Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 25.0% (2 of 8 strings)

Translation: tdebase/extensionproxy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/extensionproxy/es_AR/
pull/61/head
Alejo Fernández 3 months ago committed by TDE Weblate
parent d41c2b4c97
commit 50c0632985

@ -1,51 +1,62 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/extensionproxy/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com"
#: extensionproxy.cpp:51 #: extensionproxy.cpp:51
#, fuzzy
msgid "The extension's desktop file" msgid "The extension's desktop file"
msgstr "" msgstr "El archivo de escritorio de extensiones"
#: extensionproxy.cpp:52 #: extensionproxy.cpp:52
#, fuzzy
msgid "The config file to be used" msgid "The config file to be used"
msgstr "" msgstr "El archivo de configuración a utilizar"
#: extensionproxy.cpp:53 #: extensionproxy.cpp:53
#, fuzzy
msgid "DCOP callback id of the extension container" msgid "DCOP callback id of the extension container"
msgstr "" msgstr ""
"Identficación de llamada inversa de DCOP para el contenedor de extensiones"
#: extensionproxy.cpp:59 #: extensionproxy.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Panel Extension Proxy" msgid "Panel Extension Proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy de extensiones del panel"
#: extensionproxy.cpp:61 #: extensionproxy.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Panel extension proxy" msgid "Panel extension proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy de extensiones del panel"
#: extensionproxy.cpp:84 #: extensionproxy.cpp:84
#, fuzzy
msgid "No desktop file specified" msgid "No desktop file specified"
msgstr "" msgstr "No se especificó archivo de escritorio"

Loading…
Cancel
Save