Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr ""
#: accountdialog.cpp:368
msgid "Procmail loc&tdefile:"
msgid "Procmail loc&kfile:"
#: accountdialog.cpp:380
@ -146,8 +146,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "منهج القفل"
#, fuzzy
msgstr "&ملف القفل Procmail"
@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Locking Method"
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Locking Method"
@ -152,8 +152,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Заключване"
msgstr "&Заключващ файл на Procmail:"
@ -141,8 +141,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "লক (lock) করার উপায়"
msgstr "প্রক-মেইল &লক-ফাইল"
@ -143,8 +143,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Hentenn krouiliñ"
msgstr "Restr &prennañ Procmail :"
@ -149,8 +149,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Metoda zaključavanja"
msgstr "Procmail loc&k datoteka:"
@ -148,8 +148,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Mètode de blocatge"
msgstr "&Fitxer de blocatge de procmail:"
@ -158,8 +158,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Metoda zamykání"
msgstr "Zamy&kací soubor procmailu:"
msgstr "Dull Cloi"
msgstr "Ffeil g&lo Procmail"
msgstr "Låsemetode"
msgstr "Procmail-&låsefil"
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Sperrmethode"
msgstr "Procmail-&Sperrdatei:"
@ -157,8 +157,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Μέθοδος κλειδώματος"
msgstr "Αρχείο &κλειδώματος Procmail:"
@ -145,8 +145,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Locking Method"
msgstr "Procmail loc&kfile:"
msgstr "Ŝlosometodo"
msgstr "Procmail-ŝ&losodosiero"
msgstr "Método de bloqueo"
msgstr "Cerrojo de pro&cmail"
msgstr "Lukustamise meetod"
msgstr "Procmail lu&kustusfail:"
@ -155,8 +155,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Blokeatzeko metodoa"
msgstr "Procmail-en &blokeo-fitxategia:"
@ -151,8 +151,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "روش قفل کردن"
msgstr "&پروندۀ قفل Procmail:"
msgstr "Lukitustapa"
msgstr "Procmailin &lukitustiedosto:"
@ -166,8 +166,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Méthode de verrouillage"
msgstr "Fichier de &verrouillage de Procmail :"
msgstr "Beskoattel metoade"
msgstr "Procmail bes&koattelltriem:"
@ -138,8 +138,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Modh Glasála"
msgstr "Glas&chomhad Procmail:"
msgstr "Método de Bloqueo"
msgstr "Ficheiro de blo&queo de Procmail:"
msgstr "שיטת נעילה"
msgstr "&קובץ נעילה של Procmail:"
@ -147,8 +147,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "देखने की विधि"
msgstr "प्रॉकमेल लॉकफ़ाइल (&k)"
@ -154,8 +154,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Način zaključavanja"
msgstr "Procmailov datoteka za&ključavanja"
@ -140,8 +140,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Zárolási módszer"
msgstr "Procmailes &zárolófájl:"
msgstr "Læsingaraðferð"
msgstr "Procmail læsis&krá:"
msgstr "Metodo di lock"
msgstr "File di loc&k di procmail:"
@ -150,8 +150,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "ロック方法"
msgstr "Procmail ロックファイル(&K):"
@ -144,8 +144,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Бұғаттау әдісі"
msgstr "Procmail &бұғаттау файлы:"
msgstr "វិធីសាស្ត្រចាក់សោ"
msgstr "ឯកសារសោ Procmail ៖"
msgstr "잠금 방법"
msgstr "Procmail 잠금파일(&K):"
msgstr "Blokavimo būdas"
msgstr "Procmail b&lokavimo byla:"
@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Slēgšanas metode"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Метод на заклучување"
msgstr "Kaedah Pasakan"
msgstr "Fail pasa&k Procmail:"
msgstr "&Procmails låsefil:"
msgstr "Afsluutmetood"
msgstr "Procmail-&Slottdatei:"
msgstr "Vergrendelingsmethode"
msgstr "Procmail-vergrendel&bestand:"
msgstr "Procmail-&låsfil:"
msgstr "ਲਾਕਿੰਗ ਢੰਗ"
msgstr "Procmail ਲਾਕ-ਫਾਇਲ(&k):"
@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Metoda blokowania"
msgstr "Plik blokady procmaila:"
@ -175,8 +175,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Método de Bloqueio"
msgstr "Ficheiro 'loc&k' do procmail:"
@ -156,8 +156,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Método de Travamento"
msgstr "&Arquivo de trava do Procmail:"
msgstr "Metodă de blocare"
msgstr "Fişier de blocare &Procmail:"
msgstr "Способ блокировки"
msgstr "&Файл блокировки procmail:"
@ -176,8 +176,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Gushaka icyiciro"
msgstr "Idosiye ya hafi"
msgstr "Lohkadanvuohki"
msgstr "Procmail-lohkadan&fiila:"
msgstr "Metóda zamykania"
msgstr "Súbor so &zámkom Procmail:"
msgstr "Način zaklepanja"
msgstr "Za&klepna datoteka Procmail:"
msgstr "Начин закључавања"
msgstr "Procmail-ов фајл за&кључавања:"
msgstr "Procmail-ov fajl za&ključavanja:"
msgstr "Låsmetod"
@ -160,8 +160,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "பூட்டும் முறை"
msgstr "பூட்டுக்கோப்பு"
msgstr "Тарзи блоконӣ"
msgstr "&Файли блоконии procmail:"
msgstr "วิธีการล็อค"
msgstr "แฟ้มล็อคของ Procmail:"
msgstr "Kilitleme yöntemi"
msgstr "Procmail &kilit dosyası:"
msgstr "Метод блокування"
msgstr "Файл бло&кування procmail:"
@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Qulflash usuli"
msgstr "Қулфлаш усули"
@ -163,8 +163,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "Manire d' eclawer"
msgstr "Fitchî d' eclawaedje come &Procmail"
msgstr "锁定方式"
msgstr "Procmail 文件锁(&K):"
@ -153,8 +153,7 @@ msgid "Locking Method"
msgstr "鎖定方式"
msgstr "Procmail 鎖定檔(&K):"
@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Locking Method"