Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: applications/kbookreader
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbookreader/cs/
pull/4/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 9bfb817661
commit 7c90d3408a

@ -1,11 +1,10 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 23:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 14:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-28 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/kbookreader/cs/>\n" "applications/kbookreader/cs/>\n"
@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Generator: Weblate 4.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -54,23 +53,21 @@ msgstr "Aplikace TDE"
#: main.cpp:32 #: main.cpp:32
msgid "Document to open" msgid "Document to open"
msgstr "Dokument k otevření" msgstr "Dokument k otevření"
#: main.cpp:38 #: main.cpp:38
#, fuzzy
#| msgid "BooKreader"
msgid "KBookReader" msgid "KBookReader"
msgstr "BooKreader" msgstr "KBooReader"
#: kbookreader.kcfg:9 #: kbookreader.kcfg:9
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "The font used to display the contents of books." msgid "The font used to display the contents of books."
msgstr "Písmo použité k zobrazení obsahu knih." msgstr "Písmo použité k zobrazení obsahu knih."
#: kbookreader.kcfg:13 #: kbookreader.kcfg:13
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels" msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
msgstr "Odsazení prvního řádku odstavce v pixelech" msgstr "Odsazení prvního řádku odstavce v pixelech"
#: kbookreader.kcfg:17 #: kbookreader.kcfg:17
#, no-c-format #, no-c-format
@ -80,7 +77,7 @@ msgstr "Určuje výchozí kódování"
#: kbookreader.kcfg:20 #: kbookreader.kcfg:20
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "This is ..." msgid "This is ..."
msgstr "Toto je …" msgstr "Toto je…"
#: settingsdlg.ui:16 #: settingsdlg.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save