Merge translation files from master branch.

r14.0.x r14.0.12
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent 82a1938839
commit ee8d417853

@ -1,13 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020, 2021. # Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020, 2021.
# stefano <ifx@lazytux.it>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-29 20:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-29 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 03:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdetoys/kweather-desktop-files/it/>\n" "projects/tdetoys/kweather-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Name #. Name
#: kcmweather.desktop:12 #: kcmweather.desktop:12
@ -72,30 +73,34 @@ msgstr "Servizio DCOP per fornire dati meteorologici."
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Meteo" msgstr "Meteo"
#, fuzzy #~ msgid "Applet"
#~| msgid "kweather; weather; configure; settings; display;" #~ msgstr "applet"
#~ msgid "Applet Config"
#~ msgstr "configurazione applet"
#~ msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;" #~ msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;"
#~ msgstr "kweather;tempo;meteo;configurazione;impostazioni;visualizzazione;" #~ msgstr "kweather;meteo;configurazione;impostazioni;visualizzazione;applet;"
#, fuzzy
#~| msgid "Weather Service"
#~ msgid "Service" #~ msgid "Service"
#~ msgstr "Servizio meteorologico" #~ msgstr "Servizio"
#, fuzzy
#~| msgid "Weather Service"
#~ msgid "Weather Service Config" #~ msgid "Weather Service Config"
#~ msgstr "Servizio meteorologico" #~ msgstr "configurazione servizio meteorologico"
#, fuzzy
#~| msgid "kweather; weather service; configure; settings;"
#~ msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;" #~ msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;"
#~ msgstr "kweather;servizio meteorologico;meteo;configurazione;impostazioni;" #~ msgstr ""
#~ "kweather;servizio meteorologico;configurazione;impostazioni;servizio;"
#~ msgid "Stations"
#~ msgstr "stazioni"
#~ msgid "Weather Stations Config"
#~ msgstr "configurazione stazioni meteo"
#, fuzzy
#~| msgid "kweather; weather service; configure; settings;"
#~ msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;" #~ msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;"
#~ msgstr "kweather;servizio meteorologico;meteo;configurazione;impostazioni;" #~ msgstr ""
#~ "kweather;servizio meteorologico;configurazione;impostazioni;stazioni;"
#~ msgid "Sidebar Weather Report" #~ msgid "Sidebar Weather Report"
#~ msgstr "Bollettino meteorologico per la barra laterale" #~ msgstr "Bollettino meteorologico per la barra laterale"

Loading…
Cancel
Save