Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (729 of 729 strings)

Translation: applications/kaffeine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/de/
pull/5/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 9539b84638
commit 70ecbf66bd

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n" "Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kaffeine/de/>\n" "projects/applications/kaffeine/de/>\n"
@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Automatisches Herunterladen von Deckblättern"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:506 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:506
msgid "Don't switch to player window" msgid "Don't switch to player window"
msgstr "Nicht zum Abspielfenster wechseln" msgstr "Nicht zum Wiedergabefenster wechseln"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:507 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:507
msgid "Don't switch automatically to player window" msgid "Don't switch automatically to player window"
msgstr "Nicht automatisch zum Abspielfenster wechseln" msgstr "Nicht automatisch zum Wiedergabefenster wechseln"
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:508 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:508
msgid "&Clear Current Playlist" msgid "&Clear Current Playlist"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Untertitel-Datei:"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:696 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:696
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1332 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1332
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Abspielen" msgstr "Wiedergabe"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:45 #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:45
msgid "Play Next/Add to Queue" msgid "Play Next/Add to Queue"
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "[Kaffeine]"
#: systemtray.cpp:60 #: systemtray.cpp:60
msgid "Play / Pause" msgid "Play / Pause"
msgstr "Abspielen / Pause" msgstr "Wiedergabe / Pause"
#: input/audiobrowser/kaffeineplaylist.rc:4 #: input/audiobrowser/kaffeineplaylist.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save