Timothy Pearson 13 years ago
commit adafb126df

@ -55,53 +55,53 @@ GenericName[uk]=Програма для читання подач RSS
GenericName[uz]=RSS янгиликларни ўқувчи
GenericName[zh_CN]=RSS 种子阅读器
GenericName[zh_TW]=RSS Feed 閱讀器
Comment=An RSS Aggregator for KDE
Comment[af]='n RSS leser vir KDE
Comment=An RSS Aggregator for TDE
Comment[af]='n RSS leser vir TDE
Comment[bg]=Четец на новости във формат RSS
Comment[ca]=Un lector RSS per KDE
Comment[cs]=RSS agregátor pro KDE
Comment[da]=En RSS Aggregator for KDE
Comment[de]=Ein RSS-Nachrichtensammler für KDE
Comment[el]=Ένας συσσωρευτής RSS για το KDE
Comment[eo]=RSS-akumulilo por KDE
Comment[es]=Un agregador de RSS para KDE
Comment[et]=KDE RSS-uudistevoogude lugemisvahend
Comment[eu]=KDE-ren RSS gehitzailea
Comment[fa]=انبوهه‌ساز RSSای برای KDE
Comment[ca]=Un lector RSS per TDE
Comment[cs]=RSS agregátor pro TDE
Comment[da]=En RSS Aggregator for TDE
Comment[de]=Ein RSS-Nachrichtensammler für TDE
Comment[el]=Ένας συσσωρευτής RSS για το TDE
Comment[eo]=RSS-akumulilo por TDE
Comment[es]=Un agregador de RSS para TDE
Comment[et]=TDE RSS-uudistevoogude lugemisvahend
Comment[eu]=TDE-ren RSS gehitzailea
Comment[fa]=انبوهه‌ساز RSSای برای TDE
Comment[fi]=RSS-syötelukija
Comment[fr]=Un lecteur de flux RSS pour KDE
Comment[fy]=In RSS-agregator foar KDE
Comment[ga]=Comhbhailitheoir RSS le haghaidh KDE
Comment[gl]=Un agregador de RSS para KDE
Comment[hu]=KDE-s hírolvasó RSS hírcsatornákhoz
Comment[is]=RSS fréttaforrit fyrir KDE
Comment[it]=Un concentratore KDE per RSS
Comment[ja]=KDE 用 RSS アグリゲータ
Comment[kk]=KDE-нің RSS жаңалық агрегаторы
Comment[km]=កម្មវិធី​អាន RSS សម្រាប់ KDE
Comment[ko]=KDE용 RSS 리더
Comment[ms]=Pengagregat RSS untuk KDE
Comment[nb]=En RSS-oppsamler for KDE
Comment[nds]=Tosamensteller för RSS-Mellenströöm vun KDE
Comment[fr]=Un lecteur de flux RSS pour TDE
Comment[fy]=In RSS-agregator foar TDE
Comment[ga]=Comhbhailitheoir RSS le haghaidh TDE
Comment[gl]=Un agregador de RSS para TDE
Comment[hu]=TDE-s hírolvasó RSS hírcsatornákhoz
Comment[is]=RSS fréttaforrit fyrir TDE
Comment[it]=Un concentratore TDE per RSS
Comment[ja]=TDE 用 RSS アグリゲータ
Comment[kk]=TDE-нің RSS жаңалық агрегаторы
Comment[km]=កម្មវិធី​អាន RSS សម្រាប់ TDE
Comment[ko]=TDE용 RSS 리더
Comment[ms]=Pengagregat RSS untuk TDE
Comment[nb]=En RSS-oppsamler for TDE
Comment[nds]=Tosamensteller för RSS-Mellenströöm vun TDE
Comment[ne]=केडीई का लागि एउटा आरएसएस एक्रिगेटर
Comment[nl]=Een RSS-agregator voor KDE
Comment[nn]=Ein RSS-lesar for KDE
Comment[pl]=Program podsumowujący kanały RSS dla KDE
Comment[pt]=Um Agregador RSS do KDE
Comment[pt_BR]=Um Agregador RSS para o KDE
Comment[nl]=Een RSS-agregator voor TDE
Comment[nn]=Ein RSS-lesar for TDE
Comment[pl]=Program podsumowujący kanały RSS dla TDE
Comment[pt]=Um Agregador RSS do TDE
Comment[pt_BR]=Um Agregador RSS para o TDE
Comment[ru]=Чтение лент новостей RSS
Comment[se]=KDE:a RSS-logan
Comment[sk]=Zhromažďovač RSS pre KDE
Comment[sl]=Zbiralnik RSS za KDE
Comment[sr]=Сакупљач RSS довода за KDE
Comment[sr@Latn]=Sakupljač RSS dovoda za KDE
Comment[sv]=En RSS-samlare för KDE
Comment[se]=TDE:a RSS-logan
Comment[sk]=Zhromažďovač RSS pre TDE
Comment[sl]=Zbiralnik RSS za TDE
Comment[sr]=Сакупљач RSS довода за TDE
Comment[sr@Latn]=Sakupljač RSS dovoda za TDE
Comment[sv]=En RSS-samlare för TDE
Comment[ta]=கேடியிக்கான ஒரு RSS சேர்ப்பான்
Comment[tr]=Bir KDE RSS Okuyucusu
Comment[uk]=Агрегатор RSS для KDE
Comment[uz]=KDE учун RSS янгиликларни ўқувчи
Comment[zh_CN]=KDE RSS 新闻收集器
Comment[zh_TW]=KDE 的 RSS 收集器
Comment[tr]=Bir TDE RSS Okuyucusu
Comment[uk]=Агрегатор RSS для TDE
Comment[uz]=TDE учун RSS янгиликларни ўқувчи
Comment[zh_CN]=TDE RSS 新闻收集器
Comment[zh_TW]=TDE 的 RSS 收集器
Terminal=false
Categories=Qt;KDE;Network;News;
X-DCOP-ServiceType=Unique

@ -1,6 +1,6 @@
AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/certmanager/lib \
-I$(top_srcdir)/libtdenetwork \
$(GPGME_CFLAGS) $(all_includes) -DKDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
$(GPGME_CFLAGS) $(all_includes) -DTDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
check_PROGRAMS = test_keylister test_keygen test_keyselectiondialog \
test_cryptoconfig test_gnupgprocessbase test_jobs test_verify

@ -49,7 +49,7 @@
int main( int argc, char **argv )
{
setenv("GNUPGHOME", KDESRCDIR "/gnupg_home", 1 );
setenv("GNUPGHOME", TDESRCDIR "/gnupg_home", 1 );
setenv("LC_ALL", "C", 1);
setenv("TDEHOME", TQFile::encodeName( TQDir::homeDirPath() + "/.kde-unit-test" ), 1);
@ -57,8 +57,8 @@ int main( int argc, char **argv )
KCmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
KApplication app( false, false );
const TQString sigFileName = KDESRCDIR "/test.data.sig";
const TQString dataFileName = KDESRCDIR "/test.data";
const TQString sigFileName = TDESRCDIR "/test.data.sig";
const TQString dataFileName = TDESRCDIR "/test.data";
TQFile sigFile( sigFileName );
assert( sigFile.open( IO_ReadOnly ) );
@ -77,7 +77,7 @@ int main( int argc, char **argv )
assert( sig.creationTime() == 1189650248L );
assert( sig.validity() == GpgME::Signature::Full );
const TQString opaqueFileName = KDESRCDIR "/test.data.gpg";
const TQString opaqueFileName = TDESRCDIR "/test.data.gpg";
TQFile opaqueFile( opaqueFileName );
assert( opaqueFile.open( IO_ReadOnly ) );
TQByteArray clearText;

@ -133,7 +133,7 @@ int main( int argc, char *argv[] )
setenv( "TDEHOME", TQFile::encodeName( TQDir::homeDirPath() + "/.kde-testresource" ), true );
// Copied from Till's test in libkcal. Not sure what this is for.
setenv( "KDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
setenv( "TDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
// Copied from Till's test in libkcal. Not sure what this is for.
KApplication::disableAutoDcopRegistration();

@ -1,5 +1,5 @@
INCLUDES = -I$(top_srcdir)/kmail -I$(top_srcdir)/mimelib $(all_includes)
AM_CPPFLAGS = -DKDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
AM_CPPFLAGS = -DTDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
METASOURCES = AUTO
check_LTLIBRARIES = kunittest_storagelayermodule.la \

@ -73,10 +73,10 @@ void MimeLibTester::setUp()
{
// This multipart-mixed mail has a part that starts without headers;
// the newline after the (empty) headers must be preserved.
mMultipartMixedMail = readFile( KDESRCDIR "/multipartmixed.mbox" );
mMultipartMixedMail = readFile( TDESRCDIR "/multipartmixed.mbox" );
// This is the full signed mail which was simplified to above.
// Kept around in case we want to do anything else with a signed mail later :)
mSignedMail = readFile( KDESRCDIR "/signedmail.mbox" );
mSignedMail = readFile( TDESRCDIR "/signedmail.mbox" );
}
void MimeLibTester::tearDown()

@ -71,59 +71,59 @@ GenericName[uk]=Робота з мобільними пристроями
GenericName[zh_CN]=管理移动设备
GenericName[zh_TW]=管理行動裝置
Comment=A KDE Mobile Devices Manager
Comment[af]='n KDE draagbare toestel bestuurder
Comment[be]=Кіраванне мабільнымі прыладамі KDE
Comment=A TDE Mobile Devices Manager
Comment[af]='n TDE draagbare toestel bestuurder
Comment[be]=Кіраванне мабільнымі прыладамі TDE
Comment[bg]=Управление на мобилни устройства
Comment[bs]=KDE upravitelj mobilnim uređajima
Comment[ca]=Un gestor de KDE per a dispositius mòbils
Comment[cs]=Správce mobilních zařízení KDE
Comment[cy]=Rheolydd Dyfeisiau Symudol KDE
Comment[da]=En KDE-håndtering af mobil-enheder
Comment[bs]=TDE upravitelj mobilnim uređajima
Comment[ca]=Un gestor de TDE per a dispositius mòbils
Comment[cs]=Správce mobilních zařízení TDE
Comment[cy]=Rheolydd Dyfeisiau Symudol TDE
Comment[da]=En TDE-håndtering af mobil-enheder
Comment[de]=Verwaltung für mobile Geräte
Comment[el]=Ένας διαχειριστής φορητών συσκευών του KDE
Comment[eo]=KDE-mobilaparat-administrilo
Comment[es]=A gestor de dispositivos móviles para KDE
Comment[et]=KDE mobiilihaldur
Comment[eu]=KDE-ren dispositibo mugikorren kudeatzailea
Comment[fa]=مدیر دستگاههای تلفن همراه KDE
Comment[fi]=KDE:n matkapuhelinlaitteiden hallinta
Comment[fr]=Un gestionnaire de périphériques mobiles pour KDE
Comment[fy]=Behear fan mobile apparaten yn KDE
Comment[ga]=Bainisteoir Gléasanna Móibíleacha KDE
Comment[gl]=O Xestor de Móbiles de KDE
Comment[he]=מנהל התקנים ניידים עבור KDE
Comment[el]=Ένας διαχειριστής φορητών συσκευών του TDE
Comment[eo]=TDE-mobilaparat-administrilo
Comment[es]=A gestor de dispositivos móviles para TDE
Comment[et]=TDE mobiilihaldur
Comment[eu]=TDE-ren dispositibo mugikorren kudeatzailea
Comment[fa]=مدیر دستگاههای تلفن همراه TDE
Comment[fi]=TDE:n matkapuhelinlaitteiden hallinta
Comment[fr]=Un gestionnaire de périphériques mobiles pour TDE
Comment[fy]=Behear fan mobile apparaten yn TDE
Comment[ga]=Bainisteoir Gléasanna Móibíleacha TDE
Comment[gl]=O Xestor de Móbiles de TDE
Comment[he]=מנהל התקנים ניידים עבור TDE
Comment[hi]=एक केडीई मोबाइल उपकरण प्रबंधक
Comment[hu]=KDE-alapú mobiltelefon-kezelő
Comment[is]=KDE stjórnforrit fyrir lófatölvur og farsíma
Comment[it]=Un gestore di dispositivi portatili di KDE
Comment[ja]=KDE モバイル機器マネージャ
Comment[kk]=KDE-нің қалта құрылғылар менеджері
Comment[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​ចល័ត KDE
Comment[lt]=KDE mobiliųjų įrenginių tvarkyklė
Comment[mk]=Менаџер на мобилни уреди во KDE
Comment[ms]=Pengurus Peranti Mudah Alih KDE
Comment[nb]=En KDE-håndterer for mobile enheter
Comment[hu]=TDE-alapú mobiltelefon-kezelő
Comment[is]=TDE stjórnforrit fyrir lófatölvur og farsíma
Comment[it]=Un gestore di dispositivi portatili di TDE
Comment[ja]=TDE モバイル機器マネージャ
Comment[kk]=TDE-нің қалта құрылғылар менеджері
Comment[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​ចល័ត TDE
Comment[lt]=TDE mobiliųjų įrenginių tvarkyklė
Comment[mk]=Менаџер на мобилни уреди во TDE
Comment[ms]=Pengurus Peranti Mudah Alih TDE
Comment[nb]=En TDE-håndterer for mobile enheter
Comment[nds]=En Pleger för Mobilreedschappen
Comment[ne]=केडीई मोबाइल यन्त्र प्रबन्धक
Comment[nl]=Beheer van mobiele apparaten in KDE
Comment[nn]=Ein einingshandterar for mobiltelefon i KDE
Comment[pl]=Program obsługujący urządzenia przenośne dla KDE
Comment[pt]=Um Gestor de Dispositivos Móveis do KDE
Comment[pt_BR]=Um Gerenciador de Dispositivos Móveis para o KDE
Comment[ro]=Un manager KDE pentru dispozitive mobile
Comment[ru]=Менеджер мобильных устройств KDE
Comment[sk]=KDE správca prenosných zariadení
Comment[sl]=Upravitelj prenosnih naprav v KDE
Comment[sr]=KDE-ов менаџер мобилних уређаја
Comment[sr@Latn]=KDE-ov menadžer mobilnih uređaja
Comment[sv]=KDE:s hantering av mobilenheter
Comment[nl]=Beheer van mobiele apparaten in TDE
Comment[nn]=Ein einingshandterar for mobiltelefon i TDE
Comment[pl]=Program obsługujący urządzenia przenośne dla TDE
Comment[pt]=Um Gestor de Dispositivos Móveis do TDE
Comment[pt_BR]=Um Gerenciador de Dispositivos Móveis para o TDE
Comment[ro]=Un manager TDE pentru dispozitive mobile
Comment[ru]=Менеджер мобильных устройств TDE
Comment[sk]=TDE správca prenosných zariadení
Comment[sl]=Upravitelj prenosnih naprav v TDE
Comment[sr]=TDE-ов менаџер мобилних уређаја
Comment[sr@Latn]=TDE-ov menadžer mobilnih uređaja
Comment[sv]=TDE:s hantering av mobilenheter
Comment[ta]=ஒரு கேடிஇ நடமாடும் சாதனத்தின் மேலாளர்
Comment[tg]=Мудири дастгоҳи мобилии KDE
Comment[tr]=KDE Taşınabilir Aygıtlar Yöneticisi
Comment[uk]=Менеджер мобільних пристроїв KDE
Comment[zh_CN]=KDE 移动设备管理器
Comment[zh_TW]=KDE 行動裝置管理員
Comment[tg]=Мудири дастгоҳи мобилии TDE
Comment[tr]=TDE Taşınabilir Aygıtlar Yöneticisi
Comment[uk]=Менеджер мобільних пристроїв TDE
Comment[zh_CN]=TDE 移动设备管理器
Comment[zh_TW]=TDE 行動裝置管理員
X-KDE-StartupNotify=false
X-DCOP-ServiceType=Unique

@ -1,4 +1,4 @@
AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/ktnef $(all_includes) -DKDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/ktnef $(all_includes) -DTDESRCDIR=\"$(srcdir)\"
LDADD = ../lib/libktnef.la $(LIB_TDECORE)
check_PROGRAMS = parsertest

@ -28,7 +28,7 @@
void ParserTest::testSingleAttachment()
{
KTNEFParser parser;
assert( parser.openFile( KDESRCDIR "/one-file.tnef" ) == true );
assert( parser.openFile( TDESRCDIR "/one-file.tnef" ) == true );
KTNEFMessage *msg = parser.message();
assert( msg != 0 );
@ -45,7 +45,7 @@ void ParserTest::testSingleAttachment()
void ParserTest::testTwoAttachments()
{
KTNEFParser parser;
assert( parser.openFile( KDESRCDIR "/two-files.tnef" ) == true );
assert( parser.openFile( TDESRCDIR "/two-files.tnef" ) == true );
KTNEFMessage *msg = parser.message();
assert( msg != 0 );
@ -67,7 +67,7 @@ void ParserTest::testTwoAttachments()
void ParserTest::testMAPIAttachments()
{
KTNEFParser parser;
assert( parser.openFile( KDESRCDIR "/mapi_attach_data_obj.tnef" ) == true );
assert( parser.openFile( TDESRCDIR "/mapi_attach_data_obj.tnef" ) == true );
KTNEFMessage *msg = parser.message();
assert( msg != 0 );

@ -57,7 +57,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Use another directory than the real one, just to keep things clean
// TDEHOME needs to be writable though, for a ksycoca database
setenv( "TDEHOME", TQFile::encodeName( TQDir::homeDirPath() + "/.kde-testresource" ), true );
setenv( "KDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
setenv( "TDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
KApplication::disableAutoDcopRegistration();
KCmdLineArgs::init(argc,argv,"testresource", 0, 0, 0, 0);

@ -44,7 +44,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Use another directory than the real one, just to keep things clean
// TDEHOME needs to be writable though, for a ksycoca database
setenv( "TDEHOME", TQFile::encodeName( TQDir::homeDirPath() + "/.kde-testdistrlist" ), true );
setenv( "KDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
setenv( "TDE_FORK_SLAVES", "yes", true ); // simpler, for the final cleanup
KApplication::disableAutoDcopRegistration();
KCmdLineArgs::init(argc,argv,"testdistrlist", 0, 0, 0, 0);

Loading…
Cancel
Save