Fix of unintentionally translated translator information.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/6/head
Slávek Banko 5 years ago
parent 4d53bd05a0
commit 25c0a4ca95
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Вашите имена"
msgstr "Радостин Раднев,Emanoil Kotsev"
#: _translatorinfo:2 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "Електронна поща"
msgstr "radnev@yahoo.com,deloptes@gmail.com"
#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""

@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "Federico Zenith,Daniele Medri,Alessandro Pasotti,idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "federico.zenith@member.fsf.org,,,ifx@lazytux.it"
#: IOCore.cpp:51
msgid ""

@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "il tuo nome"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue mail"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: clock.cpp:83
msgid "Configure - Clock"

@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: display.cpp:39
msgid "Size && Orientation"

@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format

@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: kasaboutdlg.cpp:87 kasaboutdlg.cpp:153
msgid "About Kasbar"

@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: medianotifier.cpp:215
msgid ""

@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "Federico Cozzi,Andrea Rizzi,idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "federico.cozzi@sns.it,rizzi@kde.org,ifx@lazytux.it"
#: kcmaccess.cpp:186
msgid "AltGraph"

@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "Andrea Rizzi,idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue mail"
msgstr "rizzi@kde.org,ifx@lazytux.it"
#: bgadvanced.cpp:70
msgid "Advanced Background Settings"

@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: kcmcss.cpp:37
msgid ""

@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: energy.cpp:145
msgid ""

@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "i tuoi nomi"
msgstr "idefix"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "le tue email"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: fonts.cpp:219
msgid "Configure Anti-Alias Settings"

Loading…
Cancel
Save