Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: tdebase/filetypes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/filetypes/ru/
pull/33/head
Alexander Golubev 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 6b86ff6d5b
commit 4145aabbdb

@ -11,21 +11,22 @@
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
#
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:22-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/filetypes/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -250,9 +251,8 @@ msgstr ""
"редактирования одного типа файлов"
#: keditfiletype.cpp:117
#, fuzzy
msgid "(c) 2000, KDE developers"
msgstr "(c) 2000, разработчики TDE"
msgstr "(c) 2000, разработчики KDE"
#: keditfiletype.cpp:151
msgid "%1 File"
@ -319,18 +319,18 @@ msgid ""
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
"Присваивает более высокий приоритет выбранномуприложению, перемещая его "
"вверх по списку.\n"
"Это влияет на выбранное приложение только в том случае, если к данному типу "
"файлов привязано более одного приложения."
"Присваивает более высокий приоритет выбранному\n"
"приложению, перемещая его вверх по списку. Это влияет\n"
"на выбранное приложение только в том случае, если\n"
"к данному типу файлов привязано более одного приложения."
#: kservicelistwidget.cpp:107
msgid ""
"Assigns a higher priority to the selected\n"
"service, moving it up in the list."
msgstr ""
"Присваивает более высокий приоритет выбранномукомпоненту, перемещая его "
"вверх по списку."
"Присваивает более высокий приоритет выбранному\n"
"компоненту, перемещая его вверх по списку."
#: kservicelistwidget.cpp:110
msgid "Move &Down"
@ -343,18 +343,18 @@ msgid ""
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
"Присваивает более низкий приоритет выбранному приложению, перемещая его вниз "
"по списку.\n"
"Это влияет на выбранное приложение только в том случае, если к данному типу "
"файлов привязано более одного приложения."
"Присваивает более низкий приоритет выбранному\n"
"приложению, перемещая его вниз по списку. Это влияет на\n"
"выбранное приложение только в том случае, если к данному\n"
"типу файлов привязано более одного приложения."
#: kservicelistwidget.cpp:120
msgid ""
"Assigns a lower priority to the selected\n"
"service, moving it down in the list."
msgstr ""
"Присваивает более низкий приоритет выбранномукомпоненту, перемещая его вниз "
"по списку."
"Присваивает более низкий приоритет выбранному\n"
"компоненту, перемещая его вниз по списку."
#: kservicelistwidget.cpp:128
msgid "Add a new application for this file type."
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Правка..."
#: kservicelistwidget.cpp:136
msgid "Edit command line of the selected application."
msgstr "Правка командной строки выбранного приложения"
msgstr "Правка командной строки выбранного приложения."
#: kservicelistwidget.cpp:144
msgid "Remove the selected application from the list."

Loading…
Cancel
Save