Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.1% (2158 of 2244 strings)

Translation: applications/digikam
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/es/
pull/6/head
Eduardo Herrera 1 year ago committed by TDE Weblate
parent 84c739226e
commit 9cfb47303f

@ -8,20 +8,22 @@
# Pablo de Vicente <p.devicente@oan.es>, 2007.
# Alberto Garcia <info@trebol-a.com>, 2007.
# Pablo Pita Leira <pablo.pita@gmail.com>, 2007, 2008.
# Eduardo Herrera <edhu21@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-25 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Pita Leira <pablo.pita@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Herrera <edhu21@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/digikam/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -2969,9 +2971,8 @@ msgstr "Ajustar curvas..."
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:82
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Adjust Color Levels"
msgstr "Ajustar niveles"
msgstr "Ajustar niveles de color"
#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:104
msgid "An image-histogram-levels adjustment plugin for digiKam."
@ -3457,16 +3458,19 @@ msgid "Blur Effects"
msgstr "Efectos de desenfoque"
#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Apply Blurring Special Effect to Photograph"
msgstr ""
msgstr "Aplicar efecto especial de desenfoque a la fotografía"
#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:66
msgid "A digiKam image plugin to apply blurring special effect to an image."
msgstr ""
"Un complemento de imagen de digiKam para aplicar un efecto especial de "
"desenfoque a una imagen."
#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:77
msgid "Blurring algorithms"
msgstr ""
msgstr "Algoritmos de desenfoque"
#: imageplugins/blurfx/imageplugin_blurfx.cpp:48
msgid "Blur Effects..."
@ -3665,11 +3669,13 @@ msgstr "<p>Indique aquí el color de la segunda línea."
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:60
msgid "Add Border Around Photograph"
msgstr ""
msgstr "Agregar borde alrededor de la fotografía"
#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:72
msgid "A digiKam image plugin to add a border around an image."
msgstr ""
"Un complemento de imagen de digiKam para agregar un borde alrededor de una "
"imagen."
#: imageplugins/border/imageplugin_border.cpp:48
msgid "Add Border..."
@ -3679,7 +3685,7 @@ msgstr "Añadir borde..."
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Color Channel Mixer"
msgstr "Mezclador de canales"
msgstr "Mezclador de canales de color"
#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:102
#, fuzzy
@ -3865,8 +3871,9 @@ msgid "Charcoal Drawing"
msgstr "Dibujo al carboncillo..."
#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:65
#, fuzzy
msgid "A digiKam charcoal drawing image effect plugin."
msgstr ""
msgstr "Un complemento de efecto de imagen de dibujo al carbón digiKam."
#: imageplugins/charcoal/imageplugin_charcoal.cpp:50
msgid "Charcoal Drawing..."
@ -4000,16 +4007,18 @@ msgstr "ColorFX"
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:73
msgid "Apply Color Special Effects to Photograph"
msgstr ""
msgstr "Aplicar efectos especiales de color a la fotografía"
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:83
#, fuzzy
msgid "A digiKam plugin to apply special color effects to an image."
msgstr ""
"Un complemento de digiKam para aplicar efectos de color especiales a una "
"imagen."
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Original Author"
msgstr "Original"
msgstr "Autor original"
#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:92
#, fuzzy
@ -5210,8 +5219,9 @@ msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments"
msgstr "Brillo/Contraste/Gamma"
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Apply Gaussian Blur on Photograph"
msgstr ""
msgstr "Aplicar desenfoque gaussiano en la fotografía"
#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:155
#, fuzzy
@ -6145,8 +6155,11 @@ msgstr ""
"mosaico y neón."
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:74
#, fuzzy
msgid "A digiKam image plugin to apply distortion effects to an image."
msgstr ""
"Un complemento de imagen de digiKam para aplicar efectos de distorsión a una "
"imagen."
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:84
#, fuzzy

Loading…
Cancel
Save