: smserverconfigdlg.ui:151
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Restore &manually saved session" msgid "Restore &manually saved session"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:148 #: smserverconfigdlg.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Start with an empty &session" msgid "Start with an empty &session"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:158 #: smserverconfigdlg.ui:169
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Default Shutdown Option" msgid "Default Shutdown Option"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:161 #: smserverconfigdlg.ui:172
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This " "Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
"only has meaning, if you logged in through TDM." "only has meaning, if you logged in through TDM."
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:172 #: smserverconfigdlg.ui:183
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&End current session" msgid "&End current session"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:180 #: smserverconfigdlg.ui:191
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Turn off computer" msgid "&Turn off computer"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:188 #: smserverconfigdlg.ui:199
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Restart computer" msgid "&Restart computer"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:198 #: smserverconfigdlg.ui:209
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:209 #: smserverconfigdlg.ui:220
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
msgstr "" msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:220 #: smserverconfigdlg.ui:231
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " "Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "XPath:" msgid "XPath:"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588 #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:589
msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:62
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:154
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1261 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1322 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1261 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1322
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:510 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1052
msgid "Error: Out of memory.\n" msgid "Error: Out of memory.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 #: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 #: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:49
msgid "Error: Missing arguments for the command %1.\n" msgid "Error: Missing arguments for the command %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -600,68 +600,68 @@ msgstr ""
msgid "PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" msgid "PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:218
msgid "Error: Unable to open terminal %1.\n" msgid "Error: Unable to open terminal %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:198
msgid "Error: Did not previously open terminal.\n" msgid "Error: Did not previously open terminal.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:500
msgid "Error: The file name \"%1\" is too long.\n" msgid "Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
msgid "Error: Unable to change to directory %1.\n" msgid "Error: Unable to change to directory %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:527
msgid "Changed to directory %1.\n" msgid "Changed to directory %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:555
msgid "Setting XML Data file name to %1.\n" msgid "Setting XML Data file name to %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:567
msgid "Setting stylesheet file name to %1.\n" msgid "Setting stylesheet file name to %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:584
msgid "Setting stylesheet base path to %1.\n" msgid "Setting stylesheet base path to %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:601
msgid "Missing file name.\n" msgid "Missing file name.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
msgid "Encoding of text failed.\n" msgid "Encoding of text failed.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to initialize encoding %1." msgid "Unable to initialize encoding %1."
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
msgid "Invalid encoding %1.\n" msgid "Invalid encoding %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
msgid " ----- more ---- \n" msgid " ----- more ---- \n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:68
msgid "Error: USER environment variable is not set.\n" msgid "Error: USER environment variable is not set.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:200
msgid "" msgid ""
"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See " "Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See "
"help on setoption or options command for more information.\n" "help on setoption or options command for more information.\n"
@ -834,37 +834,37 @@ msgstr ""
msgid "Error: Watch expression %1 does not exist.\n" msgid "Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 #: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:297 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:327
msgid "Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" msgid "Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 #: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:369 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:400
msgid "Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" msgid "Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 #: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:512
msgid " Parameter %1 %2=\"%3\"\n" msgid " Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 #: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:547
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"No parameters present.\n" "No parameters present.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 #: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:73
msgid "Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" msgid "Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 #: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:78
msgid "Information: Starting shell command \"%1\".\n" msgid "Information: Starting shell command \"%1\".\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 #: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:93
msgid "Information: Finished shell command.\n" msgid "Information: Finished shell command.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 #: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:97
msgid "Error: Unable to run command. System error %1.\n" msgid "Error: Unable to run command. System error %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -976,111 +976,111 @@ msgstr ""
msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgid "Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:268 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:296
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:318
msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgid "%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:359
#, c-format #, c-format
msgid "XInclude processing %1." msgid "XInclude processing %1."
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:397 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:444
msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:407
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: Applying stylesheet %n time\n" "_n: Applying stylesheet %n time\n"
"Applying stylesheet %n times" "Applying stylesheet %n times"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:410
msgid "Applying stylesheet" msgid "Applying stylesheet"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:471 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:489
msgid "Saving result" msgid "Saving result"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:474
msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:507
msgid "Running stylesheet and saving result" msgid "Running stylesheet and saving result"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:514
msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:556 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:885
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:917 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:984
msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:681
msgid "" msgid ""
"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --"
"param.\n" "param.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:690
msgid "" msgid ""
"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:742
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Starting stylesheet\n" "Starting stylesheet\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:753
msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:756
msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgid "Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:793
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugger never received control.\n" "Debugger never received control.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:798
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Finished stylesheet\n" "Finished stylesheet\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:855
msgid "" msgid ""
"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all "
"needed have been loaded.\n" "needed have been loaded.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:912
#, c-format #, c-format
msgid "Parsing stylesheet %1" msgid "Parsing stylesheet %1"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgid "Error: Cannot parse file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:982 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1026
msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgid "Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1248,11 +1248,11 @@ msgstr ""
msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:96 #: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97
msgid "XSL script to run" msgid "XSL script to run"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:97 #: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98
msgid "XML data to be transformed" msgid "XML data to be transformed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1264,130 +1264,130 @@ msgstr ""
msgid "KXSLDbg" msgid "KXSLDbg"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:50 #: xsldbgmain.cpp:51
msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:56 #: xsldbgmain.cpp:57
msgid "Start a shell" msgid "Start a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:57 #: xsldbgmain.cpp:58
msgid "Path to change into before loading files" msgid "Path to change into before loading files"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:58 #: xsldbgmain.cpp:59
msgid "Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment" msgid "Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:59 #: xsldbgmain.cpp:60
msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US" msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:59 #: xsldbgmain.cpp:60
msgid "Save to a given file. See output command documentation" msgid "Save to a given file. See output command documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:60 #: xsldbgmain.cpp:61
msgid "Show the version of libxml and libxslt used" msgid "Show the version of libxml and libxslt used"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:61 #: xsldbgmain.cpp:62
msgid "Show logs of what is happening" msgid "Show logs of what is happening"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:62 #: xsldbgmain.cpp:63
msgid "Display the time used" msgid "Display the time used"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:63 #: xsldbgmain.cpp:64
msgid "Run the transformation 20 times" msgid "Run the transformation 20 times"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:65 #: xsldbgmain.cpp:66
msgid "Dump the tree of the result instead" msgid "Dump the tree of the result instead"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:67 #: xsldbgmain.cpp:68
msgid "Disable the DTD loading phase" msgid "Disable the DTD loading phase"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:68 #: xsldbgmain.cpp:69
msgid "Disable the output of the result" msgid "Disable the output of the result"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:69 #: xsldbgmain.cpp:70
msgid "Increase the maximum depth" msgid "Increase the maximum depth"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:72 #: xsldbgmain.cpp:73
msgid "The input document is(are) an HTML file(s)" msgid "The input document is(are) an HTML file(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:76 #: xsldbgmain.cpp:77
msgid "The input document is SGML docbook" msgid "The input document is SGML docbook"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:79 #: xsldbgmain.cpp:80
msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network" msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:82 #: xsldbgmain.cpp:83
msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES" msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:86 #: xsldbgmain.cpp:87
msgid "Disable XInclude processing on document input" msgid "Disable XInclude processing on document input"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:89 #: xsldbgmain.cpp:90
msgid "Print profiling informations" msgid "Print profiling informations"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:90 #: xsldbgmain.cpp:91
msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information" msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:91 #: xsldbgmain.cpp:92
msgid "Detect and use encodings in the stylesheet" msgid "Detect and use encodings in the stylesheet"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:92 #: xsldbgmain.cpp:93
msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8" msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:93 #: xsldbgmain.cpp:94
msgid "Use HTML output when generating search reports" msgid "Use HTML output when generating search reports"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:94 #: xsldbgmain.cpp:95
msgid "" msgid ""
"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr" "Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:95 #: xsldbgmain.cpp:96
msgid "" msgid ""
"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass " "Disable the automatic restarting of execution when current processing pass "
"is complete" "is complete"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:123 #: xsldbgmain.cpp:124
msgid "Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgid "Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:124 #: xsldbgmain.cpp:125
msgid "xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgid "xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:125 #: xsldbgmain.cpp:126
msgid "libxslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgid "libxslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:126 #: xsldbgmain.cpp:127
msgid "libexslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgid "libexslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr "" msgstr ""
#: xsldbgmain.cpp:129 #: xsldbgmain.cpp:130
msgid "Xsldbg" msgid "Xsldbg"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1294,27 +1294,27 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save