Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 48.9% (24 of 49 strings)

Translation: tdegames/ksnake
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/ksnake/eo/
pull/43/head
Thomas CORDONNIER 2 years ago committed by TDE Weblate
parent a4d9d7c191
commit fa57d92bde

@ -1,20 +1,21 @@
# Esperantaj mesaĝoj por "ksnake"
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Wolfram Diestel <diestel@rzaix340.rz.uni-leipzig.de>, 1998.
#
#
# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 22:28GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegames/ksnake/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: game.cpp:91
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr ""
msgstr "Poentoj: %1"
#: game.cpp:95
#, c-format
@ -48,24 +49,23 @@ msgstr ""
#: game.cpp:116
msgid "Move Up"
msgstr ""
msgstr "Movu supren"
#: game.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Move Down"
msgstr "Malsupren"
msgstr "Movu malsupren"
#: game.cpp:118
msgid "Move Right"
msgstr ""
msgstr "Movi dekstren"
#: game.cpp:119
msgid "Move Left"
msgstr ""
msgstr "Movi maldekstren"
#: game.cpp:151
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Ĝenerale"
#: game.cpp:159
msgid "none"
@ -150,22 +150,22 @@ msgstr ""
#: general.ui:24
#, no-c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
msgstr "Rapido"
#: general.ui:52
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "Malrapide"
#: general.ui:60
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "Rapide"
#: general.ui:73
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Snakes"
msgstr "&Serpentoj"
msgstr "Serpentoj"
#: general.ui:84
#, no-c-format
@ -193,9 +193,9 @@ msgid "Number of snakes:"
msgstr ""
#: general.ui:130
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Balls"
msgstr "&Pilkoj"
msgstr "Pilkoj"
#: general.ui:141
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save