Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: tdeadmin/knetworkconf
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/knetworkconf/pl/
pull/33/head
Marek W 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 522fb6a3a4
commit 8835d75e0a

@ -9,19 +9,23 @@
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 21:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:43+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeadmin/knetworkconf/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -189,7 +193,7 @@ msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas zmiany stanu urządzenia. Musisz to zrobić ręcznie. "
"Wystąpił błąd podczas zmiany stanu urządzenia. Musisz to zrobić ręcznie."
#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:740
msgid "Could Not Change Device State"
@ -242,7 +246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nie można znaleźć skryptu wykrywającego konfigurację sieci. Coś jest nie tak "
"z Twoją instalacją.\n"
"Sprawdź, czy plik \n"
" Sprawdź, czy plik \n"
"{TDE_PATH}/%1 \n"
"istnieje."
@ -275,7 +279,7 @@ msgstr "Nie można przetworzyć wyniku działania silnika konfiguracji sieci."
#: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:114
msgid "Error While Listing Network Interfaces"
msgstr "Błąd podczas wyświetlania interfejsów sieciowych "
msgstr "Błąd podczas wyświetlania interfejsów sieciowych"
#: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:191
msgid "Could not open file /proc/net/route."
@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku /proc/net/route."
#: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:192
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Nie można otworzyć pliku "
msgstr "Nie można otworzyć pliku"
#: knetworkconf/knetworkconfigparser.cpp:303
#: knetworkconf/kreloadnetworkdlg.ui:28

Loading…
Cancel
Save