|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-28 16:37+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 02:00+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/actions.cpp:13 part/part.cpp:38
|
|
|
|
#: app/actions.cpp:15 part/part.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F&ull Screen Mode"
|
|
|
|
msgid "F&ull Screen Mode"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:15
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:16
|
|
|
|
msgid "Determine &Automatically"
|
|
|
|
msgid "Determine &Automatically"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:17
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:18
|
|
|
|
msgid "&Square (1:1)"
|
|
|
|
msgid "&Square (1:1)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:18
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:19
|
|
|
|
msgid "&4:3"
|
|
|
|
msgid "&4:3"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:19
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:20
|
|
|
|
msgid "Ana&morphic (16:9)"
|
|
|
|
msgid "Ana&morphic (16:9)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:20
|
|
|
|
#: app/insertAspectRatioMenuItems.cpp:21
|
|
|
|
msgid "&DVB (2.11:1)"
|
|
|
|
msgid "&DVB (2.11:1)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -132,79 +132,79 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Patches, advice and moral support"
|
|
|
|
msgid "Patches, advice and moral support"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:129
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:131
|
|
|
|
msgid "&Subtitles"
|
|
|
|
msgid "&Subtitles"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:130
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:132
|
|
|
|
msgid "A&udio Channels"
|
|
|
|
msgid "A&udio Channels"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:131
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:133
|
|
|
|
msgid "Aspect &Ratio"
|
|
|
|
msgid "Aspect &Ratio"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:248
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:250
|
|
|
|
msgid "Play &Media..."
|
|
|
|
msgid "Play &Media..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:254
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:256
|
|
|
|
msgid "Record"
|
|
|
|
msgid "Record"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:256
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:258
|
|
|
|
msgid "Reset Video Scale"
|
|
|
|
msgid "Reset Video Scale"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:257 app/mainWindow.cpp:590
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:259 app/mainWindow.cpp:592
|
|
|
|
msgid "Media Information"
|
|
|
|
msgid "Media Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:258
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:260
|
|
|
|
msgid "Menu Toggle"
|
|
|
|
msgid "Menu Toggle"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:259
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:261
|
|
|
|
msgid "&Capture Frame"
|
|
|
|
msgid "&Capture Frame"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:261
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:263
|
|
|
|
msgid "Video Settings..."
|
|
|
|
msgid "Video Settings..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:262
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:264
|
|
|
|
msgid "Configure xine..."
|
|
|
|
msgid "Configure xine..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:264
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:266
|
|
|
|
msgid "Position Slider"
|
|
|
|
msgid "Position Slider"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:362
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:364
|
|
|
|
msgid "Codeine was asked to open an empty URL; it cannot."
|
|
|
|
msgid "Codeine was asked to open an empty URL; it cannot."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:424
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:426
|
|
|
|
msgid "Supported Media Formats"
|
|
|
|
msgid "Supported Media Formats"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:424
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:426
|
|
|
|
msgid "All Files"
|
|
|
|
msgid "All Files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:425
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:427
|
|
|
|
msgid "Select A File To Play"
|
|
|
|
msgid "Select A File To Play"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:605
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:607
|
|
|
|
msgid "&Determine Automatically"
|
|
|
|
msgid "&Determine Automatically"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:617
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:619
|
|
|
|
msgid "&Off"
|
|
|
|
msgid "&Off"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:659
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:661
|
|
|
|
msgid "Sorry, no media was found in the drop"
|
|
|
|
msgid "Sorry, no media was found in the drop"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -267,83 +267,83 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:107
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:108
|
|
|
|
msgid "Metadata"
|
|
|
|
msgid "Metadata"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:109
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:110
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:110
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:111
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:111
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:112
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:112
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:113
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:114
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:114
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:115
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:116
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Audio Properties"
|
|
|
|
msgid "Audio Properties"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:118
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:119
|
|
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:118
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:119
|
|
|
|
msgid "%1 bps"
|
|
|
|
msgid "%1 bps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:119
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:120
|
|
|
|
msgid "Sample-rate"
|
|
|
|
msgid "Sample-rate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:119
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:120
|
|
|
|
msgid "%1 Hz"
|
|
|
|
msgid "%1 Hz"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:121
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:122
|
|
|
|
msgid "Technical Information"
|
|
|
|
msgid "Technical Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:123
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:124
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:124
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:125
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:125
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:126
|
|
|
|
msgid "System Layer"
|
|
|
|
msgid "System Layer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:126
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Input Plugin"
|
|
|
|
msgid "Input Plugin"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:127
|
|
|
|
#: app/theStream.cpp:128
|
|
|
|
msgid "CDINDEX_DISCID"
|
|
|
|
msgid "CDINDEX_DISCID"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/videoSettings.cpp:91
|
|
|
|
#: app/videoSettings.cpp:92
|
|
|
|
msgid "Video Settings"
|
|
|
|
msgid "Video Settings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/videoWindow.cpp:135
|
|
|
|
#: app/videoWindow.cpp:136
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -356,112 +356,112 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Volume: %1"
|
|
|
|
msgid "Volume: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineConfig.cpp:60
|
|
|
|
#: app/xineConfig.cpp:62
|
|
|
|
msgid "Configure xine"
|
|
|
|
msgid "Configure xine"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineConfig.cpp:85
|
|
|
|
#: app/xineConfig.cpp:87
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"xine's defaults are usually sensible and should not require modification. "
|
|
|
|
"xine's defaults are usually sensible and should not require modification. "
|
|
|
|
"However, full configurability is provided for your pleasure ;-)."
|
|
|
|
"However, full configurability is provided for your pleasure ;-)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:138 part/xineEngine.cpp:50
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:139 part/xineEngine.cpp:50
|
|
|
|
msgid "xine was unable to initialize any video-drivers."
|
|
|
|
msgid "xine was unable to initialize any video-drivers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:140 part/xineEngine.cpp:48
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:141 part/xineEngine.cpp:48
|
|
|
|
msgid "xine was unable to initialize any audio-drivers."
|
|
|
|
msgid "xine was unable to initialize any audio-drivers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:245
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:246
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Loading media: %1"
|
|
|
|
msgid "Loading media: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:355
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:356
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Recording to: %1"
|
|
|
|
msgid "Recording to: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:386
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:387
|
|
|
|
msgid "Playback paused"
|
|
|
|
msgid "Playback paused"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:391
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:392
|
|
|
|
msgid "Playback resumed"
|
|
|
|
msgid "Playback resumed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:404
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:405
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "There is no input plugin that can read: %1."
|
|
|
|
msgid "There is no input plugin that can read: %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:407
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:408
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "There is no demux plugin available for %1."
|
|
|
|
msgid "There is no demux plugin available for %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:410
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:411
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Demuxing failed for %1."
|
|
|
|
msgid "Demuxing failed for %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:415
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:416
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Internal error while attempting to play %1."
|
|
|
|
msgid "Internal error while attempting to play %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:503
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:504
|
|
|
|
msgid "xine cannot currently seek in flac media"
|
|
|
|
msgid "xine cannot currently seek in flac media"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:688 app/xineEngine.cpp:696
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:689 app/xineEngine.cpp:697
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Channel %1"
|
|
|
|
msgid "Channel %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:795 part/xineEngine.cpp:289
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:796 part/xineEngine.cpp:289
|
|
|
|
msgid "The source is encrypted and can not be decrypted."
|
|
|
|
msgid "The source is encrypted and can not be decrypted."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:797 part/xineEngine.cpp:291
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:798 part/xineEngine.cpp:291
|
|
|
|
msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:799 part/xineEngine.cpp:293
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:800 part/xineEngine.cpp:293
|
|
|
|
msgid "The device name you specified seems invalid."
|
|
|
|
msgid "The device name you specified seems invalid."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:801 part/xineEngine.cpp:295
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:802 part/xineEngine.cpp:295
|
|
|
|
msgid "The network appears unreachable."
|
|
|
|
msgid "The network appears unreachable."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:803 part/xineEngine.cpp:297
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:804 part/xineEngine.cpp:297
|
|
|
|
msgid "Audio output unavailable; the device is busy."
|
|
|
|
msgid "Audio output unavailable; the device is busy."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:805 part/xineEngine.cpp:299
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:806 part/xineEngine.cpp:299
|
|
|
|
msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:807 part/xineEngine.cpp:301
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:808 part/xineEngine.cpp:301
|
|
|
|
msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:809 part/xineEngine.cpp:303
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:810 part/xineEngine.cpp:303
|
|
|
|
msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:811 part/xineEngine.cpp:305
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:812 part/xineEngine.cpp:305
|
|
|
|
msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:813 part/xineEngine.cpp:307
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:814 part/xineEngine.cpp:307
|
|
|
|
msgid "A problem occurred while loading a library or decoder."
|
|
|
|
msgid "A problem occurred while loading a library or decoder."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:840 part/xineEngine.cpp:334
|
|
|
|
#: app/xineEngine.cpp:841 part/xineEngine.cpp:334
|
|
|
|
msgid "Sorry, no additional information is available."
|
|
|
|
msgid "Sorry, no additional information is available."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|