|
|
|
@ -4,115 +4,118 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 05:11+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/tderadio-gui-docking-menu/ka/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking-configuration.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Left Mouse Click on Tray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "თაგუნას მარცხენა წკაპი სისტემურ საათზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking-configuration.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Show/Hide all GUI Elements"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გრაფიკული ინტერფეისის ელემენტების ჩვენება/დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking-configuration.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "Power On/Off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გამორთვა/ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:44
|
|
|
|
|
msgid "Tray Menu for TDERadio"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "საათის მენიუ TDERadio-სთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Docking Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრების დამატება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:180
|
|
|
|
|
msgid "Docking Menu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრების მენიუ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:181
|
|
|
|
|
msgid "Docking Menu Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრების მენიუს მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:228
|
|
|
|
|
msgid "Search Next Station"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "შემდეგი სადგურის ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:230
|
|
|
|
|
msgid "Search Previous Station"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "წინა სადგურის ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:235
|
|
|
|
|
msgid "Recording"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ჩაწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:240
|
|
|
|
|
msgid "Pause Radio"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "რადიოს შეჩერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:252
|
|
|
|
|
msgid "Show/Hide Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დამატებების ჩვენება/დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:354
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "next alarm: %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "შემდეგი განგაში: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:356
|
|
|
|
|
msgid "<no alarm pending>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<განგაშების გარეშე>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:364
|
|
|
|
|
msgid "Stop Sleep Countdown (running until %1)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძილის ათვლის გაჩერება (გაშვებულია %1-მდე)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:366 docking.cpp:373 docking.cpp:380
|
|
|
|
|
msgid "Start Sleep Countdown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძილის ათვლის დაწყება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:388
|
|
|
|
|
msgid "Power Off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:388
|
|
|
|
|
msgid "Power On"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:402
|
|
|
|
|
msgid "invalid station"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არასწორი სადგური"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:407
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "TDERadio: %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "TDERadio: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:543 docking.cpp:616 docking.cpp:636
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Stop Recording of %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "%1-ის ჩაწერის გაჩერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: docking.cpp:599
|
|
|
|
|
msgid "Start Recording"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ჩაწერის დაწყება"
|
|
|
|
|