Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (315 of 315 strings)

Translation: applications/tdepowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave/de/
pull/5/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent ed3e621b0e
commit f727b225ab

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdepowersave/de/>\n"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "XScreensaver"
#: configuredialog.cpp:687
msgid "xlock"
msgstr "xlock"
msgstr "XLock"
#: configuredialog.cpp:688
msgid "GNOME Screensaver"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "TDEScreensaver wurde nicht gefunden."
#: dummy.cpp:104
msgid "Try locking with XScreensaver or xlock."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XScreensaver oder xlock zu sperren."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XScreensaver oder XLock zu sperren."
#: dummy.cpp:105
msgid "XScreensaver not found."
@ -765,14 +765,14 @@ msgstr "XScreensaver wurde nicht gefunden."
#: dummy.cpp:106
msgid "Try locking the screen with xlock."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit xlock zu sperren."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XLock zu sperren."
#: dummy.cpp:107
msgid ""
"XScreensaver and xlock not found. It is not possible to lock the screen. "
"Check your installation."
msgstr ""
"Es wurde kein XScreensaver und kein xlock gefunden. Der Bildschirm kann "
"Es wurde kein XScreensaver und kein XLock gefunden. Der Bildschirm kann "
"nicht gesperrt werden. Prüfen Sie Ihre Installation."
#: dummy.cpp:111
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr "Allgemeine schwarze Listen"
#: configure_Dialog.ui:2057
#, no-c-format
msgid "Edit Autosuspend Blacklist..."
msgstr "Schwarze Liste für automatischen Ruhezustand bearbeiten ..."
msgstr "Liste für automatischen Ruhezustand bearbeiten ..."
#: configure_Dialog.ui:2099
#, no-c-format
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Schwarze Liste für automatische Bildschirmhelligkeit bearbeiten ..."
msgstr "Liste für automatische Bildschirmhelligkeit bearbeiten ..."
#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save