Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings)

Translation: tdepim/korn
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korn/it/
pull/33/head
Michele Calgaro 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 63d3c721e3
commit 8de5805bd0

@ -3,19 +3,21 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
# Alessandro Pasotti <a.pasotti@itopen.it>, 2006.
# translation of korn.po to Italian
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korn/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "Impossibile aprire un tdeio slave per %1."
#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
msgstr "Azione non valida"
msgstr "Azione non valida; ci deve essere qualcosa di sbagliato..."
#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
#, c-format
@ -300,7 +302,8 @@ msgstr "Errore TDEIO successivo: %1"
#: tdeio_delete.cpp:110
msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
msgstr "Impossibile connettersi allo slave"
msgstr ""
"Impossibile connettersi allo slave; non posso cancellare in qusto modo..."
#: tdeio_delete.cpp:185
#, c-format
@ -333,7 +336,7 @@ msgstr "Autenticazione:"
#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
msgstr "Azione sconosciuta"
msgstr "Azione sconosciuta; ci provo lo stesso... "
#: tdeio_read.cpp:80
#, c-format
@ -342,7 +345,7 @@ msgstr "Errore durante lo scaricamento del messaggio richiesto: %1."
#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
msgid "Got invalid job; something strange happened?"
msgstr "Azione non valida"
msgstr "Azione non valida; è successo qualcosa di inaspettato?"
#: tdeio_single_subject.cpp:141
msgid "Error when fetching %1: %2"

Loading…
Cancel
Save