Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 98.9% (286 of 289 strings)

Translation: tdebase/konsole
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/el/
pull/35/head
blu.256 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 33a88c81cd
commit 83355b74b2

@ -7,19 +7,21 @@
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
# Toussis Manolis <koppermind@yahoo.com>, 2005.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005.
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 12:08+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/konsole/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -44,14 +46,12 @@ msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Μέγεθος: %1 x %2"
#: konsole.cpp:207
#, fuzzy
msgid "&Session"
msgstr "Συνεδρία"
msgstr "&Συνεδρία"
#: konsole.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Se&ttings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgstr "&Ρυθμίσεις"
#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338
msgid "&Suspend Task"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Ορισμός τέλους επιλογής"
#: konsole.cpp:750
msgid "&Open.."
msgstr ""
msgstr "Ά&νοιγμα..."
#: konsole.cpp:758
msgid "New Sess&ion"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "&Ορίσετε απεριόριστες"
#: konsole.cpp:4063
#, c-format
msgid "%1"
msgstr ""
msgstr "%1"
#: konsole.cpp:4120
msgid ""
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Απόκρυψη πλ&αισίου"
#: konsole_part.cpp:446
msgid "Me&ta key as Alt key"
msgstr ""
msgstr "Κουμπί Me&ta λειτουργεί ως κουμπί Alt"
#: konsole_part.cpp:451
msgid "Wor&d Connectors..."
@ -888,12 +888,11 @@ msgstr "Ορίσματα για την 'εντολή'"
#: main.cpp:168
msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
msgstr ""
msgstr "Συντηρητής, διορθώσεις σφαλμάτων για Trinity"
#: main.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"
msgstr "Προηγούμενος συντηρητής"
#: main.cpp:170
msgid "Author"
@ -1069,7 +1068,7 @@ msgstr "Μάρμαρο"
#: ../other/Example.Schema:5
msgid "Ugly 1"
msgstr ""
msgstr "Άθλιο 1"
#: ../other/GreenOnBlack.schema:5
msgid "Green on Black"
@ -1096,9 +1095,8 @@ msgid "Linux Colors"
msgstr "Χρώματα Linux"
#: ../other/README.default.Schema:5
#, fuzzy
msgid "Konsole Defaults"
msgstr "Προκαθορισμένο Konsole"
msgstr "Προεπιλογές Konsole"
#: ../other/Transparent.schema:3
msgid "Transparent Konsole"
@ -1400,7 +1398,6 @@ msgstr ""
"το πλήκτρο Shift;\n"
#: ../tips:180
#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the window "
"title?\n"
@ -1413,7 +1410,6 @@ msgstr ""
"αρχείο σας ~/.bashrc .\n"
#: ../tips:187
#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the session "
"name?\n"
@ -1426,7 +1422,6 @@ msgstr ""
"αρχείο σας ~/.bashrc .\n"
#: ../tips:194
#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that if you let your shell pass the current directory to Konsole "
"within the prompt\n"
@ -1436,10 +1431,10 @@ msgid ""
"working directory\n"
"on non-Linux systems too?\n"
msgstr ""
"<p>... ότι αν επιτρέψετε στο κέλυφος σας να περάσει τον τρέχοντα φάκελο στο "
"<p>... ότι αν επιτρέψετε στο κέλυφός σας να περάσει τον τρέχοντα φάκελο στο "
"Konsole\n"
ε τη μεταβλητή εισόδου, π.χ. για το Bash με το 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;"
"\\w\\a\\]\"' στο αρχείο σας ~/.bashrc, τότε\n"
έσω της μεταβλητής εισόδου, π.χ. για το Bash με το 'export PS1=$PS1\"\\[\\e"
"]31;\\w\\a\\]\"' στο αρχείο σας ~/.bashrc, τότε\n"
"το Konsole μπορεί να το κρατήσει, και η διαχείριση συνεδριών να μπορεί να "
"θυμάται τον τρέχοντα κατάλογο εργασίας \n"
"ακόμη και σε μη-Linux συστήματα;\n"

Loading…
Cancel
Save