Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (594 of 594 strings)

Translation: applications/kbarcode
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbarcode/it/
pull/7/head
Michele Calgaro 3 years ago committed by TDE Weblate
parent edde47a070
commit f2f8415d90

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-22 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kbarcode/it/>\n" "projects/applications/kbarcode/it/>\n"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Guida sui codici a &barre..."
#: dsmainwindow.cpp:96 #: dsmainwindow.cpp:96
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&Donate..." msgstr "&Dona..."
#: dsmainwindow.cpp:98 #: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&System Check..." msgid "&System Check..."
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "numero di etichette da stampare durante questa stampa"
#: tokenprovider.cpp:237 #: tokenprovider.cpp:237
msgid "current column on the page" msgid "current column on the page"
msgstr "" msgstr "colonna attuale della pagina"
#: tokenprovider.cpp:238 #: tokenprovider.cpp:238
msgid "current row on the page" msgid "current row on the page"
@ -2377,39 +2377,39 @@ msgstr "Risoluzione corrente"
#: tokenprovider.cpp:241 #: tokenprovider.cpp:241
msgid "Include a serial number on your labels." msgid "Include a serial number on your labels."
msgstr "" msgstr "Includi un numero di serie sulle etichette."
#: tokenprovider.cpp:247 #: tokenprovider.cpp:247
msgid "Execute java script code" msgid "Execute java script code"
msgstr "" msgstr "Esegui codice java script"
#: tokenprovider.cpp:248 #: tokenprovider.cpp:248
msgid "Insert the result of a custom sql query" msgid "Insert the result of a custom sql query"
msgstr "" msgstr "Inserisci il risultato di una query sql personalizzata"
#: tokenprovider.cpp:249 #: tokenprovider.cpp:249
msgid "Insert a custom variable" msgid "Insert a custom variable"
msgstr "" msgstr "Inserisci una variabile personalizzata"
#: tokenprovider.cpp:254 #: tokenprovider.cpp:254
msgid "Date formated as configured in the preferences" msgid "Date formated as configured in the preferences"
msgstr "" msgstr "Data formattata come configurata nelle preferenze"
#: tokenprovider.cpp:255 #: tokenprovider.cpp:255
msgid "Short Weekday Name" msgid "Short Weekday Name"
msgstr "" msgstr "Nome del giorno della settimana breve"
#: tokenprovider.cpp:256 #: tokenprovider.cpp:256
msgid "Full Weekday Name" msgid "Full Weekday Name"
msgstr "" msgstr "Nome completo del giorno della settimana"
#: tokenprovider.cpp:257 #: tokenprovider.cpp:257
msgid "Short Month Name" msgid "Short Month Name"
msgstr "" msgstr "Nome del mese breve"
#: tokenprovider.cpp:258 #: tokenprovider.cpp:258
msgid "Full Month Name" msgid "Full Month Name"
msgstr "" msgstr "Nome del mese completo"
#: tokenprovider.cpp:259 #: tokenprovider.cpp:259
msgid "Date-Time" msgid "Date-Time"
@ -2421,115 +2421,115 @@ msgstr "Secolo"
#: tokenprovider.cpp:261 #: tokenprovider.cpp:261
msgid "Day Number (01-31)" msgid "Day Number (01-31)"
msgstr "" msgstr "Numero del giorno (01-31)"
#: tokenprovider.cpp:262 #: tokenprovider.cpp:262
msgid "Month-Day-year" msgid "Month-Day-year"
msgstr "" msgstr "Mese-giorno-anno"
#: tokenprovider.cpp:263 #: tokenprovider.cpp:263
msgid "Day Number ( 1-31)" msgid "Day Number ( 1-31)"
msgstr "" msgstr "Numero del giorno ( 1-31)"
#: tokenprovider.cpp:264 #: tokenprovider.cpp:264
msgid "Year-Month-day" msgid "Year-Month-day"
msgstr "" msgstr "Anno-mese-giorno"
#: tokenprovider.cpp:265 #: tokenprovider.cpp:265
msgid "Week Year (yy)" msgid "Week Year (yy)"
msgstr "" msgstr "Settimana Anno (aa)"
#: tokenprovider.cpp:266 #: tokenprovider.cpp:266
msgid "Week Year (yyyy)" msgid "Week Year (yyyy)"
msgstr "" msgstr "Settimana Anno (aaaa)"
#: tokenprovider.cpp:267 #: tokenprovider.cpp:267
msgid "Hour (01-24)" msgid "Hour (01-24)"
msgstr "" msgstr "Ora (01-24)"
#: tokenprovider.cpp:268 #: tokenprovider.cpp:268
msgid "Hour (1-12)" msgid "Hour (1-12)"
msgstr "" msgstr "Ora (1-12)"
#: tokenprovider.cpp:269 #: tokenprovider.cpp:269
msgid "Day of Year" msgid "Day of Year"
msgstr "" msgstr "Giorno dell'anno"
#: tokenprovider.cpp:270 #: tokenprovider.cpp:270
msgid "Month Number (01-12)" msgid "Month Number (01-12)"
msgstr "" msgstr "Numero del mese (01-12)"
#: tokenprovider.cpp:271 #: tokenprovider.cpp:271
msgid "Minute (00-59)" msgid "Minute (00-59)"
msgstr "" msgstr "Minuto (00-59)"
#: tokenprovider.cpp:272 #: tokenprovider.cpp:272
msgid "a.m./p.m." msgid "a.m./p.m."
msgstr "" msgstr "a.m./p.m."
#: tokenprovider.cpp:273 #: tokenprovider.cpp:273
msgid "Time (h:m:s am/pm)" msgid "Time (h:m:s am/pm)"
msgstr "" msgstr "Ora (h:m:s am/pm)"
#: tokenprovider.cpp:274 #: tokenprovider.cpp:274
msgid "Time (HH:MM)" msgid "Time (HH:MM)"
msgstr "" msgstr "Ora (HH:MM)"
#: tokenprovider.cpp:275 #: tokenprovider.cpp:275
msgid "Seconds (00-59)" msgid "Seconds (00-59)"
msgstr "" msgstr "Secondi (00-59)"
#: tokenprovider.cpp:276 #: tokenprovider.cpp:276
msgid "Time (HH:MM:SS)" msgid "Time (HH:MM:SS)"
msgstr "" msgstr "Ora (HH:MM:SS)"
#: tokenprovider.cpp:277 #: tokenprovider.cpp:277
msgid "Weekday (1=Monday...)" msgid "Weekday (1=Monday...)"
msgstr "" msgstr "Giorno della settimana (1=lunedì...)"
#: tokenprovider.cpp:278 tokenprovider.cpp:281 #: tokenprovider.cpp:278 tokenprovider.cpp:281
msgid "Week Number (00-53)" msgid "Week Number (00-53)"
msgstr "" msgstr "Numero della settimana (00-53)"
#: tokenprovider.cpp:279 #: tokenprovider.cpp:279
msgid "Week Number (01-53)" msgid "Week Number (01-53)"
msgstr "" msgstr "Numero della settimana (01-53)"
#: tokenprovider.cpp:280 #: tokenprovider.cpp:280
msgid "Weekday (0=Sunday...)" msgid "Weekday (0=Sunday...)"
msgstr "" msgstr "Giorno della settimana (0=domenica...)"
#: tokenprovider.cpp:282 #: tokenprovider.cpp:282
msgid "Local Date" msgid "Local Date"
msgstr "" msgstr "Data locale"
#: tokenprovider.cpp:283 #: tokenprovider.cpp:283
msgid "Local Time" msgid "Local Time"
msgstr "" msgstr "Ora locale"
#: tokenprovider.cpp:284 #: tokenprovider.cpp:284
msgid "Year (00-99)" msgid "Year (00-99)"
msgstr "" msgstr "Anno (00-99)"
#: tokenprovider.cpp:285 #: tokenprovider.cpp:285
msgid "Year (YYYY)" msgid "Year (YYYY)"
msgstr "" msgstr "Anno (00-99)"
#: tokenprovider.cpp:286 #: tokenprovider.cpp:286
msgid "Offset from UTC" msgid "Offset from UTC"
msgstr "" msgstr "Scostamento da UTC"
#: tokenprovider.cpp:287 #: tokenprovider.cpp:287
msgid "Timezone Name" msgid "Timezone Name"
msgstr "" msgstr "Nome fuso orario"
#: tokenprovider.cpp:292 #: tokenprovider.cpp:292
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: tokenprovider.cpp:296 #: tokenprovider.cpp:296
msgid "Full E-Mail" msgid "Full E-Mail"
msgstr "" msgstr "E-mail completa"
#: tokenprovider.cpp:319 #: tokenprovider.cpp:319
msgid "Formatted Address" msgid "Formatted Address"

Loading…
Cancel
Save