|
|
|
@ -4,283 +4,288 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-18 18:26+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 08:11+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/tdeio-apt/ka/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:135 apt.cpp:136
|
|
|
|
|
msgid "Page generated by tdeio_apt."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გვერდის ავტორია tdeio_apt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:168
|
|
|
|
|
msgid "Hide extended form"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გაფართოებული ფორმის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:168
|
|
|
|
|
msgid "Show extended form"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გაფართოებული ფორმის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:201
|
|
|
|
|
msgid "Offline search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ქსელგარეშე ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:202
|
|
|
|
|
msgid "Package search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "File search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ფაილის ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:207
|
|
|
|
|
msgid "Package info"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის ინფორმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:209
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძებნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:237
|
|
|
|
|
msgid "KDE on Debian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "KDE Debian-ზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:296
|
|
|
|
|
msgid "\"%1\" is not a valid package name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "\"%1\" სწორი პაკეტის სახელი არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:468
|
|
|
|
|
msgid "Search Form"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძებნის ფორმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:490
|
|
|
|
|
msgid "Package search result for \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტების ძებნის შედეგი სტრიქონისთვის \"%1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:496
|
|
|
|
|
msgid "Error launching the search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძებნის გაშვების შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:501
|
|
|
|
|
msgid "%1 results"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "%1 შედეგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:518
|
|
|
|
|
msgid "Hide file list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ფაილების სიის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:518
|
|
|
|
|
msgid "Show file list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ფაილების სიის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:557 apt.cpp:852
|
|
|
|
|
msgid "Can't launch \"apt-cache policy %1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერ გავუშვი ბრძანება \"apt-cache policy %1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:568 apt.cpp:574
|
|
|
|
|
msgid "Package description for \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის აღწერა \"%1\"-სთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:569
|
|
|
|
|
msgid "List package files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის ფაილების ჩამონათვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:587
|
|
|
|
|
msgid "Can't launch \"apt-cache show %1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერ გავუშვი ბრძანება \"apt-cache show %1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:592
|
|
|
|
|
msgid "No package found named \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "სახელით \"%1\" პაკეტი აღმოჩენილი არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:618
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error listing files of %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "%1-ის ფაილების სიის გამოტანის შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:630
|
|
|
|
|
msgid "Cannot list files for non-installed packages"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არდაყენებული პაკეტების ფაილების სიის გამოტანა შეუძლებელია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:657
|
|
|
|
|
msgid "Apt policy for \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Apt-ის პოლიტიკა პაკეტისთვის \"%1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:663
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Can't launch the policy for %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერ გავუშვი პოლიტიკა %1-სთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "File search for \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ფაილების ძებნა \"%1\"-სთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:702 apt.cpp:749
|
|
|
|
|
msgid "Can't launch the package manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერ გავუშვი პაკეტების მმართველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:707
|
|
|
|
|
msgid "%1 files found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ნაპოვნია ფაილები: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:739
|
|
|
|
|
msgid "Files in \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ფაილები პაკეტში \"%1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:740
|
|
|
|
|
msgid "Show package info"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის ინფორმაციის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:804
|
|
|
|
|
msgid "No package manager command specified"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტების მმართველის ბრძანება მითითებული არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:810
|
|
|
|
|
msgid "No package specified"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტი მითითებული არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:821
|
|
|
|
|
msgid "Do you want to install %1 ?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გნებავთ, დააყენოთ %1?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:821
|
|
|
|
|
msgid "Package Installation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის დაყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:823
|
|
|
|
|
msgid "Do you want to remove %1 ?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გსურთ, წაშალოთ %1?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:823
|
|
|
|
|
msgid "Package Removal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის წაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:828
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Do you want to install the following %1 packages ?\n"
|
|
|
|
|
"%2"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"გნებავთ დააყენოთ შემდეგი %1 პაკეტი?\n"
|
|
|
|
|
"%2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:830
|
|
|
|
|
msgid "Do you want to remove the following %1 packages ?\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გნებავთ, წაშალოთ შემდეგი %1 პაკეტი ?\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:872
|
|
|
|
|
msgid "Installation successfull."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დაყენება წარმატებულია."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apt.cpp:877
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "There was a problem installing %1."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დაყენების პრობლემა პაკეტისთვის %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:88
|
|
|
|
|
msgid "%1 not found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "%1 აღმოჩენილი არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "Package %1 is not installed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტი %1 დაყენებული არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:182
|
|
|
|
|
msgid "packages.ubuntu.com"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "packages.ubuntu.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:184
|
|
|
|
|
msgid "File to search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მოსაძებნი ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:185
|
|
|
|
|
msgid "Architecture"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არქიტექტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:186
|
|
|
|
|
msgid "Intel x86"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Intel x86"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid "AMD64"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "AMD64"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "SPARC"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SPARC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:189
|
|
|
|
|
msgid "PowerPC"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "PowerPC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:190
|
|
|
|
|
msgid "HP PA/RISC"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "HP PA/RISC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:191
|
|
|
|
|
msgid "Intel IA-64"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Intel IA-64"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:193
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dpkg.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Go online!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ინტერნეტში!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/list.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "%1 files in the package"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაკეტში %1 ფაილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:91
|
|
|
|
|
msgid "Installed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დაყენებულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:117 parsers/show.cpp:162
|
|
|
|
|
msgid "Install"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დაყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:123
|
|
|
|
|
msgid "Candidate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "კანდიდატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:127
|
|
|
|
|
msgid "none"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არცერთი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:136
|
|
|
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერსიის აწევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/policy.cpp:160
|
|
|
|
|
msgid "Version Table"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერსიების ცხრილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/show.cpp:145
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Installed version %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "დაყენებული ვერსია %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parsers/show.cpp:151
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Version %1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ვერსია %1"
|
|
|
|
|