|
|
@ -12614,14 +12614,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Use custom sink parameters"
|
|
|
|
#~ msgid "Use custom sink parameters"
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+V"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+B"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Options4"
|
|
|
|
#~ msgid "Options4"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
@ -12630,13 +12622,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Options8"
|
|
|
|
#~ msgid "Options8"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+M"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+R"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "RetrieveSimilarArtists"
|
|
|
|
#~ msgid "RetrieveSimilarArtists"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
@ -12649,25 +12634,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid " msec"
|
|
|
|
#~ msgid " msec"
|
|
|
|
#~ msgstr " ms"
|
|
|
|
#~ msgstr " ms"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+W"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+M"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+M"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+K"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+E"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+U"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Use custom colors"
|
|
|
|
#~ msgid "Use custom colors"
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
@ -12719,9 +12685,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "&Move to Collection"
|
|
|
|
#~ msgid "&Move to Collection"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+N"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+N"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Could not read MTP Device tracks"
|
|
|
|
#~ msgid "Could not read MTP Device tracks"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
@ -12730,13 +12693,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "&Make Playlist"
|
|
|
|
#~ msgid "&Make Playlist"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+C"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Remove From %1"
|
|
|
|
#~ msgid "Remove From %1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Salvează lista de redare"
|
|
|
@ -12797,16 +12753,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Features."
|
|
|
|
#~ "Features."
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
|
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+S"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+S"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+O"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+X"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "&Transfer Contents to Media Device"
|
|
|
|
#~ msgid "&Transfer Contents to Media Device"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
@ -12988,9 +12934,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid " Device Name: "
|
|
|
|
#~ msgid " Device Name: "
|
|
|
|
#~ msgstr "Precedent"
|
|
|
|
#~ msgstr "Precedent"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+T"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+T"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Player-window font:"
|
|
|
|
#~ msgid "Player-window font:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Font listă de redare:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Font listă de redare:"
|
|
|
@ -13099,10 +13042,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Audio,Video Location"
|
|
|
|
#~ msgid "Audio,Video Location"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+G"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Type of Song to Append to Playlist"
|
|
|
|
#~ msgid "Type of Song to Append to Playlist"
|
|
|
|
#~ msgstr "Listă de redare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Listă de redare"
|
|
|
@ -13243,10 +13182,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Normal"
|
|
|
|
#~ msgid "Normal"
|
|
|
|
#~ msgstr "&Normal"
|
|
|
|
#~ msgstr "&Normal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Artists"
|
|
|
|
#~ msgid "Artists"
|
|
|
|
#~ msgstr "Artist"
|
|
|
|
#~ msgstr "Artist"
|
|
|
@ -13301,10 +13236,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Configure mount commands"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure mount commands"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează fonturile"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează fonturile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+I"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Samplerate:"
|
|
|
|
#~ msgid "Samplerate:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Rata de eşantionare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Rata de eşantionare"
|
|
|
@ -13321,10 +13252,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Playcount:"
|
|
|
|
#~ msgid "Playcount:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Redare"
|
|
|
|
#~ msgstr "Redare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "If set, Shoutcast metadata will be recoded."
|
|
|
|
#~ msgid "If set, Shoutcast metadata will be recoded."
|
|
|
|
#~ msgstr "Afişează metainformaţii shoutcast/icecast"
|
|
|
|
#~ msgstr "Afişează metainformaţii shoutcast/icecast"
|
|
|
@ -13461,14 +13388,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Perform Search..."
|
|
|
|
#~ msgid "Perform Search..."
|
|
|
|
#~ msgstr "An"
|
|
|
|
#~ msgstr "An"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+P"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+L"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Options5"
|
|
|
|
#~ msgid "Options5"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
|
#~ msgstr "Locaţia"
|
|
|
@ -13718,9 +13637,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Marquees font:"
|
|
|
|
#~ msgid "Marquees font:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Font redare:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Font redare:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgid "Configure Cover Download"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure Cover Download"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
|
#~ msgstr "Configurează culorile"
|
|
|
|