Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 89.9% (2234 of 2485 strings)

Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/ru/
pull/14/head
Serg Bormant 5 years ago committed by TDE Weblate
parent b5431fe341
commit 8845ed1e87

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 18:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/amarok/ru/>\n" "projects/applications/amarok/ru/>\n"
@ -3664,741 +3664,739 @@ msgstr "Encode Invalid Dll"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:223 #: engine/helix/helix-errors.cpp:223
msgid "Not Indexable" msgid "Not Indexable"
msgstr "" msgstr "Not Indexable"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:224 #: engine/helix/helix-errors.cpp:224
msgid "Encode No Browser" msgid "Encode No Browser"
msgstr "" msgstr "Encode No Browser"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:225 #: engine/helix/helix-errors.cpp:225
msgid "Encode No File To Server" msgid "Encode No File To Server"
msgstr "" msgstr "Encode No File To Server"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:226 #: engine/helix/helix-errors.cpp:226
msgid "Encode Insufficient Disk Space" msgid "Encode Insufficient Disk Space"
msgstr "" msgstr "Encode Insufficient Disk Space"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:227 #: engine/helix/helix-errors.cpp:227
msgid "Encode Sample Discarded" msgid "Encode Sample Discarded"
msgstr "" msgstr "Encode Sample Discarded"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:228 #: engine/helix/helix-errors.cpp:228
msgid "Encode Rv10 Frame Too Large" msgid "Encode Rv10 Frame Too Large"
msgstr "" msgstr "Encode Rv10 Frame Too Large"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:229 #: engine/helix/helix-errors.cpp:229
msgid "Not Handled" msgid "Not Handled"
msgstr "" msgstr "Not Handled"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:230 #: engine/helix/helix-errors.cpp:230
msgid "End Of Stream" msgid "End Of Stream"
msgstr "Окончание потока" msgstr "End Of Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:231 #: engine/helix/helix-errors.cpp:231
msgid "Jobfile Incomplete" msgid "Jobfile Incomplete"
msgstr "" msgstr "Jobfile Incomplete"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:232 #: engine/helix/helix-errors.cpp:232
msgid "Nothing To Serialize" msgid "Nothing To Serialize"
msgstr "" msgstr "Nothing To Serialize"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:233 #: engine/helix/helix-errors.cpp:233
msgid "Sizenotset" msgid "Sizenotset"
msgstr "" msgstr "Sizenotset"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:234 #: engine/helix/helix-errors.cpp:234
msgid "Already Committed" msgid "Already Committed"
msgstr "" msgstr "Already Committed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:235 #: engine/helix/helix-errors.cpp:235
msgid "Buffers Outstanding" msgid "Buffers Outstanding"
msgstr "" msgstr "Buffers Outstanding"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:236 #: engine/helix/helix-errors.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Not Committed" msgid "Not Committed"
msgstr "Битовый поток" msgstr "Not Committed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:237 #: engine/helix/helix-errors.cpp:237
msgid "Sample Time Not Set" msgid "Sample Time Not Set"
msgstr "" msgstr "Sample Time Not Set"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:238 #: engine/helix/helix-errors.cpp:238
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "Время ожидания" msgstr "Timeout"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:239 #: engine/helix/helix-errors.cpp:239
msgid "Wrongstate" msgid "Wrongstate"
msgstr "" msgstr "Wrongstate"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:240 #: engine/helix/helix-errors.cpp:240
msgid "Remote Usage Error" msgid "Remote Usage Error"
msgstr "" msgstr "Remote Usage Error"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:241 #: engine/helix/helix-errors.cpp:241
msgid "Remote Invalid Endtime" msgid "Remote Invalid Endtime"
msgstr "" msgstr "Remote Invalid Endtime"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:242 #: engine/helix/helix-errors.cpp:242
msgid "Remote Missing Input File" msgid "Remote Missing Input File"
msgstr "" msgstr "Remote Missing Input File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:243 #: engine/helix/helix-errors.cpp:243
msgid "Remote Missing Output File" msgid "Remote Missing Output File"
msgstr "" msgstr "Remote Missing Output File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:244 #: engine/helix/helix-errors.cpp:244
msgid "Remote Input Equals Output File" msgid "Remote Input Equals Output File"
msgstr "" msgstr "Remote Input Equals Output File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:245 #: engine/helix/helix-errors.cpp:245
msgid "Remote Unsupported Audio Version" msgid "Remote Unsupported Audio Version"
msgstr "" msgstr "Remote Unsupported Audio Version"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:246 #: engine/helix/helix-errors.cpp:246
msgid "Remote Different Audio" msgid "Remote Different Audio"
msgstr "" msgstr "Remote Different Audio"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:247 #: engine/helix/helix-errors.cpp:247
msgid "Remote Different Video" msgid "Remote Different Video"
msgstr "" msgstr "Remote Different Video"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:248 #: engine/helix/helix-errors.cpp:248
msgid "Remote Paste Missing Stream" msgid "Remote Paste Missing Stream"
msgstr "" msgstr "Remote Paste Missing Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:249 #: engine/helix/helix-errors.cpp:249
msgid "Remote End Of Stream" msgid "Remote End Of Stream"
msgstr "" msgstr "Remote End Of Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:250 #: engine/helix/helix-errors.cpp:250
msgid "Remote Image Map Parse Error" msgid "Remote Image Map Parse Error"
msgstr "" msgstr "Remote Image Map Parse Error"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:251 #: engine/helix/helix-errors.cpp:251
msgid "Remote Invalid Imagemap File" msgid "Remote Invalid Imagemap File"
msgstr "" msgstr "Remote Invalid Imagemap File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:252 #: engine/helix/helix-errors.cpp:252
msgid "Remote Event Parse Error" msgid "Remote Event Parse Error"
msgstr "" msgstr "Remote Event Parse Error"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:253 #: engine/helix/helix-errors.cpp:253
msgid "Remote Invalid Event File" msgid "Remote Invalid Event File"
msgstr "" msgstr "Remote Invalid Event File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:254 #: engine/helix/helix-errors.cpp:254
msgid "Remote Invalid Output File" msgid "Remote Invalid Output File"
msgstr "" msgstr "Remote Invalid Output File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:255 #: engine/helix/helix-errors.cpp:255
msgid "Remote Invalid Duration" msgid "Remote Invalid Duration"
msgstr "" msgstr "Remote Invalid Duration"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:256 #: engine/helix/helix-errors.cpp:256
msgid "Remote No Dump Files" msgid "Remote No Dump Files"
msgstr "" msgstr "Remote No Dump Files"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:257 #: engine/helix/helix-errors.cpp:257
msgid "Remote No Event Dump File" msgid "Remote No Event Dump File"
msgstr "" msgstr "Remote No Event Dump File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:258 #: engine/helix/helix-errors.cpp:258
msgid "Remote No Imap Dump File" msgid "Remote No Imap Dump File"
msgstr "" msgstr "Remote No Imap Dump File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:259 #: engine/helix/helix-errors.cpp:259
msgid "Remote No Data" msgid "Remote No Data"
msgstr "" msgstr "Remote No Data"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:260 #: engine/helix/helix-errors.cpp:260
msgid "Remote Empty Stream" msgid "Remote Empty Stream"
msgstr "" msgstr "Remote Empty Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:261 #: engine/helix/helix-errors.cpp:261
msgid "Remote Read Only File" msgid "Remote Read Only File"
msgstr "" msgstr "Remote Read Only File"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:262 #: engine/helix/helix-errors.cpp:262
msgid "Remote Paste Missing Audio Stream" msgid "Remote Paste Missing Audio Stream"
msgstr "" msgstr "Remote Paste Missing Audio Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:263 #: engine/helix/helix-errors.cpp:263
msgid "Remote Paste Missing Video Stream" msgid "Remote Paste Missing Video Stream"
msgstr "" msgstr "Remote Paste Missing Video Stream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:264 #: engine/helix/helix-errors.cpp:264
msgid "Remote Encrypted Content" msgid "Remote Encrypted Content"
msgstr "" msgstr "Remote Encrypted Content"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:265 #: engine/helix/helix-errors.cpp:265
msgid "Property Not Found" msgid "Property Not Found"
msgstr "" msgstr "Property Not Found"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:266 #: engine/helix/helix-errors.cpp:266
msgid "Property Not Composite" msgid "Property Not Composite"
msgstr "" msgstr "Property Not Composite"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:267 #: engine/helix/helix-errors.cpp:267
msgid "Property Duplicate" msgid "Property Duplicate"
msgstr "" msgstr "Property Duplicate"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:268 #: engine/helix/helix-errors.cpp:268
msgid "Property Type Mismatch" msgid "Property Type Mismatch"
msgstr "" msgstr "Property Type Mismatch"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:269 #: engine/helix/helix-errors.cpp:269
msgid "Property Active" msgid "Property Active"
msgstr "" msgstr "Property Active"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:270 #: engine/helix/helix-errors.cpp:270
msgid "Property Inactive" msgid "Property Inactive"
msgstr "" msgstr "Property Inactive"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:271 #: engine/helix/helix-errors.cpp:271
msgid "Property Value Underflow" msgid "Property Value Underflow"
msgstr "" msgstr "Property Value Underflow"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:272 #: engine/helix/helix-errors.cpp:272
msgid "Property Value Overflow" msgid "Property Value Overflow"
msgstr "" msgstr "Property Value Overflow"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:273 #: engine/helix/helix-errors.cpp:273
msgid "Property Value less than Lower bound" msgid "Property Value less than Lower bound"
msgstr "" msgstr "Property Value less than Lower bound"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:274 #: engine/helix/helix-errors.cpp:274
msgid "Property Value greater than Upper bound" msgid "Property Value greater than Upper bound"
msgstr "" msgstr "Property Value greater than Upper bound"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:275 #: engine/helix/helix-errors.cpp:275
msgid "Property Delete Pending" msgid "Property Delete Pending"
msgstr "" msgstr "Property Delete Pending"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:276 #: engine/helix/helix-errors.cpp:276
msgid "Could not initialize core" msgid "Could not initialize core"
msgstr "Не удалось инициализировать базовый компонент." msgstr "Could not initialize core"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:277 #: engine/helix/helix-errors.cpp:277
msgid "Perfectplay Not Supported" msgid "Perfectplay Not Supported"
msgstr "" msgstr "Perfectplay Not Supported"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:278 #: engine/helix/helix-errors.cpp:278
msgid "No Live Perfectplay" msgid "No Live Perfectplay"
msgstr "" msgstr "No Live Perfectplay"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:279 #: engine/helix/helix-errors.cpp:279
msgid "Perfectplay Not Allowed" msgid "Perfectplay Not Allowed"
msgstr "" msgstr "Perfectplay Not Allowed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:280 #: engine/helix/helix-errors.cpp:280
msgid "No Codecs" msgid "No Codecs"
msgstr "Кодеки отсутствуют" msgstr "No Codecs"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:281 #: engine/helix/helix-errors.cpp:281
msgid "Slow Machine" msgid "Slow Machine"
msgstr "Недостаточно системных ресурсов" msgstr "Slow Machine"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:282 #: engine/helix/helix-errors.cpp:282
msgid "Force Perfectplay" msgid "Force Perfectplay"
msgstr "" msgstr "Force Perfectplay"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:283 #: engine/helix/helix-errors.cpp:283
msgid "Invalid Http Proxy Host" msgid "Invalid Http Proxy Host"
msgstr "" msgstr "Invalid Http Proxy Host"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:284 #: engine/helix/helix-errors.cpp:284
msgid "Invalid Metafile" msgid "Invalid Metafile"
msgstr "" msgstr "Invalid Metafile"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:285 #: engine/helix/helix-errors.cpp:285
msgid "Browser Launch" msgid "Browser Launch"
msgstr "" msgstr "Browser Launch"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:286 #: engine/helix/helix-errors.cpp:286
msgid "View Source Noclip" msgid "View Source Noclip"
msgstr "" msgstr "View Source Noclip"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:287 #: engine/helix/helix-errors.cpp:287
msgid "View Source Disabled" msgid "View Source Disabled"
msgstr "" msgstr "View Source Disabled"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:288 #: engine/helix/helix-errors.cpp:288
msgid "Timeline Suspended" msgid "Timeline Suspended"
msgstr "" msgstr "Timeline Suspended"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:289 #: engine/helix/helix-errors.cpp:289
msgid "Buffer Not Available" msgid "Buffer Not Available"
msgstr "" msgstr "Buffer Not Available"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:290 #: engine/helix/helix-errors.cpp:290
msgid "Could Not Display" msgid "Could Not Display"
msgstr "" msgstr "Could Not Display"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:291 #: engine/helix/helix-errors.cpp:291
msgid "Vsrc Disabled" msgid "Vsrc Disabled"
msgstr "" msgstr "Vsrc Disabled"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:292 #: engine/helix/helix-errors.cpp:292
msgid "Vsrc Noclip" msgid "Vsrc Noclip"
msgstr "" msgstr "Vsrc Noclip"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:293 #: engine/helix/helix-errors.cpp:293
msgid "Resource Not Cached" msgid "Resource Not Cached"
msgstr "" msgstr "Resource Not Cached"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:294 #: engine/helix/helix-errors.cpp:294
msgid "Resource Not Found" msgid "Resource Not Found"
msgstr "Ресурс не найден" msgstr "Resource Not Found"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:295 #: engine/helix/helix-errors.cpp:295
msgid "Resource Close File First" msgid "Resource Close File First"
msgstr "" msgstr "Resource Close File First"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:296 #: engine/helix/helix-errors.cpp:296
msgid "Resource Nodata" msgid "Resource Nodata"
msgstr "" msgstr "Resource Nodata"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:297 #: engine/helix/helix-errors.cpp:297
msgid "Resource Badfile" msgid "Resource Badfile"
msgstr "" msgstr "Resource Badfile"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:298 #: engine/helix/helix-errors.cpp:298
msgid "Resource Partialcopy" msgid "Resource Partialcopy"
msgstr "" msgstr "Resource Partialcopy"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:299 #: engine/helix/helix-errors.cpp:299
msgid "PayPerView No User" msgid "PayPerView No User"
msgstr "" msgstr "PayPerView No User"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:300 #: engine/helix/helix-errors.cpp:300
msgid "PayPerView Guid Read Only" msgid "PayPerView Guid Read Only"
msgstr "" msgstr "PayPerView Guid Read Only"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:301 #: engine/helix/helix-errors.cpp:301
msgid "PayPerView Guid Collision" msgid "PayPerView Guid Collision"
msgstr "" msgstr "PayPerView Guid Collision"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:302 #: engine/helix/helix-errors.cpp:302
msgid "Register Guid Exists" msgid "Register Guid Exists"
msgstr "" msgstr "Register Guid Exists"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:303 #: engine/helix/helix-errors.cpp:303
msgid "PayPerView Authorization Failed" msgid "PayPerView Authorization Failed"
msgstr "" msgstr "PayPerView Authorization Failed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:304 #: engine/helix/helix-errors.cpp:304
msgid "PayPerView Old Player" msgid "PayPerView Old Player"
msgstr "" msgstr "PayPerView Old Player"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:305 #: engine/helix/helix-errors.cpp:305
msgid "PayPerView Account Locked" msgid "PayPerView Account Locked"
msgstr "" msgstr "PayPerView Account Locked"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:306 #: engine/helix/helix-errors.cpp:306
msgid "Xr PayPerView Protocol Ignores" msgid "Xr PayPerView Protocol Ignores"
msgstr "" msgstr "Xr PayPerView Protocol Ignores"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:307 #: engine/helix/helix-errors.cpp:307
msgid "PayPerView User Already Exists" msgid "PayPerView User Already Exists"
msgstr "" msgstr "PayPerView User Already Exists"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:308 #: engine/helix/helix-errors.cpp:308
msgid "Upg Auth Failed" msgid "Upg Auth Failed"
msgstr "" msgstr "Upg Auth Failed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:309 #: engine/helix/helix-errors.cpp:309
msgid "Upg Cert Auth Failed" msgid "Upg Cert Auth Failed"
msgstr "" msgstr "Upg Cert Auth Failed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:310 #: engine/helix/helix-errors.cpp:310
msgid "Upg Cert Expired" msgid "Upg Cert Expired"
msgstr "" msgstr "Upg Cert Expired"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:311 #: engine/helix/helix-errors.cpp:311
msgid "Upg Cert Revoked" msgid "Upg Cert Revoked"
msgstr "" msgstr "Upg Cert Revoked"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:312 #: engine/helix/helix-errors.cpp:312
msgid "Upg Rup Bad" msgid "Upg Rup Bad"
msgstr "" msgstr "Upg Rup Bad"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:313 #: engine/helix/helix-errors.cpp:313
msgid "Upg System Busy" msgid "Upg System Busy"
msgstr "" msgstr "Upg System Busy"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:314 #: engine/helix/helix-errors.cpp:314
msgid "Autocfg Success" msgid "Autocfg Success"
msgstr "" msgstr "Autocfg Success"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:315 #: engine/helix/helix-errors.cpp:315
msgid "No Error" msgid "No Error"
msgstr "Нет ошибок" msgstr "No Error"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:317 #: engine/helix/helix-errors.cpp:317
msgid "Invalid Format" msgid "Invalid Format"
msgstr "" msgstr "Invalid Format"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:320 #: engine/helix/helix-errors.cpp:320
msgid "Unknown Path" msgid "Unknown Path"
msgstr "Неизвестный путь" msgstr "Unknown Path"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:322 #: engine/helix/helix-errors.cpp:322
msgid "Invalid Player Addr" msgid "Invalid Player Addr"
msgstr "" msgstr "Invalid Player Addr"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:323 #: engine/helix/helix-errors.cpp:323
msgid "Local Streams Prohibited" msgid "Local Streams Prohibited"
msgstr "" msgstr "Local Streams Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:324 #: engine/helix/helix-errors.cpp:324
msgid "Server Full" msgid "Server Full"
msgstr "" msgstr "Server Full"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:325 #: engine/helix/helix-errors.cpp:325
msgid "Remote Streams Prohibited" msgid "Remote Streams Prohibited"
msgstr "" msgstr "Remote Streams Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:326 #: engine/helix/helix-errors.cpp:326
msgid "Event Streams Prohibited" msgid "Event Streams Prohibited"
msgstr "" msgstr "Event Streams Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:328 #: engine/helix/helix-errors.cpp:328
msgid "No Codec" msgid "No Codec"
msgstr "" msgstr "No Codec"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:329 #: engine/helix/helix-errors.cpp:329
msgid "Livefile Invalid Bwn" msgid "Livefile Invalid Bwn"
msgstr "" msgstr "Livefile Invalid Bwn"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:330 #: engine/helix/helix-errors.cpp:330
msgid "Unable To Fulfill" msgid "Unable To Fulfill"
msgstr "" msgstr "Unable To Fulfill"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:331 #: engine/helix/helix-errors.cpp:331
msgid "Multicast Delivery Only" msgid "Multicast Delivery Only"
msgstr "" msgstr "Multicast Delivery Only"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:332 #: engine/helix/helix-errors.cpp:332
msgid "License Exceeded" msgid "License Exceeded"
msgstr "Срок действия лицензии истёк" msgstr "License Exceeded"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:333 #: engine/helix/helix-errors.cpp:333
msgid "License Unavailable" msgid "License Unavailable"
msgstr "" msgstr "License Unavailable"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:334 #: engine/helix/helix-errors.cpp:334
msgid "Invalid Loss Correction" msgid "Invalid Loss Correction"
msgstr "" msgstr "Invalid Loss Correction"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:335 #: engine/helix/helix-errors.cpp:335
msgid "Protocol Failure" msgid "Protocol Failure"
msgstr "" msgstr "Protocol Failure"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:336 #: engine/helix/helix-errors.cpp:336
msgid "Realvideo Streams Prohibited" msgid "Realvideo Streams Prohibited"
msgstr "" msgstr "Realvideo Streams Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:337 #: engine/helix/helix-errors.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Realaudio Streams Prohibited" msgid "Realaudio Streams Prohibited"
msgstr "Потоковое радио" msgstr "Realaudio Streams Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:338 #: engine/helix/helix-errors.cpp:338
msgid "Datatype Unsupported" msgid "Datatype Unsupported"
msgstr "Тип данных не поддерживается" msgstr "Datatype Unsupported"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:339 #: engine/helix/helix-errors.cpp:339
msgid "Datatype Unlicensed" msgid "Datatype Unlicensed"
msgstr "Тип данных не лицензирован" msgstr "Datatype Unlicensed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:340 #: engine/helix/helix-errors.cpp:340
msgid "Restricted Player" msgid "Restricted Player"
msgstr "Ограниченное воспроизведение" msgstr "Restricted Player"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:341 #: engine/helix/helix-errors.cpp:341
msgid "Stream Initializing" msgid "Stream Initializing"
msgstr "Инициализация потока" msgstr "Stream Initializing"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:342 #: engine/helix/helix-errors.cpp:342
msgid "Invalid Player" msgid "Invalid Player"
msgstr "" msgstr "Invalid Player"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:343 #: engine/helix/helix-errors.cpp:343
msgid "Player Plus Only" msgid "Player Plus Only"
msgstr "" msgstr "Player Plus Only"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:344 #: engine/helix/helix-errors.cpp:344
msgid "No Embedded Players" msgid "No Embedded Players"
msgstr "" msgstr "No Embedded Players"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:345 #: engine/helix/helix-errors.cpp:345
msgid "Pna Prohibited" msgid "Pna Prohibited"
msgstr "" msgstr "Pna Prohibited"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:346 #: engine/helix/helix-errors.cpp:346
msgid "Authentication Unsupported" msgid "Authentication Unsupported"
msgstr "" msgstr "Authentication Unsupported"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:347 #: engine/helix/helix-errors.cpp:347
msgid "Max Failed Authentications" msgid "Max Failed Authentications"
msgstr "" msgstr "Max Failed Authentications"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:348 #: engine/helix/helix-errors.cpp:348
msgid "Authentication Access Denied" msgid "Authentication Access Denied"
msgstr "" msgstr "Authentication Access Denied"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:349 #: engine/helix/helix-errors.cpp:349
msgid "Authentication Uuid Read Only" msgid "Authentication Uuid Read Only"
msgstr "" msgstr "Authentication Uuid Read Only"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:350 #: engine/helix/helix-errors.cpp:350
msgid "Authentication Uuid Not Unique" msgid "Authentication Uuid Not Unique"
msgstr "" msgstr "Authentication Uuid Not Unique"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:351 #: engine/helix/helix-errors.cpp:351
msgid "Authentication No Such User" msgid "Authentication No Such User"
msgstr "" msgstr "Authentication No Such User"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:352 #: engine/helix/helix-errors.cpp:352
msgid "Authentication Registration Succeeded" msgid "Authentication Registration Succeeded"
msgstr "" msgstr "Authentication Registration Succeeded"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:353 #: engine/helix/helix-errors.cpp:353
msgid "Authentication Registration Failed" msgid "Authentication Registration Failed"
msgstr "" msgstr "Authentication Registration Failed"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:354 #: engine/helix/helix-errors.cpp:354
msgid "Authentication Registration Guid Required" msgid "Authentication Registration Guid Required"
msgstr "" msgstr "Authentication Registration Guid Required"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:355 #: engine/helix/helix-errors.cpp:355
msgid "Authentication Unregistered Player" msgid "Authentication Unregistered Player"
msgstr "" msgstr "Authentication Unregistered Player"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:356 #: engine/helix/helix-errors.cpp:356
msgid "Authentication Time Expired" msgid "Authentication Time Expired"
msgstr "" msgstr "Authentication Time Expired"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:357 #: engine/helix/helix-errors.cpp:357
msgid "Authentication No Time Left" msgid "Authentication No Time Left"
msgstr "" msgstr "Authentication No Time Left"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:358 #: engine/helix/helix-errors.cpp:358
msgid "Authentication Account Locked" msgid "Authentication Account Locked"
msgstr "" msgstr "Authentication Account Locked"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:359 #: engine/helix/helix-errors.cpp:359
msgid "Authentication Invalid Server Cfg" msgid "Authentication Invalid Server Cfg"
msgstr "" msgstr "Authentication Invalid Server Cfg"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:360 #: engine/helix/helix-errors.cpp:360
msgid "No Mobile Download" msgid "No Mobile Download"
msgstr "" msgstr "No Mobile Download"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:361 #: engine/helix/helix-errors.cpp:361
msgid "No More Multi Addr" msgid "No More Multi Addr"
msgstr "" msgstr "No More Multi Addr"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:362 #: engine/helix/helix-errors.cpp:362
msgid "Proxy Max Connections" msgid "Proxy Max Connections"
msgstr "" msgstr "Proxy Max Connections"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:363 #: engine/helix/helix-errors.cpp:363
msgid "Proxy Max Gw Bandwidth" msgid "Proxy Max Gw Bandwidth"
msgstr "" msgstr "Proxy Max Gw Bandwidth"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:364 #: engine/helix/helix-errors.cpp:364
msgid "Proxy Max Bandwidth" msgid "Proxy Max Bandwidth"
msgstr "" msgstr "Proxy Max Bandwidth"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:365 #: engine/helix/helix-errors.cpp:365
msgid "Bad Loadtest Password" msgid "Bad Loadtest Password"
msgstr "" msgstr "Bad Loadtest Password"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:366 #: engine/helix/helix-errors.cpp:366
msgid "Pna Not Supported" msgid "Pna Not Supported"
msgstr "" msgstr "Pna Not Supported"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:367 #: engine/helix/helix-errors.cpp:367
msgid "Proxy Origin Disconnected" msgid "Proxy Origin Disconnected"
msgstr "" msgstr "Proxy Origin Disconnected"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:368 #: engine/helix/helix-errors.cpp:368
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Внутренняя ошибка" msgstr "Internal Error"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:369 #: engine/helix/helix-errors.cpp:369
msgid "Max Value" msgid "Max Value"
msgstr "" msgstr "Max Value"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:370 #: engine/helix/helix-errors.cpp:370
msgid "Socket Intr" msgid "Socket Intr"
msgstr "" msgstr "Socket Intr"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:371 #: engine/helix/helix-errors.cpp:371
msgid "Socket Badf" msgid "Socket Badf"
msgstr "" msgstr "Socket Badf"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:372 #: engine/helix/helix-errors.cpp:372
msgid "Socket Acces" msgid "Socket Acces"
msgstr "" msgstr "Socket Acces"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:373 #: engine/helix/helix-errors.cpp:373
msgid "Socket Fault" msgid "Socket Fault"
msgstr "" msgstr "Socket Fault"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:374 #: engine/helix/helix-errors.cpp:374
msgid "Socket Inval" msgid "Socket Inval"
msgstr "" msgstr "Socket Inval"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:375 #: engine/helix/helix-errors.cpp:375
msgid "Socket Mfile" msgid "Socket Mfile"
msgstr "" msgstr "Socket Mfile"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:376 #: engine/helix/helix-errors.cpp:376
msgid "Socket Wouldblock" msgid "Socket Wouldblock"
msgstr "" msgstr "Socket Wouldblock"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:377 #: engine/helix/helix-errors.cpp:377
msgid "Socket Inprogress" msgid "Socket Inprogress"
msgstr "" msgstr "Socket Inprogress"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:378 #: engine/helix/helix-errors.cpp:378
msgid "Socket Already" msgid "Socket Already"
msgstr "" msgstr "Socket Already"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:379 #: engine/helix/helix-errors.cpp:379
msgid "Socket Notsock" msgid "Socket Notsock"
msgstr "" msgstr "Socket Notsock"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:380 #: engine/helix/helix-errors.cpp:380
msgid "Socket Destaddrreq" msgid "Socket Destaddrreq"
msgstr "" msgstr "Socket Destaddrreq"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:381 #: engine/helix/helix-errors.cpp:381
msgid "Socket Msgsize" msgid "Socket Msgsize"
msgstr "" msgstr "Socket Msgsize"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:382 #: engine/helix/helix-errors.cpp:382
msgid "Socket Prototype" msgid "Socket Prototype"
msgstr "" msgstr "Socket Prototype"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:383 #: engine/helix/helix-errors.cpp:383
msgid "Socket Noprotoopt" msgid "Socket Noprotoopt"
msgstr "" msgstr "Socket Noprotoopt"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:384 #: engine/helix/helix-errors.cpp:384
msgid "Socket Protonosupport" msgid "Socket Protonosupport"
msgstr "" msgstr "Socket Protonosupport"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:385 #: engine/helix/helix-errors.cpp:385
msgid "Socket Socktnosupport" msgid "Socket Socktnosupport"
msgstr "" msgstr "Socket Socktnosupport"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:386 #: engine/helix/helix-errors.cpp:386
msgid "Socket Opnotsupp" msgid "Socket Opnotsupp"
msgstr "" msgstr "Socket Opnotsupp"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:387 #: engine/helix/helix-errors.cpp:387
msgid "Socket Pfnosupport" msgid "Socket Pfnosupport"
msgstr "" msgstr "Socket Pfnosupport"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:388 #: engine/helix/helix-errors.cpp:388
msgid "Socket Afnosupport" msgid "Socket Afnosupport"
msgstr "" msgstr "Socket Afnosupport"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:389 #: engine/helix/helix-errors.cpp:389
msgid "Socket Addrinuse" msgid "Socket Addrinuse"
msgstr "" msgstr "Socket Addrinuse"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:390 #: engine/helix/helix-errors.cpp:390
msgid "Socket Address Not Available" msgid "Socket Address Not Available"
msgstr "" msgstr "Socket Address Not Available"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:391 #: engine/helix/helix-errors.cpp:391
msgid "Socket Net Down" msgid "Socket Net Down"
msgstr "" msgstr "Socket Net Down"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:392 #: engine/helix/helix-errors.cpp:392
msgid "Socket Net Unreachable" msgid "Socket Net Unreachable"
msgstr "" msgstr "Socket Net Unreachable"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:393 #: engine/helix/helix-errors.cpp:393
msgid "Socket Net Reset" msgid "Socket Net Reset"
msgstr "" msgstr "Socket Net Reset"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:394 #: engine/helix/helix-errors.cpp:394
msgid "Socket Connection Aborted" msgid "Socket Connection Aborted"
msgstr "" msgstr "Socket Connection Aborted"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:395 #: engine/helix/helix-errors.cpp:395
msgid "Socket Connection Reset" msgid "Socket Connection Reset"
msgstr "" msgstr "Socket Connection Reset"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:396 #: engine/helix/helix-errors.cpp:396
msgid "Socket No buffers" msgid "Socket No buffers"
msgstr "" msgstr "Socket No buffers"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:397 #: engine/helix/helix-errors.cpp:397
msgid "Socket Isconnected" msgid "Socket Isconnected"
msgstr "" msgstr "Socket Isconnected"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:398 #: engine/helix/helix-errors.cpp:398
msgid "Socket Notconn" msgid "Socket Notconn"
msgstr "" msgstr "Socket Notconn"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:399 #: engine/helix/helix-errors.cpp:399
msgid "Socket Shutdown" msgid "Socket Shutdown"
msgstr "" msgstr "Socket Shutdown"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:400 #: engine/helix/helix-errors.cpp:400
msgid "Socket Too Many References" msgid "Socket Too Many References"
msgstr "" msgstr "Socket Too Many References"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:401 #: engine/helix/helix-errors.cpp:401
msgid "Socket Timedout" msgid "Socket Timedout"
msgstr "" msgstr "Socket Timedout"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:402 #: engine/helix/helix-errors.cpp:402
msgid "Socket Connection Refused" msgid "Socket Connection Refused"
msgstr "" msgstr "Socket Connection Refused"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:403 #: engine/helix/helix-errors.cpp:403
msgid "Socket Loop" msgid "Socket Loop"
msgstr "" msgstr "Socket Loop"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:404 #: engine/helix/helix-errors.cpp:404
msgid "Socket Name too long" msgid "Socket Name too long"
msgstr "" msgstr "Socket Name too long"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:405 #: engine/helix/helix-errors.cpp:405
msgid "Socket Hostdown" msgid "Socket Hostdown"
msgstr "" msgstr "Socket Hostdown"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:406 #: engine/helix/helix-errors.cpp:406
msgid "Socket Hostunreach" msgid "Socket Hostunreach"
msgstr "" msgstr "Socket Hostunreach"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:407 #: engine/helix/helix-errors.cpp:407
msgid "Socket Pipe" msgid "Socket Pipe"
msgstr "" msgstr "Socket Pipe"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:408 #: engine/helix/helix-errors.cpp:408
msgid "Socket Endstream" msgid "Socket Endstream"
msgstr "" msgstr "Socket Endstream"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:409 #: engine/helix/helix-errors.cpp:409
msgid "Socket Buffered" msgid "Socket Buffered"
msgstr "" msgstr "Socket Buffered"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:410 #: engine/helix/helix-errors.cpp:410
msgid "Resolve Noname" msgid "Resolve Noname"
msgstr "" msgstr "Resolve Noname"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:411 #: engine/helix/helix-errors.cpp:411
msgid "Resolve Nodata" msgid "Resolve Nodata"
msgstr "" msgstr "Resolve Nodata"
#: engine/mas/masengine.cpp:91 #: engine/mas/masengine.cpp:91
msgid "" msgid ""
@ -4637,18 +4635,16 @@ msgid "Could not read AudioCD"
msgstr "Не удалось прочитать AudioCD" msgstr "Не удалось прочитать AudioCD"
#: engine/yauap/yauap-engine.cpp:403 #: engine/yauap/yauap-engine.cpp:403
#, fuzzy
msgid "could not start yauap" msgid "could not start yauap"
msgstr "Не удалось передать композицию." msgstr "не удалось запустить yauap"
#: engine/yauap/yauap-engine.cpp:413 #: engine/yauap/yauap-engine.cpp:413
#, fuzzy
msgid "Error: could not connect to dbus" msgid "Error: could not connect to dbus"
msgstr "Не удалось подключиться к устройству iFP" msgstr "Ошибка: не удалось подключиться к dbus"
#: engine/yauap/yauap-engine.cpp:481 #: engine/yauap/yauap-engine.cpp:481
msgid "Error: timed out waiting for yauap" msgid "Error: timed out waiting for yauap"
msgstr "" msgstr "Ошибка: таймаут ожидания yauap"
#: enginecontroller.cpp:122 #: enginecontroller.cpp:122
msgid "Sorry, the '%1' could not be loaded, instead we have loaded the '%2'." msgid "Sorry, the '%1' could not be loaded, instead we have loaded the '%2'."
@ -4687,9 +4683,8 @@ msgstr ""
"<i>руководства amaroK</i>." "<i>руководства amaroK</i>."
#: enginecontroller.cpp:280 #: enginecontroller.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Install MP3 Support" msgid "Install MP3 Support"
msgstr "MP3 не поддерживается" msgstr "Установить поддержку MP3"
#: enginecontroller.cpp:282 #: enginecontroller.cpp:282
msgid "Amarok currently cannot play MP3 files." msgid "Amarok currently cannot play MP3 files."
@ -4713,7 +4708,7 @@ msgstr "Соединение с сервером..."
#: equalizerpresetmanager.cpp:36 equalizerpresetmanager.cpp:43 #: equalizerpresetmanager.cpp:36 equalizerpresetmanager.cpp:43
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Конфигурации" msgstr "Предустановки"
#: equalizerpresetmanager.cpp:51 playlistbrowseritem.cpp:410 #: equalizerpresetmanager.cpp:51 playlistbrowseritem.cpp:410
#: playlistbrowseritem.cpp:895 #: playlistbrowseritem.cpp:895

Loading…
Cancel
Save