From 9cfb47303ff07244c346db6214d3d327f1a1da87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Herrera Date: Mon, 20 Mar 2023 23:49:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.1% (2158 of 2244 strings) Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/es/ --- po/es/digikam.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/es/digikam.po b/po/es/digikam.po index e5f88aa..2b15554 100644 --- a/po/es/digikam.po +++ b/po/es/digikam.po @@ -8,20 +8,22 @@ # Pablo de Vicente , 2007. # Alberto Garcia , 2007. # Pablo Pita Leira , 2007, 2008. +# Eduardo Herrera , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-25 19:34+0100\n" -"Last-Translator: Pablo Pita Leira \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-22 00:18+0000\n" +"Last-Translator: Eduardo Herrera \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -2969,9 +2971,8 @@ msgstr "Ajustar curvas..." #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:82 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:102 -#, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" -msgstr "Ajustar niveles" +msgstr "Ajustar niveles de color" #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:104 msgid "An image-histogram-levels adjustment plugin for digiKam." @@ -3457,16 +3458,19 @@ msgid "Blur Effects" msgstr "Efectos de desenfoque" #: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:57 +#, fuzzy msgid "Apply Blurring Special Effect to Photograph" -msgstr "" +msgstr "Aplicar efecto especial de desenfoque a la fotografía" #: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:66 msgid "A digiKam image plugin to apply blurring special effect to an image." msgstr "" +"Un complemento de imagen de digiKam para aplicar un efecto especial de " +"desenfoque a una imagen." #: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:77 msgid "Blurring algorithms" -msgstr "" +msgstr "Algoritmos de desenfoque" #: imageplugins/blurfx/imageplugin_blurfx.cpp:48 msgid "Blur Effects..." @@ -3665,11 +3669,13 @@ msgstr "

Indique aquí el color de la segunda línea." #: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:60 msgid "Add Border Around Photograph" -msgstr "" +msgstr "Agregar borde alrededor de la fotografía" #: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:72 msgid "A digiKam image plugin to add a border around an image." msgstr "" +"Un complemento de imagen de digiKam para agregar un borde alrededor de una " +"imagen." #: imageplugins/border/imageplugin_border.cpp:48 msgid "Add Border..." @@ -3679,7 +3685,7 @@ msgstr "Añadir borde..." #: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:100 #, fuzzy msgid "Color Channel Mixer" -msgstr "Mezclador de canales" +msgstr "Mezclador de canales de color" #: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:102 #, fuzzy @@ -3865,8 +3871,9 @@ msgid "Charcoal Drawing" msgstr "Dibujo al carboncillo..." #: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:65 +#, fuzzy msgid "A digiKam charcoal drawing image effect plugin." -msgstr "" +msgstr "Un complemento de efecto de imagen de dibujo al carbón digiKam." #: imageplugins/charcoal/imageplugin_charcoal.cpp:50 msgid "Charcoal Drawing..." @@ -4000,16 +4007,18 @@ msgstr "ColorFX" #: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:73 msgid "Apply Color Special Effects to Photograph" -msgstr "" +msgstr "Aplicar efectos especiales de color a la fotografía" #: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:83 +#, fuzzy msgid "A digiKam plugin to apply special color effects to an image." msgstr "" +"Un complemento de digiKam para aplicar efectos de color especiales a una " +"imagen." #: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Original Author" -msgstr "Original" +msgstr "Autor original" #: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:92 #, fuzzy @@ -5210,8 +5219,9 @@ msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments" msgstr "Brillo/Contraste/Gamma" #: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:54 +#, fuzzy msgid "Apply Gaussian Blur on Photograph" -msgstr "" +msgstr "Aplicar desenfoque gaussiano en la fotografía" #: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:155 #, fuzzy @@ -6145,8 +6155,11 @@ msgstr "" "mosaico y neón." #: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:74 +#, fuzzy msgid "A digiKam image plugin to apply distortion effects to an image." msgstr "" +"Un complemento de imagen de digiKam para aplicar efectos de distorsión a una " +"imagen." #: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:84 #, fuzzy