Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 83.1% (1187 of 1428 strings)

Translation: tdepim/korganizer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 5cd97c7bb6
commit 8af403a682

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-07 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korganizer/uk/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -59,14 +59,12 @@ msgid "Original Author"
msgstr "Перший автор"
#: actionmanager.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
msgstr "Імпортувати &календар..."
msgstr "Імпортувати &Подію/Календар (ICS-/VCS-File)..."
#: actionmanager.cpp:257
#, fuzzy
msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
msgstr "&Імпортувати з засобу UNIX Ical"
msgstr "&Імпортувати З UNIX знаряддя Ical (.calendar-File)"
#: actionmanager.cpp:259
msgid "Get &Hot New Stuff..."
@ -107,14 +105,14 @@ msgid "&Day"
msgstr "&День"
#: actionmanager.cpp:351
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"_n: &Next Day\n"
"Ne&xt %n Days"
msgstr ""
"%n &наступний день\n"
"%n &наступних дні\n"
"%n &наступних днів"
"Наступний День\n"
"%n &Наступних Дні\n"
"%n &Наступних Днів"
#: actionmanager.cpp:353
msgid "W&ork Week"
@ -141,9 +139,8 @@ msgid "&Journal"
msgstr "&Журнал"
#: actionmanager.cpp:377
#, fuzzy
msgid "&Timeline View"
msgstr "По центру"
msgstr "Вигляд Лінії &Часу"
#: actionmanager.cpp:383
msgid "&Refresh"
@ -238,9 +235,8 @@ msgid ""
msgstr "Дати запит на з&міну"
#: actionmanager.cpp:540
#, fuzzy
msgid "&Send as iCalendar..."
msgstr "&i-календар..."
msgstr "&Надіслати як iCalendar..."
#: actionmanager.cpp:545
msgid "&Mail Free Busy Information..."
@ -300,13 +296,12 @@ msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
msgstr "*.vcs *.ics|файли календарів"
#: actionmanager.cpp:752
#, fuzzy
msgid ""
"You have no .calendar file in your home directory.\n"
"Import cannot proceed.\n"
msgstr ""
"Ви не маєте файл i-календаря у вашій домашній директорії.\n"
"Імпортування не може відбутися.\n"
"Ви не маєте файлу .calendar у вашому домашньому каталозі.\n"
"Імпорт неможливо здійснити.\n"
#: actionmanager.cpp:775
msgid ""

Loading…
Cancel
Save