|
|
@ -5,21 +5,22 @@
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
|
|
# Leonid Zeitlin <lz@europe.com>, 2003, 2004.
|
|
|
|
# Leonid Zeitlin <lz@europe.com>, 2003, 2004.
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ru\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ru\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-13 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-13 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 23:01+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:44+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/applications/kkbswitch/ru/>\n"
|
|
|
|
"projects/applications/kkbswitch/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -52,6 +53,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Activates the next keyboard layout or, if the current layout is the last "
|
|
|
|
"Activates the next keyboard layout or, if the current layout is the last "
|
|
|
|
"one, activates the first layout."
|
|
|
|
"one, activates the first layout."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Активирует следующую раскладку клавиатуры или, если текущая раскладка "
|
|
|
|
|
|
|
|
"является последней, активирует первую раскладку."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kbconfig.cpp:117
|
|
|
|
#: kbconfig.cpp:117
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
@ -64,6 +67,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Activates the previous keyboard layout or, if the current layout is the "
|
|
|
|
"Activates the previous keyboard layout or, if the current layout is the "
|
|
|
|
"first one, activates the last layout."
|
|
|
|
"first one, activates the last layout."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Активирует предыдущую раскладку клавиатуры или, если текущая раскладка "
|
|
|
|
|
|
|
|
"является первой, активирует последнюю раскладку."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kbconfigdlg.cpp:116
|
|
|
|
#: kbconfigdlg.cpp:116
|
|
|
|
msgid "&General"
|
|
|
|
msgid "&General"
|
|
|
|