# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS The %1 format may not be able to preserve all of the image's "
"color information. Are you sure you want to save in this format? Format %1 mungkin tak dapat mengekalkan semua maklumat warna "
"imej. Anda pasti mahu simpan format ini? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the "
"loss of color information. Any transparency will also be removed. Are "
"you sure you want to save at this color depth? Menyimpan imej pada kedalaman warna rendah %1 bit mungkin menyebabkan "
"kehilangan maklumat warna. Sebarang lutsinar juga akan dibuang. Anda "
"pasti mahu menyimpan pada kedalaman warna ini? KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which "
"was responsible for the clipboard contents has been closed. KolourPaint tak boleh tampal kandungan klipbod kerana data telah "
"hilang tanpa dijangka. Ini biasanya timbul jika aplikasi yang "
"bertanggungjawab untuk kandungan klipbod telah ditutup. To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint."
"p> You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
"Control Center module Keyboard "
"Shortcuts. Alternatively, you may try the application KSnapshot. Untuk memperoleh cakupan skrin, tekan %1. Cakupan skrin akan "
"ditempatkan ke dalam klipbod dan anda akan dapat menampalnya dalam "
"KolourPaint. Anda boleh konfigur jalan pintas Cakupan Skrin "
"Desktop dalam modul Pusat Kawalan TDE Jalan Pintas Papan Kekunci. Sebagai pilihan, anda boleh mencuba "
"aplikasi KSnapshot. You do not appear to be running TDE. Once you have loaded KDE:"
"To acquire a screenshot, press %1. The screenshot "
"will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in "
"KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " "KSnapshot.
" msgstr "" "Anda tampaknya tidak menjalankan TDE.
Setelah memuatkan TDE:"
"
Untuk memperoleh cakupan skrin, tekan%1. Cakupan " "skrin akan ditempatkan ke dalam klipbod dan anda akan boleh menampalnya " "dalam KolourPaint.
Sebagai pilihan, anda boleh mencuba " "aplikasi KSnapshot.
" #: kpmainwindow_help.cpp:183 msgid "Acquiring Screenshots" msgstr "Meminta Cakupan Skrin" #: kpmainwindow_image.cpp:92 msgid "R&esize / Scale..." msgstr "S&aiz semula / Skala..." #: kpmainwindow_image.cpp:95 msgid "Se&t as Image (Crop)" msgstr "Se&t sebagai Imej (Potong)" #: kpmainwindow_image.cpp:101 msgid "&Flip..." msgstr "&Balikkan..." #: kpmainwindow_image.cpp:104 msgid "&Rotate..." msgstr "&Putar..." #: kpmainwindow_image.cpp:107 msgid "S&kew..." msgstr "S&enget..." #: kpmainwindow_image.cpp:110 msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" msgstr "Kurangkan ke Mo&nokrom (Mengagak)" #: kpmainwindow_image.cpp:113 msgid "Reduce to &Grayscale" msgstr "Kurangkan ke Skala kelabu" #: kpmainwindow_image.cpp:116 msgid "&Invert Colors" msgstr "&Songsangkan Warna" #: kpmainwindow_image.cpp:119 msgid "C&lear" msgstr "&Kosongkan" #: kpmainwindow_image.cpp:122 msgid "&More Effects..." msgstr "&Lebih Kesan..." #: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:149 kpmainwindow_image.cpp:160 #, no-c-format msgid "&Image" msgstr "&Imej" #: kpmainwindow_image.cpp:161 msgid "Select&ion" msgstr "Pilih&an" #: kpmainwindow_settings.cpp:64 msgid "Show &Path" msgstr "Papar &Laluan" #: kpmainwindow_settings.cpp:66 msgid "Hide &Path" msgstr "Sembunyikan &Laluan" #: kpmainwindow_settings.cpp:196 msgid "You have to restart KolourPaint for these changes to take effect." msgstr "Anda perlu mulakan semula KolourPaint supaya ubahan ini berlaku." #: kpmainwindow_settings.cpp:197 msgid "Toolbar Settings Changed" msgstr "Seting Alat Bar Yang Diubah" #: kpmainwindow_statusbar.cpp:144 msgid "%1,%2" msgstr "%1,%2" #: kpmainwindow_statusbar.cpp:151 msgid "%1,%2 - %3,%4" msgstr "%1,%2 - %3,%4" #: kpmainwindow_statusbar.cpp:192 kpmainwindow_statusbar.cpp:221 #: widgets/kptoolwidgeterasersize.cpp:88 #: widgets/kptoolwidgetspraycansize.cpp:91 #, c-format msgid "%1x%2" msgstr "%1x%2" #: kpmainwindow_statusbar.cpp:247 msgid "%1bpp" msgstr "%1bpp" #: kpmainwindow_statusbar.cpp:271 kpmainwindow_view.cpp:219 msgid "%1%" msgstr "%1%" #: kpmainwindow_text.cpp:52 msgid "Font Family" msgstr "Keluarga Fon" #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Tebal" #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Garis bawah" #: kpmainwindow_text.cpp:66 msgid "Strike Through" msgstr "Garis tembus" #: kpmainwindow_tools.cpp:104 msgid "Previous Tool Option (Group #1)" msgstr "Opsyen Alat Sebelumnya (Kumpulan #1)" #: kpmainwindow_tools.cpp:109 msgid "Next Tool Option (Group #1)" msgstr "Opsyen Alat Berikutnya (Kumpulan #1)" #: kpmainwindow_tools.cpp:115 msgid "Previous Tool Option (Group #2)" msgstr "Opsyen Alat Sebelumnya (Kumpulan #2)" #: kpmainwindow_tools.cpp:120 msgid "Next Tool Option (Group #2)" msgstr "Opsyen Alat Berikutnya (Kumpulan #2)" #: kpmainwindow_tools.cpp:129 #, fuzzy msgid "Tool Box" msgstr "Kotak Teks" #: kpmainwindow_tools.cpp:525 msgid "" "Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " "This can reduce system responsiveness and cause other application resource " "problems.
Are you sure want to resize the image?
Pansaizan semula imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan " "yang banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan " "masalah perolehan aplikasi lain.
Anda pasti mahu saiz semula imej?" "p>
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure you want to resize the text box?
" "qt>" msgstr "" "Pensaizan semula kotak teks kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah " "ingatan yang banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan " "mengakibatkan masalah memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu " "mensaiz semula kotak teks ini?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " "This can reduce system responsiveness and cause other application resource " "problems.
Are you sure you want to resize the image?
Pensaizan semula imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan " "yang banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan " "masalah memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu mensaiz semula imej " "ini?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " "This can reduce system responsiveness and cause other application resource " "problems.
Are you sure you want to scale the image?
Penskalaan imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan yang " "banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan masalah " "memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu menskala imej ini?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure you want to scale the selection?
" "qt>" msgstr "" "Penskalan pilihan kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan yang " "banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan masalah " "memperolehr aplikasi lain.
Anda pasti mahu menskalakan pilihan ini?" "p>
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the image?" "p>
Penskalaan Lancar imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan " "yang besar. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan menyebabkan masalah " "memeperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu Skala Lancarkan imej ini?" "p>
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " "of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the selection?" "
Penskalaan Licin pilihan kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah " "ingatan yang besar. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan menyebabkan " "masalah memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu Skala Licinkan " "pilihan ini?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure want to rotate the selection?
Pemutaran pilihan kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan yang " "banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan masalah " "memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu memutar pilihan ini?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " "This can reduce system responsiveness and cause other application resource " "problems.
Are you sure want to rotate the image?
Pemutaran imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan yang " "banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan masalah " "memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu putar imej ini?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " "memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " "resource problems.
Are you sure want to skew the selection?
Menyengetkan pilihan kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan " "yang banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan " "masalah memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu sengetkan pilihan " "ini?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " "This can reduce system responsiveness and cause other application resource " "problems.
Are you sure want to skew the image?
Menyengetkan imej kepada %1x%2 mungkin mengambil jumlah ingatan yang " "banyak. Ini boleh mengurangkan responsif sistem dan mengakibatkan masalah " "memperoleh aplikasi lain.
Anda pasti mahu sengetkan imej ini?
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " "Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " "Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." "
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " "Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
To configure it, double click " "on the cube.
Persamaan Warna adalah sehampir mana warna sepatutnya dalam " "Kiub Warna RGB untuk dianggap sama.
Jika anda setkannya kepada selain " "Tepat, anda boleh bekerja dengan lebih efektif dengan imej terketar " "dan foto.
Ciri ini berguna kepada pilihan lutsinar, juga Isi Banjir, " "Pemadam Warna dan Alat autotanaman.
Untuk mengkonfigurnya, klik dua " "kali atas kiub.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " "Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " "Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." "
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " "Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
Persamaan Warna adalah sehampir mana warna sepatutnya dalam " "Kiub Warna RGB untuk dianggap sama.
Jika anda setkannya kepada selain " "Tepat, anda boleh bekerja lebih efektif dengan imej bergetar dan foto." "
Ciri ini berguna kepada pilihan lutsinar, juga Isi Banjir, Pemadam " "Warna dan Alat Autotanaman.