Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent bc9d43de52
commit c982678a8c

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12763,22 +12763,6 @@ msgstr "Lêernaam"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Kies beste moontlike ooreenstemming" msgstr "Kies beste moontlike ooreenstemming"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Jy het 'n stelsel wat veelvuldige verwerkers ('CPU's) bevat. Let "
#~ "daarop dat Amarok onstabiel met hierdie funksionaliteit kan wees.</"
#~ "p><p>As jy probleme ervaar, maak van die Linux kernel opsie 'NOHT' "
#~ "gebruik of deaktiveer <i>HyperThreading</i> in jou BIOS opstelling.</"
#~ "p><p>Meer informasie hieroor kan in die README lêer gevind word. Vir "
#~ "verdere bystand kan jy by #amarok op irc.freenode.net aanklop.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13117,6 +13101,22 @@ msgstr "Kies beste moontlike ooreenstemming"
#~ "Aktiveer tussen uitdoof tussen snitte. Hierdie opsie aktiveer ook die " #~ "Aktiveer tussen uitdoof tussen snitte. Hierdie opsie aktiveer ook die "
#~ "uitdoof van en na stilte, bv. as die stop knoppie gedruk word." #~ "uitdoof van en na stilte, bv. as die stop knoppie gedruk word."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Jy het 'n stelsel wat veelvuldige verwerkers ('CPU's) bevat. Let "
#~ "daarop dat Amarok onstabiel met hierdie funksionaliteit kan wees.</"
#~ "p><p>As jy probleme ervaar, maak van die Linux kernel opsie 'NOHT' "
#~ "gebruik of deaktiveer <i>HyperThreading</i> in jou BIOS opstelling.</"
#~ "p><p>Meer informasie hieroor kan in die README lêer gevind word. Vir "
#~ "verdere bystand kan jy by #amarok op irc.freenode.net aanklop.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12653,21 +12653,6 @@ msgstr "Име на файл"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Изберете възможно най-точно съвпадение" msgstr "Изберете възможно най-точно съвпадение"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Използвате компютър с повече от един процесор. Имайте предвид, че така "
#~ "Amarok може да е нестабилен.</p><p>Ако машината ви има \"hyperthreading"
#~ "\", можете да подобрите стабилността като използвате опцията на Линукс "
#~ "ядрото \"NOHT\" или като изключите <i>HyperThreading</i> от BIOS-а.</"
#~ "p><p>Повече информация за това можете да намерите във файла README. За да "
#~ "получите помощ, присъединете се към нас - #amarok в irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12919,6 +12904,21 @@ msgstr "Изберете възможно най-точно съвпадение
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Използвате компютър с повече от един процесор. Имайте предвид, че така "
#~ "Amarok може да е нестабилен.</p><p>Ако машината ви има \"hyperthreading"
#~ "\", можете да подобрите стабилността като използвате опцията на Линукс "
#~ "ядрото \"NOHT\" или като изключите <i>HyperThreading</i> от BIOS-а.</"
#~ "p><p>Повече информация за това можете да намерите във файла README. За да "
#~ "получите помощ, присъединете се към нас - #amarok в irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n"
"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n" "Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -12605,22 +12605,6 @@ msgstr "ফাইল নাম"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "সবচেয়ে ভাল সম্ভাব্য মিল নির্বাচন করো" msgstr "সবচেয়ে ভাল সম্ভাব্য মিল নির্বাচন করো"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>আপনি <i>হাইপারথ্রেডিং</i>বৈশিষ্ট্য সক্রিয়কৃত একটি প্রসেসর ব্যবহার করছেন। "
#~ "অনুগ্রহ করে নোট করুন যে আমারক এই কনফিগারেশনটির সঙ্গে অস্থায়ী হতে পারে।</"
#~ "p><p>যদি আপনি সমস্যা অনুভব করেন, তাহলে লিনাক্স কার্নেল অপশন 'NOHT' ব্যবহার "
#~ "করুন, অথবা আপনার বায়োস ব্যবস্থাপনাতে <i>হাইপারথ্রেডিং</i> নিষ্ক্রিয় করুন।</"
#~ "p><p>আরও বেশি তথ্য README ফাইলে খুঁজে পাওয়া যাবে। আরও সহায়তার জন্য irc."
#~ "freenode.net এর #amarok-এ আমাদের সঙ্গে যোগাদান করুন।</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -13495,3 +13479,19 @@ msgstr "সবচেয়ে ভাল সম্ভাব্য মিল নি
#~ msgid "Active Effects" #~ msgid "Active Effects"
#~ msgstr "সক্রিয় প্রভাব" #~ msgstr "সক্রিয় প্রভাব"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>আপনি <i>হাইপারথ্রেডিং</i>বৈশিষ্ট্য সক্রিয়কৃত একটি প্রসেসর ব্যবহার করছেন। "
#~ "অনুগ্রহ করে নোট করুন যে আমারক এই কনফিগারেশনটির সঙ্গে অস্থায়ী হতে পারে।</"
#~ "p><p>যদি আপনি সমস্যা অনুভব করেন, তাহলে লিনাক্স কার্নেল অপশন 'NOHT' ব্যবহার "
#~ "করুন, অথবা আপনার বায়োস ব্যবস্থাপনাতে <i>হাইপারথ্রেডিং</i> নিষ্ক্রিয় করুন।</"
#~ "p><p>আরও বেশি তথ্য README ফাইলে খুঁজে পাওয়া যাবে। আরও সহায়তার জন্য irc."
#~ "freenode.net এর #amarok-এ আমাদের সঙ্গে যোগাদান করুন।</p>"

@ -12798,22 +12798,6 @@ msgstr "Nom del fitxer"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Escolliu la millor coincidència" msgstr "Escolliu la millor coincidència"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Esteu utilitzant un sistema amb múltiples processadors. Us advertim "
#~ "que l'Amarok pot ser inestable sota aquesta configuració.</p> <p>Si el "
#~ "seu sistema disposa de <i>HyperThreading</i>, podeu millorar "
#~ "l'estabilitat de l'Amarok emprant l'opció «NOHT» del nucli Linux, o bé "
#~ "deshabilitant la característica <i>HyperThreading</i> a la vostra BIOS.</"
#~ "p><p> Podeu trobar més informació al fitxer README. Per a més assistència "
#~ "uniu-vos al canal #amarok a irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13067,6 +13051,22 @@ msgstr "Escolliu la millor coincidència"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+O" #~ msgstr "Alt+O"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Esteu utilitzant un sistema amb múltiples processadors. Us advertim "
#~ "que l'Amarok pot ser inestable sota aquesta configuració.</p> <p>Si el "
#~ "seu sistema disposa de <i>HyperThreading</i>, podeu millorar "
#~ "l'estabilitat de l'Amarok emprant l'opció «NOHT» del nucli Linux, o bé "
#~ "deshabilitant la característica <i>HyperThreading</i> a la vostra BIOS.</"
#~ "p><p> Podeu trobar més informació al fitxer README. Per a més assistència "
#~ "uniu-vos al canal #amarok a irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -12411,22 +12411,6 @@ msgstr "Název souboru"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vybrat nejlepší možnou shodu" msgstr "Vybrat nejlepší možnou shodu"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Používáte procesor s povolenou podporou pro <i>HyperThreading</i> "
#~ "Vezměte prosím na vědomí, že Amarok může být v této konfiguraci "
#~ "nestabilní.</p> <p>Setkáte-li se s nějakými problémy, použijte volbu "
#~ "Linuxového jádra 'NOHT', popř. zakažte <i>HyperThreading</i> ve vašem "
#~ "nastavení BIOS.</p> <p>Více informací je možné nalézt v souboru README. "
#~ "Pro další pomoc se k nám připojte na #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12672,6 +12656,22 @@ msgstr "Vybrat nejlepší možnou shodu"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Pokročilé" #~ msgstr "Pokročilé"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Používáte procesor s povolenou podporou pro <i>HyperThreading</i> "
#~ "Vezměte prosím na vědomí, že Amarok může být v této konfiguraci "
#~ "nestabilní.</p> <p>Setkáte-li se s nějakými problémy, použijte volbu "
#~ "Linuxového jádra 'NOHT', popř. zakažte <i>HyperThreading</i> ve vašem "
#~ "nastavení BIOS.</p> <p>Více informací je možné nalézt v souboru README. "
#~ "Pro další pomoc se k nám připojte na #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12612,21 +12612,6 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vælg bedst mulige matchning" msgstr "Vælg bedst mulige matchning"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruger et system med flere processorer. Bemærk at Amarok kan være "
#~ "ustabilt med denne indstilling.</p><p>Hvis systemet har "
#~ "<i>Hyperthreading</i>, kan du forbedre stabiliteten af Amarok ved at "
#~ "bruge Linux-kernens tilvalg 'NOHT', eller deaktivere <i>Hyperthreading</"
#~ "i> i BIOS-indstillingerne.</p><p>Mere information findes i filen README. "
#~ "For yderligere hjælp kontakt os via #amarok på irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12876,6 +12861,21 @@ msgstr "Vælg bedst mulige matchning"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruger et system med flere processorer. Bemærk at Amarok kan være "
#~ "ustabilt med denne indstilling.</p><p>Hvis systemet har "
#~ "<i>Hyperthreading</i>, kan du forbedre stabiliteten af Amarok ved at "
#~ "bruge Linux-kernens tilvalg 'NOHT', eller deaktivere <i>Hyperthreading</"
#~ "i> i BIOS-indstillingerne.</p><p>Mere information findes i filen README. "
#~ "For yderligere hjælp kontakt os via #amarok på irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -6,8 +6,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 01:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/amarok/de/>\n" "projects/applications/amarok/de/>\n"
@ -462,7 +462,6 @@ msgid "Rate Current Track: 5"
msgstr "Aktuelles Stück bewerten mit: 5" msgstr "Aktuelles Stück bewerten mit: 5"
#: app.cpp:559 #: app.cpp:559
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be " "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be "
"unstable with this configuration.</p><p>If your system has hyperthreading, " "unstable with this configuration.</p><p>If your system has hyperthreading, "
@ -474,8 +473,7 @@ msgstr ""
"Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</p><p>Falls " "Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</p><p>Falls "
"Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter " "Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter "
"'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</" "'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</"
"p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei; Hilfestellung " "p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
"erhalten Sie in unserem IRC-Kanal #amarok auf irc.freenode.net.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171 #: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858 #: playlistbrowseritem.cpp:858
@ -515,8 +513,8 @@ msgid ""
"qt>" "qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Wenn Sie das Hauptfenster schließen, läuft Amarok im Systemabschnitt der " "<qt>Wenn Sie das Hauptfenster schließen, läuft Amarok im Systemabschnitt der "
"Kontrollleiste weiter. Verwenden Sie \"Beenden\" aus dem Menü, um Amarok zu " "Kontrollleiste weiter. Verwenden Sie <B>Beenden</B> aus dem Menü, um Amarok "
"beenden.</qt>" "zu beenden.</qt>"
#: app.cpp:1053 #: app.cpp:1053
msgid "Docking in System Tray" msgid "Docking in System Tray"
@ -9395,8 +9393,8 @@ msgid ""
"found on <a href='http://kde-look.org'>http://kde-look.org</a>" "found on <a href='http://kde-look.org'>http://kde-look.org</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Zum Auswählen eines neuen Designs für den Kontext-Browser klicken Sie bitte " "Zum Auswählen eines neuen Designs für den Kontext-Browser klicken Sie bitte "
"hier.<br>Tipp: Weitere Designs finden Sie unter <a href='http://kde-look." "hier.<br>Tipp: Weitere Designs finden Sie unter <a href='http://trinity-look."
"org'>http://kde-look.org</a>." "org'>http://trinity-look.org</a>."
#: Options2.ui:636 #: Options2.ui:636
#, no-c-format #, no-c-format
@ -11751,7 +11749,7 @@ msgstr ""
"hinzufügen.</p>" "hinzufügen.</p>"
#: firstrunwizard.ui:162 #: firstrunwizard.ui:162
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Amarok uses a database to store information about your music. If you are not " "Amarok uses a database to store information about your music. If you are not "
"sure which to use, press Next.\n" "sure which to use, press Next.\n"
@ -11768,7 +11766,14 @@ msgstr ""
"Amarok speichert die Informationen über Ihre Musik in einer Datenbank. Sind " "Amarok speichert die Informationen über Ihre Musik in einer Datenbank. Sind "
"Sie unsicher, welche Sie wählen sollen, so klicken Sie auf Weiter.\n" "Sie unsicher, welche Sie wählen sollen, so klicken Sie auf Weiter.\n"
"<p><b>MySQL</b> oder <b>PostgreSQL</b> sind schneller als <b>sqlite</b>, " "<p><b>MySQL</b> oder <b>PostgreSQL</b> sind schneller als <b>sqlite</b>, "
"erfordern aber weitere Einstellungen.</p>" "erfordern aber weitere Einstellungen.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/MySQL_HowTo\">Hinweise zur Einrichtung von MySQL</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Hinweise zur Einrichtung von PostgreSQL</a>.</"
"li>\n"
"</ul>"
#: firstrunwizard.ui:207 #: firstrunwizard.ui:207
#, no-c-format #, no-c-format
@ -12822,22 +12827,6 @@ msgstr "Dateiname"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Beste Übereinstimmung auswählen" msgstr "Beste Übereinstimmung auswählen"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser "
#~ "Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</"
#~ "p><p>Falls Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den "
#~ "Kernelparameter 'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im "
#~ "BIOS Ihres Rechners.</p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-"
#~ "Datei; Hilfestellung erhalten Sie in unserem IRC-Kanal #amarok auf irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13095,6 +13084,22 @@ msgstr "Beste Übereinstimmung auswählen"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Erweitert" #~ msgstr "Erweitert"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser "
#~ "Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</"
#~ "p><p>Falls Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den "
#~ "Kernelparameter 'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im "
#~ "BIOS Ihres Rechners.</p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-"
#~ "Datei; Hilfestellung erhalten Sie in unserem IRC-Kanal #amarok auf irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "
#~ "not sure which to use, press Next.\n" #~ "not sure which to use, press Next.\n"

@ -12800,22 +12800,6 @@ msgstr "Όνομα αρχείου"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Επιλογή καλύτερου δυνατού ταιριάσματος" msgstr "Επιλογή καλύτερου δυνατού ταιριάσματος"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Þ<p>Χρησιμοποιείτε έναν επεξεργαστή με πολλούς επεξεργαστές. Παρακαλώ "
#~ "σημειώστε ότι το AmaroK μπορεί να είναι ασταθές με αυτή τη ρύθμιση.</"
#~ "p><p>Αν παρουσιάζονται προβλήματα, χρησιμοποιήστε την επιλογή πυρήνα του "
#~ "Linux 'NOHT', ή απενεργοποιήστε το <i>HyperThreading</i> στις ρυθμίσεις "
#~ "του BIOS.</p><p>Περισσότερες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στο αρχείο "
#~ "README. Για περαιτέρω βοήθεια συνδεθείτε με μας στο #amarok του irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13069,6 +13053,22 @@ msgstr "Επιλογή καλύτερου δυνατού ταιριάσματο
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+Λ" #~ msgstr "Alt+Λ"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Þ<p>Χρησιμοποιείτε έναν επεξεργαστή με πολλούς επεξεργαστές. Παρακαλώ "
#~ "σημειώστε ότι το AmaroK μπορεί να είναι ασταθές με αυτή τη ρύθμιση.</"
#~ "p><p>Αν παρουσιάζονται προβλήματα, χρησιμοποιήστε την επιλογή πυρήνα του "
#~ "Linux 'NOHT', ή απενεργοποιήστε το <i>HyperThreading</i> στις ρυθμίσεις "
#~ "του BIOS.</p><p>Περισσότερες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στο αρχείο "
#~ "README. Για περαιτέρω βοήθεια συνδεθείτε με μας στο #amarok του irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -12633,22 +12633,6 @@ msgstr "File Name"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Select Best Possible Match" msgstr "Select Best Possible Match"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>You are using a processor with the <i>HyperThreading</i> feature "
#~ "enabled. Please note that amaroK may be unstable with this configuration."
#~ "</p><p>If you are experiencing problems, use the Linux kernel option "
#~ "'NOHT', or disable <i>HyperThreading</i> in your BIOS setup.</p><p>More "
#~ "information can be found in the README file. For further assistance join "
#~ "us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -12957,6 +12941,22 @@ msgstr "Select Best Possible Match"
#~ "filter has to consider the previous conditions and this new one to be " #~ "filter has to consider the previous conditions and this new one to be "
#~ "true together</p>" #~ "true together</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>You are using a processor with the <i>HyperThreading</i> feature "
#~ "enabled. Please note that amaroK may be unstable with this configuration."
#~ "</p><p>If you are experiencing problems, use the Linux kernel option "
#~ "'NOHT', or disable <i>HyperThreading</i> in your BIOS setup.</p><p>More "
#~ "information can be found in the README file. For further assistance join "
#~ "us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12806,22 +12806,6 @@ msgstr "Nombre de archivo"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia posible" msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia posible"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Está usando un sistema con múltiples CPUs. Tenga en cuenta que Amarok "
#~ "puede ser inestable con esta configuración.</p> <p>Si su sistema tiene "
#~ "hyperthreading, puede mejorar la estabilidad de Amarok usando la opción "
#~ "'NOHT' del núcleo de Linux, o deshabilitando <i>Hyperthreading</i> en su "
#~ "configuración del BIOS.</p> <p>Puede obtener más información en el "
#~ "archivo README. Para más ayuda, conectese con el canal #amarok en irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13076,6 +13060,22 @@ msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia posible"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Está usando un sistema con múltiples CPUs. Tenga en cuenta que Amarok "
#~ "puede ser inestable con esta configuración.</p> <p>Si su sistema tiene "
#~ "hyperthreading, puede mejorar la estabilidad de Amarok usando la opción "
#~ "'NOHT' del núcleo de Linux, o deshabilitando <i>Hyperthreading</i> en su "
#~ "configuración del BIOS.</p> <p>Puede obtener más información en el "
#~ "archivo README. Para más ayuda, conectese con el canal #amarok en irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12562,20 +12562,6 @@ msgstr "Faili nimi"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Parima sobivuse valimine" msgstr "Parima sobivuse valimine"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Sa kasutad mitme protsessoriga süsteemi. Arvesta, et Amarok võib "
#~ "seetõttu ebastabiilseks muutuda.</p><p>Kui midagi sellist juhtub, kasuta "
#~ "Linuxi kerneli võtit 'NOHT' või keela <i>HyperThreading</i> BIOS-e "
#~ "seadistustes.</p><p>Rohkem infot leiab failist README. Täiendavat abi "
#~ "leiab IRC kanalilt #amarok (serveris irc.freenode.net).</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12829,6 +12815,20 @@ msgstr "Parima sobivuse valimine"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Muud" #~ msgstr "Muud"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Sa kasutad mitme protsessoriga süsteemi. Arvesta, et Amarok võib "
#~ "seetõttu ebastabiilseks muutuda.</p><p>Kui midagi sellist juhtub, kasuta "
#~ "Linuxi kerneli võtit 'NOHT' või keela <i>HyperThreading</i> BIOS-e "
#~ "seadistustes.</p><p>Rohkem infot leiab failist README. Täiendavat abi "
#~ "leiab IRC kanalilt #amarok (serveris irc.freenode.net).</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -12799,23 +12799,6 @@ msgstr "Fitxategi-izena"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Hautatu bat etor daitekeen egokiena" msgstr "Hautatu bat etor daitekeen egokiena"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Hainbat PUZ dituen sistema erabiltzen ari zara. Jakin ezazu Amarok "
#~ "desegonkorra dela konfigurazio honekin.</p><p>Sistemak 'hyperthreading' "
#~ "teknologia badu, Amarok-en egonkortasuna hobeagotu dezakezu Linux "
#~ "kerneleko 'NOHT' aukera erabiliz, edo BIOSreko konfigurazioan "
#~ "<i>HyperThreading</i> desgaituz.</p><p>Informazio gehiago README "
#~ "fitxategian aurki dezakezu. Laguntza gehiago eskuratzeko elkartu zaitez "
#~ "gurekin irc.freenode.net zerbitzariko #amarok kanalean.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -13629,6 +13612,23 @@ msgstr "Hautatu bat etor daitekeen egokiena"
#~ msgid "This Track" #~ msgid "This Track"
#~ msgstr "Pista hau" #~ msgstr "Pista hau"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Hainbat PUZ dituen sistema erabiltzen ari zara. Jakin ezazu Amarok "
#~ "desegonkorra dela konfigurazio honekin.</p><p>Sistemak 'hyperthreading' "
#~ "teknologia badu, Amarok-en egonkortasuna hobeagotu dezakezu Linux "
#~ "kerneleko 'NOHT' aukera erabiliz, edo BIOSreko konfigurazioan "
#~ "<i>HyperThreading</i> desgaituz.</p><p>Informazio gehiago README "
#~ "fitxategian aurki dezakezu. Laguntza gehiago eskuratzeko elkartu zaitez "
#~ "gurekin irc.freenode.net zerbitzariko #amarok kanalean.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -12418,22 +12418,6 @@ msgstr "نام پرونده"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "برگزیدن بهترین تطبیق ممکن" msgstr "برگزیدن بهترین تطبیق ممکن"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>از فرایندی با ویژگی <i>HyperThreading</i>فعال، استفاده می‌کنید. لطفاً، "
#~ "توجه داشته باشید که ممکن است amaroK در مورد این پیکربندی ناپایدار باشد.</"
#~ "p><p>اگر مسائل را تجربه می‌کنید، از گزینۀ هستۀ لینوکس »NOHT« استفاده کنید، "
#~ "یا <i>HyperThreading</i> را در برپایی BIOS خود غیرفعال کنید.</"
#~ "p><p>اطلاعات بیشتر را می‌توان در پروندۀ README یافت. برای همکاری بیشتر در "
#~ "#amarok on irc.freenode.net به ما بپیوندید.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "&Help" #~ msgid "&Help"
#~ msgstr ")کمک(" #~ msgstr ")کمک("
@ -12676,6 +12660,22 @@ msgstr "برگزیدن بهترین تطبیق ممکن"
#~ msgid "Use custom colors" #~ msgid "Use custom colors"
#~ msgstr "استفاده از رنگهای &سفارشی‌" #~ msgstr "استفاده از رنگهای &سفارشی‌"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>از فرایندی با ویژگی <i>HyperThreading</i>فعال، استفاده می‌کنید. لطفاً، "
#~ "توجه داشته باشید که ممکن است amaroK در مورد این پیکربندی ناپایدار باشد.</"
#~ "p><p>اگر مسائل را تجربه می‌کنید، از گزینۀ هستۀ لینوکس »NOHT« استفاده کنید، "
#~ "یا <i>HyperThreading</i> را در برپایی BIOS خود غیرفعال کنید.</"
#~ "p><p>اطلاعات بیشتر را می‌توان در پروندۀ README یافت. برای همکاری بیشتر در "
#~ "#amarok on irc.freenode.net به ما بپیوندید.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n" "Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -12705,21 +12705,6 @@ msgstr "Tiedostonimi"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Valitsi sopivin osuma" msgstr "Valitsi sopivin osuma"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Järjestelmässäsi on useampia suorittimia. Tästä johtuen Amarok saattaa "
#~ "olla epävakaa.</p><p>Jos sinulla on ongelmia, käytä Linux-ytimen "
#~ "ominaisuutta ”NOHT” tai ota <i>HyperThreading</i>-ominaisuus pois päältä "
#~ "BIOSista .</p><p>Lisätietoja on README-tiedostossa ja IRC-kanavalla "
#~ "#amarok palvelimella irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12975,6 +12960,21 @@ msgstr "Valitsi sopivin osuma"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Lisäasetukset" #~ msgstr "Lisäasetukset"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Järjestelmässäsi on useampia suorittimia. Tästä johtuen Amarok saattaa "
#~ "olla epävakaa.</p><p>Jos sinulla on ongelmia, käytä Linux-ytimen "
#~ "ominaisuutta ”NOHT” tai ota <i>HyperThreading</i>-ominaisuus pois päältä "
#~ "BIOSista .</p><p>Lisätietoja on README-tiedostossa ja IRC-kanavalla "
#~ "#amarok palvelimella irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n" "Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -12828,24 +12828,6 @@ msgstr "Nom de fichier"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Sélectionnez le meilleur résultat possible" msgstr "Sélectionnez le meilleur résultat possible"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Vous utilisez un système multi-processeurs. Notez qu'Amarok peut être "
#~ "instable avec cette configuration.</p><p> Si votre système est un système "
#~ "« HyperThreading », vous pouvez participer à l'amélioration de la "
#~ "stabilité d'Amarok en passant l'option 'NOHT' sur votre noyau Linux, ou "
#~ "désactiver l'<i>HyperThreading</i> dans la configuration de votre BIOS.</"
#~ "p> <p>Plus d'informations peuvent être trouvées dans le fichier README. "
#~ "Pour plus d'assistance, contactez-nous sur le canal #amarok sur irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13113,6 +13095,24 @@ msgstr "Sélectionnez le meilleur résultat possible"
#~ msgid "Rating changed" #~ msgid "Rating changed"
#~ msgstr "Le score a changé" #~ msgstr "Le score a changé"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Vous utilisez un système multi-processeurs. Notez qu'Amarok peut être "
#~ "instable avec cette configuration.</p><p> Si votre système est un système "
#~ "« HyperThreading », vous pouvez participer à l'amélioration de la "
#~ "stabilité d'Amarok en passant l'option 'NOHT' sur votre noyau Linux, ou "
#~ "désactiver l'<i>HyperThreading</i> dans la configuration de votre BIOS.</"
#~ "p> <p>Plus d'informations peuvent être trouvées dans le fichier README. "
#~ "Pour plus d'assistance, contactez-nous sur le canal #amarok sur irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -12827,22 +12827,6 @@ msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Escoller a Mellor Correspondencia Posíbel" msgstr "Escoller a Mellor Correspondencia Posíbel"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Estás a utilizar un procesar coa funcionalidade <i>HyperThreading</i> "
#~ "activada. AmaroK pode ser inestábel con esta configuración.</p><p>Se tes "
#~ "problemas, usa a opción do kernel de Linux \"NOHT\" ou desactiva "
#~ "<i>HyperThreading</i> na configuración do BIOS.</p><p>Podes atopar máis "
#~ "información no ficheiro README. Para recibir máis axuda, liga con nós en "
#~ "#amarok en irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -14122,6 +14106,22 @@ msgstr "Escoller a Mellor Correspondencia Posíbel"
#~ msgid "Active Effects" #~ msgid "Active Effects"
#~ msgstr "Efectos activos" #~ msgstr "Efectos activos"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Estás a utilizar un procesar coa funcionalidade <i>HyperThreading</i> "
#~ "activada. AmaroK pode ser inestábel con esta configuración.</p><p>Se tes "
#~ "problemas, usa a opción do kernel de Linux \"NOHT\" ou desactiva "
#~ "<i>HyperThreading</i> na configuración do BIOS.</p><p>Podes atopar máis "
#~ "información no ficheiro README. Para recibir máis axuda, liga con nós en "
#~ "#amarok en irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n" "Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -12942,22 +12942,6 @@ msgstr "שם קובץ"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "בחר את התאמה הטובה ביותר" msgstr "בחר את התאמה הטובה ביותר"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p> אתה משתמש במערכת בעלת מספר מעבדים. עליך להיות מודע לעובדה ש־ Amarok "
#~ "עשוי להיות לא יציב בתצורה זו.</p><p> אם במערכת שלך יש <i>HyperThreading</"
#~ "i> באפשרותך לשפר את יציבות Amarok על־ידי שימוש באפשרות 'NOHT' עבור הליבה "
#~ "של לינוקס, או על־ידי ביטול אפשרות ה־ <i>HyperThreading</i> בתצורה של ה־ "
#~ "BIOS שלך.</p><p> למידע נוסף עיין בקובץ ה־ README. לעזרה נוספת הצטרך "
#~ "לקבוצה #amarok ב־ irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13369,6 +13353,22 @@ msgstr "בחר את התאמה הטובה ביותר"
#~ msgid "Delete file failed" #~ msgid "Delete file failed"
#~ msgstr "מחיקת קובץ נכשלה" #~ msgstr "מחיקת קובץ נכשלה"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p> אתה משתמש במערכת בעלת מספר מעבדים. עליך להיות מודע לעובדה ש־ Amarok "
#~ "עשוי להיות לא יציב בתצורה זו.</p><p> אם במערכת שלך יש <i>HyperThreading</"
#~ "i> באפשרותך לשפר את יציבות Amarok על־ידי שימוש באפשרות 'NOHT' עבור הליבה "
#~ "של לינוקס, או על־ידי ביטול אפשרות ה־ <i>HyperThreading</i> בתצורה של ה־ "
#~ "BIOS שלך.</p><p> למידע נוסף עיין בקובץ ה־ README. לעזרה נוספת הצטרך "
#~ "לקבוצה #amarok ב־ irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12590,22 +12590,6 @@ msgstr "Fájlnév"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "A lehető legjobb illeszkedés kiválasztása" msgstr "A lehető legjobb illeszkedés kiválasztása"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Ön egy többprocesszoros rendszert használ. Ilyen rendszeren futtatva "
#~ "az Amarok instabil lehet.</p><p>Ha a rendszer tartalmaz HyperThreading "
#~ "funkciót, akkor javíthat az Amarok stabilitásán a Linux kernel \"NOHT\" "
#~ "opciójával vagy azzal, ha kikapcsolja a BIOS beállításainál a "
#~ "<i>HyperThreading</i>et.</p><p>További információ a README fájlban "
#~ "található, segítséget pedig az irc.freenode.net-en levő #amarok csatornán "
#~ "kaphat.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12868,6 +12852,22 @@ msgstr "A lehető legjobb illeszkedés kiválasztása"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Speciális" #~ msgstr "Speciális"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Ön egy többprocesszoros rendszert használ. Ilyen rendszeren futtatva "
#~ "az Amarok instabil lehet.</p><p>Ha a rendszer tartalmaz HyperThreading "
#~ "funkciót, akkor javíthat az Amarok stabilitásán a Linux kernel \"NOHT\" "
#~ "opciójával vagy azzal, ha kikapcsolja a BIOS beállításainál a "
#~ "<i>HyperThreading</i>et.</p><p>További információ a README fájlban "
#~ "található, segítséget pedig az irc.freenode.net-en levő #amarok csatornán "
#~ "kaphat.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12485,22 +12485,6 @@ msgstr "Skráarnafn"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Veldu bestu samsvörun" msgstr "Veldu bestu samsvörun"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Þú ert að nota kerfi með marga örgjörva. Athugaðu að Amarok gæti verið "
#~ "óstöðugt með þessum stillingum.</p> <p>Ef kerfið þitt hefur "
#~ "hyperthreading, getur þú aukið stöðugleika Amarok með því að nota Linux "
#~ "kjarna valkostinn 'NOHT', eða með því að aftengja <i>HyperThreading</i> í "
#~ "BIOS uppsetningu þinni.</p><p>Nánari lýsingu má finna í README skránni. "
#~ "Fyrir nánari aðstoð hafðu samband við okkur á rásinni #amarok á irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12753,6 +12737,22 @@ msgstr "Veldu bestu samsvörun"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+3" #~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Þú ert að nota kerfi með marga örgjörva. Athugaðu að Amarok gæti verið "
#~ "óstöðugt með þessum stillingum.</p> <p>Ef kerfið þitt hefur "
#~ "hyperthreading, getur þú aukið stöðugleika Amarok með því að nota Linux "
#~ "kjarna valkostinn 'NOHT', eða með því að aftengja <i>HyperThreading</i> í "
#~ "BIOS uppsetningu þinni.</p><p>Nánari lýsingu má finna í README skránni. "
#~ "Fyrir nánari aðstoð hafðu samband við okkur á rásinni #amarok á irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12737,22 +12737,6 @@ msgstr "Nome file"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Seleziona le migliori possibilità" msgstr "Seleziona le migliori possibilità"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Stai usando un sistema multiprocessore. Nota che Amarok potrebbe non "
#~ "essere stabile con questa configurazione.</p><p>Se il tuo sistema "
#~ "supporta l'hyperthreading, puoi migliorare la stabilità di Amarok usando "
#~ "l'opzione del kernel Linux 'NOHT', o disabilitando <i>HyperThreading</i> "
#~ "nelle impostazioni del BIOS.</p><p>Altre informazioni possono essere "
#~ "trovate nel file README. Per ulteriore assistenza entra nel canale "
#~ "#amarok su irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13004,6 +12988,22 @@ msgstr "Seleziona le migliori possibilità"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzate" #~ msgstr "Avanzate"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Stai usando un sistema multiprocessore. Nota che Amarok potrebbe non "
#~ "essere stabile con questa configurazione.</p><p>Se il tuo sistema "
#~ "supporta l'hyperthreading, puoi migliorare la stabilità di Amarok usando "
#~ "l'opzione del kernel Linux 'NOHT', o disabilitando <i>HyperThreading</i> "
#~ "nelle impostazioni del BIOS.</p><p>Altre informazioni possono essere "
#~ "trovate nel file README. Per ulteriore assistenza entra nel canale "
#~ "#amarok su irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "
#~ "not sure which to use, press Next.\n" #~ "not sure which to use, press Next.\n"

@ -12372,21 +12372,6 @@ msgstr "ファイル名"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "最も近いものを選択" msgstr "最も近いものを選択"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>あなたのシステムには複数の CPU が搭載されています。この設定では Amarok "
#~ "が不安定になる可能性があります。</p><p>システムにハイパースレッディングが"
#~ "ある場合は、Linux カーネルの 'NOHT' オプションを使うか、BIOS の設定でハイ"
#~ "パースレッディングを無効にすることによって、Amarok の安定性を改善すること"
#~ "ができます。</p><p>README ファイルにより詳しい情報があります。さらにサポー"
#~ "トが必要なときは irc.freenode.net の #amarok へお越しください。</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12639,6 +12624,21 @@ msgstr "最も近いものを選択"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>あなたのシステムには複数の CPU が搭載されています。この設定では Amarok "
#~ "が不安定になる可能性があります。</p><p>システムにハイパースレッディングが"
#~ "ある場合は、Linux カーネルの 'NOHT' オプションを使うか、BIOS の設定でハイ"
#~ "パースレッディングを無効にすることによって、Amarok の安定性を改善すること"
#~ "ができます。</p><p>README ファイルにより詳しい情報があります。さらにサポー"
#~ "トが必要なときは irc.freenode.net の #amarok へお越しください。</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12238,20 +12238,6 @@ msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "ជ្រើស​ដំណូច​ដូច​បំផុត" msgstr "ជ្រើស​ដំណូច​ដូច​បំផុត"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>អ្នក​កំពុង​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ដែល​មាន​ស៊ីភីយូ​ច្រើន ។ សូម​ចំណាំថា Amarok អាច​មិន​ឋិតឋេរ​​ជា​មួយ​នឹង​ការ​កំណត់​"
#~ "រចនាសម្ព័ន្ធនេះ ។</p><p>ប្រសិន​បើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មាន hyperthreading អ្នក​នឹង​អាច​បង្កើន​"
#~ "ស្ថេរភាព​របស់ Amarok ដោយ​ប្រើ​ជម្រើស​ខឺណែល​លីនុច 'NOHT' ឬ​ដោយ​បិទ <i>HyperThreading</i> "
#~ "នៅ​ក្នុង​ការរៀបចំ BIOS របស់​អ្នក ។</p><p>ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អាច​រក​បាន​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ README ។ "
#~ "ចំពោះ​ជំនួយ​ការ​បន្ថែម សូម​ចូលរួម​ក្នុង #amarok នៅលើ irc.freenode.net ។</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12496,6 +12482,20 @@ msgstr "ជ្រើស​ដំណូច​ដូច​បំផុត"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "ជំនួស(Alt)+R" #~ msgstr "ជំនួស(Alt)+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>អ្នក​កំពុង​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ដែល​មាន​ស៊ីភីយូ​ច្រើន ។ សូម​ចំណាំថា Amarok អាច​មិន​ឋិតឋេរ​​ជា​មួយ​នឹង​ការ​កំណត់​"
#~ "រចនាសម្ព័ន្ធនេះ ។</p><p>ប្រសិន​បើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មាន hyperthreading អ្នក​នឹង​អាច​បង្កើន​"
#~ "ស្ថេរភាព​របស់ Amarok ដោយ​ប្រើ​ជម្រើស​ខឺណែល​លីនុច 'NOHT' ឬ​ដោយ​បិទ <i>HyperThreading</i> "
#~ "នៅ​ក្នុង​ការរៀបចំ BIOS របស់​អ្នក ។</p><p>ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អាច​រក​បាន​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ README ។ "
#~ "ចំពោះ​ជំនួយ​ការ​បន្ថែម សូម​ចូលរួម​ក្នុង #amarok នៅលើ irc.freenode.net ។</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -12611,23 +12611,6 @@ msgstr "파일 이름"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "가장 근접한 검색결과 선택" msgstr "가장 근접한 검색결과 선택"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>당신은 여러개의 CPU를 가지고 있는 시스템을 사용하는 중입니다. 이 설정으"
#~ "로는 Amarok이 불안정할 수 있다는 점을 주의하여 주십시오.</p><p>만약 당신"
#~ "의 시스템이 하이퍼쓰레딩 기능을 가지고 있다면, 리눅스 커널 옵션 'NOHT'를 "
#~ "사용하거나, 바이오스 설정에서 <i>하이퍼쓰레딩</i>을 사용하지 않도록 하는 "
#~ "것으로 Amarok의 안정성을 개선할 수 있습니다.</p><p>더 많은 정보를 README "
#~ "파일에서 찾을 수 있습니다. 더 많은 지원을 위해 IRC 서버 irc.freenode.net"
#~ "에 #amarok 채널로 입장하십시오.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12884,6 +12867,23 @@ msgstr "가장 근접한 검색결과 선택"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "진보된 프록시" #~ msgstr "진보된 프록시"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>당신은 여러개의 CPU를 가지고 있는 시스템을 사용하는 중입니다. 이 설정으"
#~ "로는 Amarok이 불안정할 수 있다는 점을 주의하여 주십시오.</p><p>만약 당신"
#~ "의 시스템이 하이퍼쓰레딩 기능을 가지고 있다면, 리눅스 커널 옵션 'NOHT'를 "
#~ "사용하거나, 바이오스 설정에서 <i>하이퍼쓰레딩</i>을 사용하지 않도록 하는 "
#~ "것으로 Amarok의 안정성을 개선할 수 있습니다.</p><p>더 많은 정보를 README "
#~ "파일에서 찾을 수 있습니다. 더 많은 지원을 위해 IRC 서버 irc.freenode.net"
#~ "에 #amarok 채널로 입장하십시오.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12662,21 +12662,6 @@ msgstr "Bylos pavadinimas"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Parinkti labiausiai tinkamą" msgstr "Parinkti labiausiai tinkamą"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Dėmesio! Jūsų kompiuteryje yra keletas procesorių. Gali būti, kad "
#~ "AmaroK veiks nestabiliai.</p><p>Jei susidūrėte su šiais sunkumais "
#~ "naudokite Linux branduolio parinktį „NOHT“ arba išjunkite "
#~ "<i>HyperThreading</i> funkciją BIOS parinktyse.</p><p>Išsamesnę "
#~ "informaciją rasite README byloje. Daugiau pagalbos sulauksite prisijungę "
#~ "prie #amarok kanalo irc.freenode.net serveryje.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12923,6 +12908,21 @@ msgstr "Parinkti labiausiai tinkamą"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Sudėtingesnės parinktys" #~ msgstr "Sudėtingesnės parinktys"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Dėmesio! Jūsų kompiuteryje yra keletas procesorių. Gali būti, kad "
#~ "AmaroK veiks nestabiliai.</p><p>Jei susidūrėte su šiais sunkumais "
#~ "naudokite Linux branduolio parinktį „NOHT“ arba išjunkite "
#~ "<i>HyperThreading</i> funkciją BIOS parinktyse.</p><p>Išsamesnę "
#~ "informaciją rasite README byloje. Daugiau pagalbos sulauksite prisijungę "
#~ "prie #amarok kanalo irc.freenode.net serveryje.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12755,22 +12755,6 @@ msgstr "Име на датотеката"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Изберете најсоодветен предлог" msgstr "Изберете најсоодветен предлог"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Користите процесор со активирана можност за <i>HyperThreading</i>. "
#~ "Забележете дека amaroK може да биде нестабилен со оваа конфигурација.</"
#~ "p><p>Ако имате проблеми, користете ја опцијата „NOHT“ на кернелот Linux "
#~ "или оневозможете го <i>HyperThreading</i> во вашиот BIOS.</p><p>Повеќе "
#~ "информации може да бидат пронајдени во датотеката README. За повеќе помош "
#~ "придружете ни се на #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -13008,6 +12992,22 @@ msgstr "Изберете најсоодветен предлог"
#~ msgid "Options8" #~ msgid "Options8"
#~ msgstr "Општи опции" #~ msgstr "Општи опции"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Користите процесор со активирана можност за <i>HyperThreading</i>. "
#~ "Забележете дека amaroK може да биде нестабилен со оваа конфигурација.</"
#~ "p><p>Ако имате проблеми, користете ја опцијата „NOHT“ на кернелот Linux "
#~ "или оневозможете го <i>HyperThreading</i> во вашиот BIOS.</p><p>Повеќе "
#~ "информации може да бидат пронајдени во датотеката README. За повеќе помош "
#~ "придружете ни се на #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -12614,21 +12614,6 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Velg best mulige treff" msgstr "Velg best mulige treff"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruker et system med flere prosessorer. Merk at Amarok kan være "
#~ "ustabil med dette oppsettetn</p> <p>Hvis du merker problemer, bruk Linux-"
#~ "kjernevalget «NOHT» eller skru av <i>hyperthreading</i> i BIOS oppsettet "
#~ "ditt.</p> <p>Du kan finne mer informasjon i README-fila. Gå inn på "
#~ "kanalen #amarok på irc.freenode.net for mer assistanse.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13667,6 +13652,21 @@ msgstr "Velg best mulige treff"
#~ msgid "Active Effects" #~ msgid "Active Effects"
#~ msgstr "På slåtte effekter" #~ msgstr "På slåtte effekter"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruker et system med flere prosessorer. Merk at Amarok kan være "
#~ "ustabil med dette oppsettetn</p> <p>Hvis du merker problemer, bruk Linux-"
#~ "kjernevalget «NOHT» eller skru av <i>hyperthreading</i> i BIOS oppsettet "
#~ "ditt.</p> <p>Du kan finne mer informasjon i README-fila. Gå inn på "
#~ "kanalen #amarok på irc.freenode.net for mer assistanse.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12648,21 +12648,6 @@ msgstr "Dateinaam"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Best Övereenstimmen utsöken" msgstr "Best Övereenstimmen utsöken"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruukst en Systeem mit mehr as een Perzesser. Bitte beacht, dat "
#~ "Amarok in disse Ümgeven villicht nich deegt löppt.</p><p>Wenn Du "
#~ "Problemen hest, bruuk de Optschoon \"NOHT\" för den Linux-Kernel, oder "
#~ "maak dat <i>HyperThreading</i> binnen Dien BIOS ut</p><p>Mehr "
#~ "Informatschonen gifft dat binnen de README-Datei oder ünner #amarok op "
#~ "irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12937,6 +12922,21 @@ msgstr "Best Övereenstimmen utsöken"
#~ msgid "&Fade-out:" #~ msgid "&Fade-out:"
#~ msgstr "&Utblennen:" #~ msgstr "&Utblennen:"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du bruukst en Systeem mit mehr as een Perzesser. Bitte beacht, dat "
#~ "Amarok in disse Ümgeven villicht nich deegt löppt.</p><p>Wenn Du "
#~ "Problemen hest, bruuk de Optschoon \"NOHT\" för den Linux-Kernel, oder "
#~ "maak dat <i>HyperThreading</i> binnen Dien BIOS ut</p><p>Mehr "
#~ "Informatschonen gifft dat binnen de README-Datei oder ünner #amarok op "
#~ "irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -12541,22 +12541,6 @@ msgstr "फाइलको नाम"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "उत्तम सम्भाव्य जोडा चयन गर्नुहोस्" msgstr "उत्तम सम्भाव्य जोडा चयन गर्नुहोस्"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>तपाईँ बहुविध सीपीयूसँग प्रणाली प्रयोग गरिरहनु भएको छ । कृपया याद गर्नुहोस् कि "
#~ "अमारोक यो कन्फिगरेसनसँग अस्थिर हुन सक्छ ।</p><p>यदि तपाईँको प्रणालीसँग हाइपरथ्रेडिङ "
#~ "छ भने, तपाईँ लिनक्स कर्नल विकल्प 'NOHT' प्रयोग गरेर अमारोकको स्थिरता सुधार गर्न "
#~ "सक्नुहुन्छ, वा तपाईँको BIOS सेटअपमा <i>हाइपर थ्रेडिङ</i> अक्षम गरेर सुधार गर्न सक्नुहुन्छ "
#~ "।</p><p>धेरै जानकारीहरू README फाइलमा फेला पार्न सकिन्छ । अगाडि सहयोगका लागिirc."
#~ "freenode.net भित्र #अमारोकमा जडान गर्नुहोस् </p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12810,6 +12794,22 @@ msgstr "उत्तम सम्भाव्य जोडा चयन गर
#~ msgid "Clear search text in lyric" #~ msgid "Clear search text in lyric"
#~ msgstr "रचनामा पाठ खोजी खाली गर्नुहोस्" #~ msgstr "रचनामा पाठ खोजी खाली गर्नुहोस्"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>तपाईँ बहुविध सीपीयूसँग प्रणाली प्रयोग गरिरहनु भएको छ । कृपया याद गर्नुहोस् कि "
#~ "अमारोक यो कन्फिगरेसनसँग अस्थिर हुन सक्छ ।</p><p>यदि तपाईँको प्रणालीसँग हाइपरथ्रेडिङ "
#~ "छ भने, तपाईँ लिनक्स कर्नल विकल्प 'NOHT' प्रयोग गरेर अमारोकको स्थिरता सुधार गर्न "
#~ "सक्नुहुन्छ, वा तपाईँको BIOS सेटअपमा <i>हाइपर थ्रेडिङ</i> अक्षम गरेर सुधार गर्न सक्नुहुन्छ "
#~ "।</p><p>धेरै जानकारीहरू README फाइलमा फेला पार्न सकिन्छ । अगाडि सहयोगका लागिirc."
#~ "freenode.net भित्र #अमारोकमा जडान गर्नुहोस् </p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12756,22 +12756,6 @@ msgstr "Bestandsnaam"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Bestmogelijke overeenkomst selecteren" msgstr "Bestmogelijke overeenkomst selecteren"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>U gebruikt systeem met meerdere processors. Deze configuratie kan "
#~ "Amarok instabiel maken.</p> <p>Als uw systeem hyperthreading heeft, dan "
#~ "kunt u de stabiliteit van Amarok verbeteren door de Linux-kerneloptie "
#~ "'NOHT' te gebruiken of door <i>HyperThreading</i> in uw BIOS uit te "
#~ "schakelen.</p> <p>Meer informatie vindt u in het README-bestand. Voor "
#~ "meer hulp kunt u bij ons terecht op het IRC-kanaal #amarok bij irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13024,6 +13008,22 @@ msgstr "Bestmogelijke overeenkomst selecteren"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>U gebruikt systeem met meerdere processors. Deze configuratie kan "
#~ "Amarok instabiel maken.</p> <p>Als uw systeem hyperthreading heeft, dan "
#~ "kunt u de stabiliteit van Amarok verbeteren door de Linux-kerneloptie "
#~ "'NOHT' te gebruiken of door <i>HyperThreading</i> in uw BIOS uit te "
#~ "schakelen.</p> <p>Meer informatie vindt u in het README-bestand. Voor "
#~ "meer hulp kunt u bij ons terecht op het IRC-kanaal #amarok bij irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12566,21 +12566,6 @@ msgstr "Filnamn"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vel best moglege treff" msgstr "Vel best moglege treff"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du brukar ei maskin med fleire prosessorar. Merk at Amarok derfor kan "
#~ "vera ustabil.</p><p>Viss maskina har hypertråding, kan forbetra "
#~ "stabiliteten ved å bruka kjernevalet «NOHT» eller ved å slå av "
#~ "<i>HyperThreading</i> i BIOS-oppsettet.</p><p>Du finn meir informasjon i "
#~ "LESMEG-fila. Du kan òg få hjelp på IRC-kanalen #amarok på irc.freenode."
#~ "net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12831,6 +12816,21 @@ msgstr "Vel best moglege treff"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avansert" #~ msgstr "Avansert"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du brukar ei maskin med fleire prosessorar. Merk at Amarok derfor kan "
#~ "vera ustabil.</p><p>Viss maskina har hypertråding, kan forbetra "
#~ "stabiliteten ved å bruka kjernevalet «NOHT» eller ved å slå av "
#~ "<i>HyperThreading</i> i BIOS-oppsettet.</p><p>Du finn meir informasjon i "
#~ "LESMEG-fila. Du kan òg få hjelp på IRC-kanalen #amarok på irc.freenode."
#~ "net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12807,22 +12807,6 @@ msgstr "Nazwa pliku"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Wybierz najlepsze możliwe dopasowanie" msgstr "Wybierz najlepsze możliwe dopasowanie"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Używasz systemu z wieloma procesorami. Proszę mieć na uwadze, że "
#~ "Amarok może zachowywać się niestabilnie z tą konfiguracją.</p><p>Jeśli "
#~ "Twój system obsługuje pseudowieloprocesorowość (hyperthreading), możesz "
#~ "zwiększyć stabilność Amaroka poprzez użycie opcji jądra Linuksa \"NOHT\" "
#~ "lub wyłączenie <i>HyperThreading</i> w BIOSie.</p><p>Więcej informacji "
#~ "można znaleźć w pliku README. Aby uzyskać dalszą pomoc, wejdź na kanał "
#~ "#amarok na serwerze irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13075,6 +13059,22 @@ msgstr "Wybierz najlepsze możliwe dopasowanie"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+P" #~ msgstr "Alt+P"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Używasz systemu z wieloma procesorami. Proszę mieć na uwadze, że "
#~ "Amarok może zachowywać się niestabilnie z tą konfiguracją.</p><p>Jeśli "
#~ "Twój system obsługuje pseudowieloprocesorowość (hyperthreading), możesz "
#~ "zwiększyć stabilność Amaroka poprzez użycie opcji jądra Linuksa \"NOHT\" "
#~ "lub wyłączenie <i>HyperThreading</i> w BIOSie.</p><p>Więcej informacji "
#~ "można znaleźć w pliku README. Aby uzyskać dalszą pomoc, wejdź na kanał "
#~ "#amarok na serwerze irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12724,21 +12724,6 @@ msgstr "Nome do Ficheiro"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Seleccionar a Melhor Aproximação Possível" msgstr "Seleccionar a Melhor Aproximação Possível"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Você está a usar um sistema com vários CPUs. De facto, o Amarok poderá "
#~ "ser instável com esta configuração.</p><p>Se estiver a ter problemas use "
#~ "a opção do 'kernel' do Linux 'NOHT' ou desactive o <i>HyperThreading</i> "
#~ "na configuração da sua BIOS.</p><p>Poderá descobrir mais informações no "
#~ "ficheiro README. Para mais assistência, junte-se a nós em #amarok no irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12995,6 +12980,21 @@ msgstr "Seleccionar a Melhor Aproximação Possível"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avançado" #~ msgstr "Avançado"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Você está a usar um sistema com vários CPUs. De facto, o Amarok poderá "
#~ "ser instável com esta configuração.</p><p>Se estiver a ter problemas use "
#~ "a opção do 'kernel' do Linux 'NOHT' ou desactive o <i>HyperThreading</i> "
#~ "na configuração da sua BIOS.</p><p>Poderá descobrir mais informações no "
#~ "ficheiro README. Para mais assistência, junte-se a nós em #amarok no irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "
#~ "not sure which to use, press Next.\n" #~ "not sure which to use, press Next.\n"

@ -12762,22 +12762,6 @@ msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível" msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Você está usando um sistema com múltiplos processadores. Por favor, "
#~ "saiba que o Amarok pode ficar instável com essa configuração.</p><p>Se "
#~ "seu sistema possui o hyperthreading, você pode aumentar a estabilidade do "
#~ "Amarok usando a opção de kernel 'NOHT', ou desabilitando o "
#~ "<i>HyperThreading</i> no setup da sua BIOS.</p><p>Mais informações podem "
#~ "ser encontradas no arquivo README. Para maiores detalhes junte-se a nós "
#~ "no canal do #amarok em irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -13032,6 +13016,22 @@ msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Você está usando um sistema com múltiplos processadores. Por favor, "
#~ "saiba que o Amarok pode ficar instável com essa configuração.</p><p>Se "
#~ "seu sistema possui o hyperthreading, você pode aumentar a estabilidade do "
#~ "Amarok usando a opção de kernel 'NOHT', ou desabilitando o "
#~ "<i>HyperThreading</i> no setup da sua BIOS.</p><p>Mais informações podem "
#~ "ser encontradas no arquivo README. Para maiores detalhes junte-se a nós "
#~ "no canal do #amarok em irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -12584,22 +12584,6 @@ msgstr "Имя файла"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Выбрать наиболее подходящее" msgstr "Выбрать наиболее подходящее"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>В вашей системе присутствует несколько процессоров. В такой "
#~ "конфигурации amaroK может работать нестабильно.</p><p>Если возникают "
#~ "сбои, воспользуйтесь опцией ядра Linux 'NOHT' или "
#~ "отключите<i>HyperThreading</i> в BIOS.</p><p>Дополнительная информация "
#~ "находится в файле README. За помощью обращайтесь на канал #amarok на irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12839,6 +12823,22 @@ msgstr "Выбрать наиболее подходящее"
#~ msgid "Options8" #~ msgid "Options8"
#~ msgstr "Общие параметры" #~ msgstr "Общие параметры"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>В вашей системе присутствует несколько процессоров. В такой "
#~ "конфигурации amaroK может работать нестабильно.</p><p>Если возникают "
#~ "сбои, воспользуйтесь опцией ядра Linux 'NOHT' или "
#~ "отключите<i>HyperThreading</i> в BIOS.</p><p>Дополнительная информация "
#~ "находится в файле README. За помощью обращайтесь на канал #amarok на irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12358,21 +12358,6 @@ msgstr "Fiilanamma"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vállje buorremus deaivama" msgstr "Vállje buorremus deaivama"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Dus lea doaimmár mas leat máŋga CPU:a Fuomáš ahte Amarok ii dáidde "
#~ "leat áibbas stabiila dáinna heivehusain.</p><p>Jus du váttisvuođat dáinna "
#~ "heivehusain, de sáhtát geavahit gohccunlinnjámolssaeavttu «NOHT» dahje "
#~ "válljet eret <i>hyperthread</i> du BIOS heivehusas.</p><p>Gávnnat eanet "
#~ "dieđuid README-fiillas. Jus dárbbašat eanet veahki, de deaivvat min "
#~ "#amarok kánalas irc.freenode.net:as.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12598,6 +12583,21 @@ msgstr "Vállje buorremus deaivama"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Erenoamáš" #~ msgstr "Erenoamáš"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Dus lea doaimmár mas leat máŋga CPU:a Fuomáš ahte Amarok ii dáidde "
#~ "leat áibbas stabiila dáinna heivehusain.</p><p>Jus du váttisvuođat dáinna "
#~ "heivehusain, de sáhtát geavahit gohccunlinnjámolssaeavttu «NOHT» dahje "
#~ "válljet eret <i>hyperthread</i> du BIOS heivehusas.</p><p>Gávnnat eanet "
#~ "dieđuid README-fiillas. Jus dárbbašat eanet veahki, de deaivvat min "
#~ "#amarok kánalas irc.freenode.net:as.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12707,21 +12707,6 @@ msgstr "Názov súboru"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vyberte najlepšiu možnú zhodu" msgstr "Vyberte najlepšiu možnú zhodu"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Používate systém s viacerými procesormi. Zoberte prosím na vedomie, že "
#~ "Amarok môže pri tejto konfigurácii nestabilný.</p> <p>Ak má váš systém "
#~ "hyperthreading, môžete zvýšiť stabilitu Amaroku použitím voľby Linuxového "
#~ "kernelu 'NOHT' alebo zakázaním <i>HyperThreading</i> vo vašom nastavení "
#~ "BIOS.</p> <p>Viac informácii je možné nájsť v súbore README. Pre ďalšiu "
#~ "pomoc sa k nám pripojte na #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12973,6 +12958,21 @@ msgstr "Vyberte najlepšiu možnú zhodu"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+S" #~ msgstr "Alt+S"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Používate systém s viacerými procesormi. Zoberte prosím na vedomie, že "
#~ "Amarok môže pri tejto konfigurácii nestabilný.</p> <p>Ak má váš systém "
#~ "hyperthreading, môžete zvýšiť stabilitu Amaroku použitím voľby Linuxového "
#~ "kernelu 'NOHT' alebo zakázaním <i>HyperThreading</i> vo vašom nastavení "
#~ "BIOS.</p> <p>Viac informácii je možné nájsť v súbore README. Pre ďalšiu "
#~ "pomoc sa k nám pripojte na #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -12913,22 +12913,6 @@ msgstr "Ime datoteke"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izberite najboljše možno ujemanje" msgstr "Izberite najboljše možno ujemanje"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Uporabljate CPE z omogočeno <i>HyperThreading</i> funkcijo . AmaroK je "
#~ "lahko nestabilen s trenutnosistemsko konfiguracijo.</p><p>V primeru "
#~ "težav, Uporabite možnost Linux jedra 'NOHT', ali onemogočite "
#~ "<i>HyperThreading</i> v BIOS-u.</p><p>Več informacij lahko najdete v "
#~ "README datoteki. Za dodatno pomoč se nam pridružite na kanalu #amarok na "
#~ "irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -13178,6 +13162,22 @@ msgstr "Izberite najboljše možno ujemanje"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+U" #~ msgstr "Alt+U"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Uporabljate CPE z omogočeno <i>HyperThreading</i> funkcijo . AmaroK je "
#~ "lahko nestabilen s trenutnosistemsko konfiguracijo.</p><p>V primeru "
#~ "težav, Uporabite možnost Linux jedra 'NOHT', ali onemogočite "
#~ "<i>HyperThreading</i> v BIOS-u.</p><p>Več informacij lahko najdete v "
#~ "README datoteki. Za dodatno pomoč se nam pridružite na kanalu #amarok na "
#~ "irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12673,21 +12673,6 @@ msgstr "Име фајла"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Изаберите најбоље поклапање" msgstr "Изаберите најбоље поклапање"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Користите систем са више процесора. Могуће је да Amarok буде "
#~ "нестабилан у оваквом окружењу.</p><p>Ако ваш процесор користи "
#~ "<i>hyperthreading</i>, можете побољшати стабилност Amarok-а користећи "
#~ "опцију „NOHT“ језгра Linux, или искључивањем опције <i>HyperThreading</i> "
#~ "у BIOS-у.</p><p>Више података можете наћи у фајлу README. За даљу помоћ "
#~ "придружите нам се на каналу #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12941,6 +12926,21 @@ msgstr "Изаберите најбоље поклапање"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Користите систем са више процесора. Могуће је да Amarok буде "
#~ "нестабилан у оваквом окружењу.</p><p>Ако ваш процесор користи "
#~ "<i>hyperthreading</i>, можете побољшати стабилност Amarok-а користећи "
#~ "опцију „NOHT“ језгра Linux, или искључивањем опције <i>HyperThreading</i> "
#~ "у BIOS-у.</p><p>Више података можете наћи у фајлу README. За даљу помоћ "
#~ "придружите нам се на каналу #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12683,21 +12683,6 @@ msgstr "Ime fajla"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izaberite najbolje poklapanje" msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Koristite sistem sa više procesora. Moguće je da Amarok bude "
#~ "nestabilan u ovakvom okruženju.</p><p>Ako vaš procesor koristi "
#~ "<i>hyperthreading</i>, možete poboljšati stabilnost Amarok-a koristeći "
#~ "opciju „NOHT“ jezgra Linux, ili isključivanjem opcije <i>HyperThreading</"
#~ "i> u BIOS-u.</p><p>Više podataka možete naći u fajlu README. Za dalju "
#~ "pomoć pridružite nam se na kanalu #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12955,6 +12940,21 @@ msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Napredno" #~ msgstr "Napredno"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Koristite sistem sa više procesora. Moguće je da Amarok bude "
#~ "nestabilan u ovakvom okruženju.</p><p>Ako vaš procesor koristi "
#~ "<i>hyperthreading</i>, možete poboljšati stabilnost Amarok-a koristeći "
#~ "opciju „NOHT“ jezgra Linux, ili isključivanjem opcije <i>HyperThreading</"
#~ "i> u BIOS-u.</p><p>Više podataka možete naći u fajlu README. Za dalju "
#~ "pomoć pridružite nam se na kanalu #amarok na irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -12701,22 +12701,6 @@ msgstr "Ime fajla"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izaberite najbolje poklapanje" msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Koristite procesor sa uključenom mogućnošću <i>HyperThreading</i>. "
#~ "amaroK može biti nestabilan u ovoj konfiguraciji.</p><p>Ako dođe do "
#~ "problema, upotrebite opciju jezgra Linux „NOHT“, ili isključite "
#~ "<i>HyperThreading</i> u podešavanju BIOS-a.</p><p>Više informacija možete "
#~ "naći u fajlu README. Za dalju pomoć pridružite nam se na #amarok na irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
@ -13747,6 +13731,22 @@ msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
#~ msgid "Play media from remote location, but do not save to disk" #~ msgid "Play media from remote location, but do not save to disk"
#~ msgstr "Pusti medijum sa udaljene lokacije, ali ne snimaj na disk" #~ msgstr "Pusti medijum sa udaljene lokacije, ali ne snimaj na disk"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Koristite procesor sa uključenom mogućnošću <i>HyperThreading</i>. "
#~ "amaroK može biti nestabilan u ovoj konfiguraciji.</p><p>Ako dođe do "
#~ "problema, upotrebite opciju jezgra Linux „NOHT“, ili isključite "
#~ "<i>HyperThreading</i> u podešavanju BIOS-a.</p><p>Više informacija možete "
#~ "naći u fajlu README. Za dalju pomoć pridružite nam se na #amarok na irc."
#~ "freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12609,21 +12609,6 @@ msgstr "Filnamn"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Välj bästa möjliga matchning" msgstr "Välj bästa möjliga matchning"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du använder ett system med flera processorer. Observera att Amarok kan "
#~ "vara instabil med denna konfiguration.</p><p>Om systemet använder "
#~ "hypertrådning kan du förbättra stabiliteten hos Amarok genom att använda "
#~ "Linuxkärnans väljare 'NOHT', eller genom att inaktivera <i>hypertrådning</"
#~ "i> i BIOS-inställningen.</p><p>Det finns mer information i filen README. "
#~ "För ytterligare hjälp, gå med i kanalen #amarok på irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12875,6 +12860,21 @@ msgstr "Välj bästa möjliga matchning"
#~ msgid "Alt+R" #~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du använder ett system med flera processorer. Observera att Amarok kan "
#~ "vara instabil med denna konfiguration.</p><p>Om systemet använder "
#~ "hypertrådning kan du förbättra stabiliteten hos Amarok genom att använda "
#~ "Linuxkärnans väljare 'NOHT', eller genom att inaktivera <i>hypertrådning</"
#~ "i> i BIOS-inställningen.</p><p>Det finns mer information i filen README. "
#~ "För ytterligare hjälp, gå med i kanalen #amarok på irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12262,21 +12262,6 @@ msgstr "ชื่อแฟ้ม"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "เลือกที่เข้ากันได้มากที่สุด" msgstr "เลือกที่เข้ากันได้มากที่สุด"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>คุณกำลังใช้ระบบที่มีหน่วยประมวลผลหลายตัว โปรดสังเกตว่า Amarok "
#~ "อาจจะทำงานได้ไม่เสถียรสำหรับระบบเช่นนี้</p> <p>หากว่าระบบของคุณมี hyperthreading "
#~ "คุณสามารถที่จะเพิ่มความเสถียรของ Amarok ได้โดยใช้ตัวเลือกของเคอร์เนลลินุกซ์ 'NOHT' "
#~ "หรือปิดความสามารถ<i>HyperThreading</i> ในการตั้งค่า BIOS ของคุณ</p> "
#~ "<p>คุณสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้จากแฟ้ม README หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม "
#~ "โปรดร่วมกับเราที่ #amarok บน irc.freenode.net</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12529,6 +12514,21 @@ msgstr "เลือกที่เข้ากันได้มากที่
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "ขั้นสูง" #~ msgstr "ขั้นสูง"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>คุณกำลังใช้ระบบที่มีหน่วยประมวลผลหลายตัว โปรดสังเกตว่า Amarok "
#~ "อาจจะทำงานได้ไม่เสถียรสำหรับระบบเช่นนี้</p> <p>หากว่าระบบของคุณมี hyperthreading "
#~ "คุณสามารถที่จะเพิ่มความเสถียรของ Amarok ได้โดยใช้ตัวเลือกของเคอร์เนลลินุกซ์ 'NOHT' "
#~ "หรือปิดความสามารถ<i>HyperThreading</i> ในการตั้งค่า BIOS ของคุณ</p> "
#~ "<p>คุณสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้จากแฟ้ม README หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม "
#~ "โปรดร่วมกับเราที่ #amarok บน irc.freenode.net</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12234,22 +12234,6 @@ msgstr "Dosya Adı"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "En İyi Örtüşeni Seç" msgstr "En İyi Örtüşeni Seç"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Çoklu işlemcisi olan bir sistem kullanıyorsunuz. Bu özelliği taşıyan "
#~ "işlemcileri kullanan sistemlerde Amarok'un kararlı davranamayabileceğini "
#~ "unutmayın. </p><p>Eğer sorun yaşıyorsanız, Linux kernel seçeneklerinden "
#~ "'NOHT' seçeneğini kullanın, ya da <i>HyperThreading</i> desteğini BIOS "
#~ "ayarlarından kapatın. </p> <p> README dosyasında daha fazla bilgi "
#~ "bulabilirsiniz. Yardım almak için irc.freenode.net sunucusundaki #amarok "
#~ "kanalına başvurabilirsiniz.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12493,6 +12477,22 @@ msgstr "En İyi Örtüşeni Seç"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Gelişmiş" #~ msgstr "Gelişmiş"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Çoklu işlemcisi olan bir sistem kullanıyorsunuz. Bu özelliği taşıyan "
#~ "işlemcileri kullanan sistemlerde Amarok'un kararlı davranamayabileceğini "
#~ "unutmayın. </p><p>Eğer sorun yaşıyorsanız, Linux kernel seçeneklerinden "
#~ "'NOHT' seçeneğini kullanın, ya da <i>HyperThreading</i> desteğini BIOS "
#~ "ayarlarından kapatın. </p> <p> README dosyasında daha fazla bilgi "
#~ "bulabilirsiniz. Yardım almak için irc.freenode.net sunucusundaki #amarok "
#~ "kanalına başvurabilirsiniz.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -12727,21 +12727,6 @@ msgstr "Назва файла"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Вибрати найкраще співпадання" msgstr "Вибрати найкраще співпадання"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Ви використовуєте систему з декількома процесорами. Амарок можеможе "
#~ "працювати нестабільно.</p> <p>Якщо ваша система має \"hyperthreading\", "
#~ "то стабільність програми Амарок можна покращити вживаючи параметр ядра "
#~ "Linux \"NOHT\" або вимкніть <i>HyperThreading</i> у вашому BIOS.</p> "
#~ "<p>Більше інформації можна знайти у файлі README. Для подальшої допомоги "
#~ "приєднайтесь до балачки #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12999,6 +12984,21 @@ msgstr "Вибрати найкраще співпадання"
#~ msgid "Advanced" #~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Додаткові" #~ msgstr "Додаткові"
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Ви використовуєте систему з декількома процесорами. Амарок можеможе "
#~ "працювати нестабільно.</p> <p>Якщо ваша система має \"hyperthreading\", "
#~ "то стабільність програми Амарок можна покращити вживаючи параметр ядра "
#~ "Linux \"NOHT\" або вимкніть <i>HyperThreading</i> у вашому BIOS.</p> "
#~ "<p>Більше інформації можна знайти у файлі README. Для подальшої допомоги "
#~ "приєднайтесь до балачки #amarok на irc.freenode.net.</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n" "Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -12276,20 +12276,6 @@ msgstr "檔案名稱"
msgid "Select Best Possible Match" msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "選擇最相似的" msgstr "選擇最相似的"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>您的系統有多個 CPU可能會導致 Amarok 不穩定。</p><p>如果您的 CPU 正在"
#~ "使用 HyperThreading請對 Linux 核心使用選項 'NOHT',或者在 BIOS 中關閉"
#~ "<i>HyperThreading</i>。</p><p>您可在 README 檔案裏找到更多資訊。若需要更深"
#~ "入的協助,請加入我們在 irc.freenode.net 的 #Amarok 頻道。</p>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "IRC:\n" #~ "IRC:\n"
#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" #~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n"
@ -12897,6 +12883,20 @@ msgstr "選擇最相似的"
#~ "不過,這一次掃描會比平時花更多的時間,\n" #~ "不過,這一次掃描會比平時花更多的時間,\n"
#~ "請耐心等候。" #~ "請耐心等候。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may "
#~ "be unstable with this configuration.</p><p>If your system has "
#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux "
#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS "
#~ "setup.</p><p>More information can be found in the README file. For "
#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>您的系統有多個 CPU可能會導致 Amarok 不穩定。</p><p>如果您的 CPU 正在"
#~ "使用 HyperThreading請對 Linux 核心使用選項 'NOHT',或者在 BIOS 中關閉"
#~ "<i>HyperThreading</i>。</p><p>您可在 README 檔案裏找到更多資訊。若需要更深"
#~ "入的協助,請加入我們在 irc.freenode.net 的 #Amarok 頻道。</p>"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " #~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are "

Loading…
Cancel
Save