Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/ksmserver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ksmserver/
pull/58/head
TDE Weblate 4 months ago
parent a4c4c3ed97
commit f6e7c05d25

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver stable\n" "Project-Id-Version: ksmserver stable\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "Die Kde Sessie Bestuurder"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Instandhouer" msgstr "Instandhouer"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Einde Sessie vir \"%1\"" msgstr "Einde Sessie vir \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:34+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -68,92 +68,92 @@ msgstr "مسيير الجلسات لِــ TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "المسؤول عن الصيانة" msgstr "المسؤول عن الصيانة"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "إنهاء الجلسة لـ \"%1\"" msgstr "إنهاء الجلسة لـ \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
@ -66,92 +66,92 @@ msgstr "TDE İclas İdarəçisi"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "İnkişafçı" msgstr "İnkişafçı"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" Üçün İclası Sonlandır" msgstr "\"%1\" Üçün İclası Sonlandır"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:00+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -58,92 +58,92 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Падтрымка" msgstr "Падтрымка"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-11 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -70,95 +70,95 @@ msgstr "Мениджър за сесии на TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer" msgstr "Maintainer"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Уведоми програмите при излизане от системата..." msgstr "Уведоми програмите при излизане от системата..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Пропусни уведомяването (%1)" msgstr "Пропусни уведомяването (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Уведомяване на останалите програми при излизане от системата (%1/%2)..." "Уведомяване на останалите програми при излизане от системата (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Уведомяване на останалите програми при излизане от системата (%1/%2, %3)..." "Уведомяване на останалите програми при излизане от системата (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Игнориране и продължаване на излизането" msgstr "Игнориране и продължаване на излизането"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Някоя програма изисква внимание, излизането е спряно..." msgstr "Някоя програма изисква внимание, излизането е спряно..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 изисква внимание, излизането е спряно..." msgstr "%3 изисква внимание, излизането е спряно..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Уведомяване на програмите за излизане от системата (%1/%2)..." msgstr "Уведомяване на програмите за излизане от системата (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Уведомяване на програмите за излизане от системата (%1/%2, %3)..." msgstr "Уведомяване на програмите за излизане от системата (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Излизането е отменено от \"%1\"" msgstr "Излизането е отменено от \"%1\""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Излизането бе отменено от потребителя" msgstr "Излизането бе отменено от потребителя"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Насилствено прекратяване на програмата" msgstr "Насилствено прекратяване на програмата"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Уведомяване на останалите програми за излизане от системата..." msgstr "Уведомяване на останалите програми за излизане от системата..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Синхронизиране на отдалечени директории" msgstr "Синхронизиране на отдалечени директории"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Запазване на твоите настройки..." msgstr "Запазване на твоите настройки..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Затваряне на програми (%1/%2)..." msgstr "Затваряне на програми (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Затваряне на програми (%1/%2, %3)..." msgstr "Затваряне на програми (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Спиране на услуги..." msgstr "Спиране на услуги..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Завършване на сесията за \"%1\"" msgstr "Завършване на сесията за \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Излизане" msgstr "Излизане"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Прекрати тази сесия, за да влезеш като различен потребител.</p></qt>" "<qt><p>Прекрати тази сесия, за да влезеш като различен потребител.</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Излизане" msgstr "&Излизане"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 15:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 15:51-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -62,92 +62,92 @@ msgstr "কে.ডি.ই. সেশন ম্যানেজার"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\"-র জন্য সেশন শেষ করো" msgstr "\"%1\"-র জন্য সেশন শেষ করো"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -56,92 +56,92 @@ msgstr "Merour TDE an dalc'hoù"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ratreer" msgstr "Ratreer"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Serriñ an dalc'h evit « %1 »" msgstr "Serriñ an dalc'h evit « %1 »"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -66,92 +66,92 @@ msgstr "TDE upravitelj sesijama"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održava" msgstr "Održava"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Zatvori sesiju za \"%1\"" msgstr "Zatvori sesiju za \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "El gestor de sessió TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor" msgstr "Mantenidor"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'" msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'" msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Fi de sessió per a \"%1\"" msgstr "Fi de sessió per a \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -67,94 +67,94 @@ msgstr "Správce sezení prostředí TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správce" msgstr "Správce"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení…" msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení…"
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Přeskočit upozornění (%1)" msgstr "Přeskočit upozornění (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2)…" msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2)…"
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)…" msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)…"
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignorovat a pokračovat v odhlášení" msgstr "Ignorovat a pokračovat v odhlášení"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Aplikace vyžaduje pozornost, odhlášení pozastaveno…" msgstr "Aplikace vyžaduje pozornost, odhlášení pozastaveno…"
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 vyžaduje pozornost, odhlášení pozastaveno…" msgstr "%3 vyžaduje pozornost, odhlášení pozastaveno…"
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2)…" msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2)…"
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)…" msgstr "Upozornění aplikací na požadavek k odhlášení (%1/%2, %3)…"
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Odhlášení přerušil „%1“" msgstr "Odhlášení přerušil „%1“"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Odhlášení přerušil uživatel" msgstr "Odhlášení přerušil uživatel"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Vynucení ukončení interagující aplikace" msgstr "Vynucení ukončení interagující aplikace"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení…" msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení…"
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Synchronizace vzdálených složek" msgstr "Synchronizace vzdálených složek"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Uložení nastavení…" msgstr "Uložení nastavení…"
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Zavírání aplikací (%1/%2)…" msgstr "Zavírání aplikací (%1/%2)…"
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Zavírání aplikací (%1/%2, %3)…" msgstr "Zavírání aplikací (%1/%2, %3)…"
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Ukončování služeb…" msgstr "Ukončování služeb…"
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Konec sezení pro uživatele „%1“" msgstr "Konec sezení pro uživatele „%1“"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Odhlásit se" msgstr "Odhlásit se"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Ukončit současné sezení, abyste se přihlásili jako jiný uživatel.</" "<qt><p>Ukončit současné sezení, abyste se přihlásili jako jiný uživatel.</"
"p></qt>" "p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Odhlásit se" msgstr "&Odhlásit se"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 17:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -65,93 +65,93 @@ msgstr "Menadżer sesëji TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Òpiekùn" msgstr "Òpiekùn"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Wëlogòwanié rëmniãté òb '%1'" msgstr "Wëlogòwanié rëmniãté òb '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Wëlogòwanié rëmniãté òb '%1'" msgstr "Wëlogòwanié rëmniãté òb '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kùńc sesëji dlô \"%1\"" msgstr "Kùńc sesëji dlô \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-27 12:17+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -65,92 +65,92 @@ msgstr "Trefnydd Sesiynau TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr" msgstr "Cynhaliwr"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Diwedd Sesiwn ar gyfer \"%1\"" msgstr "Diwedd Sesiwn ar gyfer \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -63,93 +63,93 @@ msgstr "TDE-sessionshåndtering"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder" msgstr "Vedligeholder"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Udlogning afbrudt af '%1'" msgstr "Udlogning afbrudt af '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Udlogning afbrudt af '%1'" msgstr "Udlogning afbrudt af '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Afslut session for \"%1\"" msgstr "Afslut session for \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-08 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -69,97 +69,97 @@ msgstr "Die TDE-Sitzungsverwaltung"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer" msgstr "Betreuer"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt ..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt ..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Benachrichtigung überspringen (%1)" msgstr "Benachrichtigung überspringen (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..." "Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, " "Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, "
"%3) ..." "%3) ..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignorieren und Abmeldevorgang fortführen" msgstr "Ignorieren und Abmeldevorgang fortführen"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Ein Programm benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..." msgstr "Ein Programm benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..." msgstr "%3 benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, %3) ..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, %3) ..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Das Abmelden wurde von \"%1\" abgebrochen" msgstr "Das Abmelden wurde von \"%1\" abgebrochen"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Das Abmelden wurde vom Benutzer abgebrochen" msgstr "Das Abmelden wurde vom Benutzer abgebrochen"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Benden von interaktiven Programmen wird erzwungen" msgstr "Benden von interaktiven Programmen wird erzwungen"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Verbleibende Programme werden über Anmeldevorgang benachrichtigt ..." msgstr "Verbleibende Programme werden über Anmeldevorgang benachrichtigt ..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Netzwerkordner werden abgeglichen" msgstr "Netzwerkordner werden abgeglichen"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Ihre Einstellungen werden gespeichert ..." msgstr "Ihre Einstellungen werden gespeichert ..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2) ..." msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2) ..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2, %3) ..." msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2, %3) ..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Dienste werden beendet ..." msgstr "Dienste werden beendet ..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Sitzung beenden für \"%1\"" msgstr "Sitzung beenden für \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Von der aktuellen Sitzung abmelden und als anderer Benutzer anmelden." "<qt><p>Von der aktuellen Sitzung abmelden und als anderer Benutzer anmelden."
"</p></qt>" "</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Abmelden" msgstr "&Abmelden"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -68,93 +68,93 @@ msgstr "Ο διαχειριστής συνεδρίας του TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής" msgstr "Συντηρητής"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Η αποσύνδεση ακυρώθηκε από το χρήστη '%1'" msgstr "Η αποσύνδεση ακυρώθηκε από το χρήστη '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Η αποσύνδεση ακυρώθηκε από το χρήστη '%1'" msgstr "Η αποσύνδεση ακυρώθηκε από το χρήστη '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Τέλος συνεδρίας για \"%1\"" msgstr "Τέλος συνεδρίας για \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "The TDE Session Manager"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer" msgstr "Maintainer"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "End Session for \"%1\"" msgstr "End Session for \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -65,93 +65,93 @@ msgstr "La TDE seanco-administrilo"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Flaganto" msgstr "Flaganto"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'." msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'."
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'." msgstr "Elsaluto rezignita de '%1'."
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Finu seancon por \"%1\"" msgstr "Finu seancon por \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-11 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -77,101 +77,101 @@ msgstr "El administrador de sesiones de TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Encargado" msgstr "Encargado"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de solicitud de cierre de sesión ..." msgstr "Notificación de solicitudes de solicitud de cierre de sesión ..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Omitir notificación (%1)" msgstr "Omitir notificación (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión " "Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"(%1/%2)..." "(%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión " "Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"(%1/%2, %3)..." "(%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignorar y reanudar el cierre de sesión" msgstr "Ignorar y reanudar el cierre de sesión"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Una aplicación solicita atención, se cierra la sesión pausada..." msgstr "Una aplicación solicita atención, se cierra la sesión pausada..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 solicita atención, cierre la sesión en pausa..." msgstr "%3 solicita atención, cierre la sesión en pausa..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2)..." "Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2, " "Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2, "
"%3)..." "%3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Salida cancelada por '%1'" msgstr "Salida cancelada por '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Cierre de sesión cancelado por el usuario" msgstr "Cierre de sesión cancelado por el usuario"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Forzar la terminación interactiva de la aplicación" msgstr "Forzar la terminación interactiva de la aplicación"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de cierre de sesión restantes..." msgstr "Notificación de solicitudes de cierre de sesión restantes..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Sincronizar carpetas remotas" msgstr "Sincronizar carpetas remotas"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Guardando su configuración..." msgstr "Guardando su configuración..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2)..." msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2, %3)..." msgstr "Cierre de aplicaciones (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Cerrando servicios ..." msgstr "Cerrando servicios ..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminar sesión para \"%1\"" msgstr "Terminar sesión para \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión" msgstr "Cerrar sesión"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Cerrar sesión actual para iniciar sesión como un usuario diferente.</" "<qt><p>Cerrar sesión actual para iniciar sesión como un usuario diferente.</"
"p></qt>" "p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "Cerrar sesión" msgstr "Cerrar sesión"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Alejo Fernández" msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -68,101 +66,101 @@ msgstr "El administrador de sesiones de TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Encargado" msgstr "Encargado"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de solicitud de cierre de sesión ..." msgstr "Notificación de solicitudes de solicitud de cierre de sesión ..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Omitir notificación (%1)" msgstr "Omitir notificación (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión (%" "Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"1/%2)..." "(%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión (%" "Notificar a las aplicaciones restantes de la solicitud de cierre de sesión "
"1/%2, %3)..." "(%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignorar y reanudar el cierre de sesión" msgstr "Ignorar y reanudar el cierre de sesión"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Una aplicación solicita atención, se cierra la sesión pausada..." msgstr "Una aplicación solicita atención, se cierra la sesión pausada..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 solicita atención, cierre la sesión en pausa..." msgstr "%3 solicita atención, cierre la sesión en pausa..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2)..." "Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2, " "Notificar a las aplicaciones de la solicitud de cierre de sesión (%1/%2, "
"%3)..." "%3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Salida cancelada por '%1'" msgstr "Salida cancelada por '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Cierre de sesión cancelado por el usuario" msgstr "Cierre de sesión cancelado por el usuario"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Forzar la terminación interactiva del programa" msgstr "Forzar la terminación interactiva del programa"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Notificación de solicitudes de cierre de sesión restantes..." msgstr "Notificación de solicitudes de cierre de sesión restantes..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Sincronizar carpetas remotas" msgstr "Sincronizar carpetas remotas"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Guardando tu configuración..." msgstr "Guardando tu configuración..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Cierre de programas (%1/%2)..." msgstr "Cierre de programas (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Cierre de programas (%1/%2, %3)..." msgstr "Cierre de programas (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Cerrando servicios ..." msgstr "Cerrando servicios ..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminar sesión para \"%1\"" msgstr "Terminar sesión para \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión" msgstr "Cerrar sesión"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Cerrar sesión actual para iniciar sesión como un usuario " "<qt><p>Cerrar sesión actual para iniciar sesión como un usuario diferente.</"
"diferente.</p></qt>" "p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Cerrar sesión" msgstr "&Cerrar sesión"
@ -193,8 +191,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Poné la computadora en modo de suspensión a memoria. El sistema se " "<qt><p>Poné la computadora en modo de suspensión a memoria. El sistema se "
"detiene y su estado se guarda en la memoria.</p><p>Ésto permite más ahorro " "detiene y su estado se guarda en la memoria.</p><p>Ésto permite más ahorro "
"de energía que 'Congelar' pero requiere más tiempo para reactivar el " "de energía que 'Congelar' pero requiere más tiempo para reactivar el sistema."
"sistema.</p><p>También conocido como modo Suspender a RAM.</p></qt>" "</p><p>También conocido como modo Suspender a RAM.</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:867 shutdowndlg.cpp:1046 #: shutdowndlg.cpp:867 shutdowndlg.cpp:1046
msgid "&Hibernate" msgid "&Hibernate"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@kde.org>\n" "Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@kde.org>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -66,93 +66,93 @@ msgstr "TDE seansihaldur"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Hooldaja" msgstr "Hooldaja"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "%1 katkestas väljalogimise" msgstr "%1 katkestas väljalogimise"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "%1 katkestas väljalogimise" msgstr "%1 katkestas väljalogimise"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kasutaja \"%1\" seansi lõpetamine" msgstr "Kasutaja \"%1\" seansi lõpetamine"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:31+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -66,92 +66,92 @@ msgstr "TDE saio kudeatzailea"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantentzailea" msgstr "Mantentzailea"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Bukatu \"%1\"-(a)ren saioa" msgstr "Bukatu \"%1\"-(a)ren saioa"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 13:17+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 13:17+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -65,92 +65,92 @@ msgstr "مدیر نشست TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده" msgstr "نگه‌دارنده"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "پایان نشست برای »%1«" msgstr "پایان نشست برای »%1«"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 12:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 12:24+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -71,93 +71,93 @@ msgstr "TDE:n istunnonhallinta"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä" msgstr "Ylläpitäjä"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Uloskirjautumisen keskeytti '%1'" msgstr "Uloskirjautumisen keskeytti '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Uloskirjautumisen keskeytti '%1'" msgstr "Uloskirjautumisen keskeytti '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kirjaa ulos käyttäjä \"%1\"" msgstr "Kirjaa ulos käyttäjä \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -73,98 +73,98 @@ msgstr "Le gestionnaire de session de TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur" msgstr "Mainteneur"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notification des applications de la déconnexion..." msgstr "Notification des applications de la déconnexion..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Ignorer la notification (%1)" msgstr "Ignorer la notification (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2)..." "Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2, %3)..." "Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Notification des applications de la déconnexion (%1/%2)..." msgstr "Notification des applications de la déconnexion (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Notification des applications de la déconnexion (%1/%2, %3)..." msgstr "Notification des applications de la déconnexion (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Déconnexion annulée par « %1 »" msgstr "Déconnexion annulée par « %1 »"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Déconnexion annulée par « %1 »" msgstr "Déconnexion annulée par « %1 »"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
"Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2)..." "Notification des applications restantes de la déconnexion... (%1/%2)..."
# ## TDE ### # ## TDE ###
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Synchronisation des dossiers distants" msgstr "Synchronisation des dossiers distants"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Enregistrement de vos paramètres ..." msgstr "Enregistrement de vos paramètres ..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Fermeture des applications (%1/%2)..." msgstr "Fermeture des applications (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Fermeture des applications (%1/%2, %3)..." msgstr "Fermeture des applications (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Arrêt des services..." msgstr "Arrêt des services..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminer la session pour « %1 »" msgstr "Terminer la session pour « %1 »"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -62,93 +62,93 @@ msgstr "De TDE Sesjebehearder"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Underhâlder" msgstr "Underhâlder"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'" msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'" msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Sesje foar \"%1\" beëinje" msgstr "Sesje foar \"%1\" beëinje"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Séamus Ó Ciardhuáin <seoc at iolfree dot ie>\n" "Last-Translator: Séamus Ó Ciardhuáin <seoc at iolfree dot ie>\n"
"Language-Team: <ga@li.org>\n" "Language-Team: <ga@li.org>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "Bainisteoir na Seisiún TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cothaitheoir" msgstr "Cothaitheoir"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Cuir Deireadh leis an Seisiún do \"%1\"" msgstr "Cuir Deireadh leis an Seisiún do \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -75,92 +75,92 @@ msgstr "O Xestor de Sesións de TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantedor" msgstr "Mantedor"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Rematar a Sesión para \"%1\"" msgstr "Rematar a Sesión para \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:29+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -73,92 +73,92 @@ msgstr "מנהל ההפעלה של TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "מתחזק" msgstr "מתחזק"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "סיום ההפעלה של \"%1\"" msgstr "סיום ההפעלה של \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:35+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:35+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "केडीई सत्र प्रबंधक"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "अनुरक्षक" msgstr "अनुरक्षक"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" का सत्र बन्द करें" msgstr "\"%1\" का सत्र बन्द करें"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver 0\n" "Project-Id-Version: ksmserver 0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-12 13:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-12 13:20+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -61,93 +61,93 @@ msgstr "TDE upravitelj sesijama"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavatelj" msgstr "Održavatelj"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Odjavljivanje prekinuo: '%1'" msgstr "Odjavljivanje prekinuo: '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Odjavljivanje prekinuo: '%1'" msgstr "Odjavljivanje prekinuo: '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Završetak sesije za \"%1\"" msgstr "Završetak sesije za \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -61,93 +61,93 @@ msgstr "TDE munkafolyamat-kezelő"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó" msgstr "Karbantartó"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'" msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'" msgstr "A kijelentkezést megszakította: '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Ki szeretne jelentkezni a TDE-ből? (\"%1\")" msgstr "Ki szeretne jelentkezni a TDE-ből? (\"%1\")"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -68,93 +68,93 @@ msgstr "Setustjóri TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Umsjónarmaður" msgstr "Umsjónarmaður"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "'%1' hætti við útstimplun" msgstr "'%1' hætti við útstimplun"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "'%1' hætti við útstimplun" msgstr "'%1' hætti við útstimplun"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Enda setu fyrir \"%1\"" msgstr "Enda setu fyrir \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-30 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -72,99 +72,99 @@ msgstr "Il gestore di sessione di TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile" msgstr "Responsabile"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni in corso..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni in corso..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Salta la notifica (%1)" msgstr "Salta la notifica (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
"Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2, %3)..." "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignora e riprendi il logout" msgstr "Ignora e riprendi il logout"
# sta richiedendo intervento # sta richiedendo intervento
# #
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Un'applicazione richiede attenzione, logout interrotto..." msgstr "Un'applicazione richiede attenzione, logout interrotto..."
# sta richiedendo attenzione/intervento # sta richiedendo attenzione/intervento
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 richiede attenzione, logout interrotto..." msgstr "%3 richiede attenzione, logout interrotto..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2, %3)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Logout annullato da '%1'" msgstr "Logout annullato da '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Logout annullato dall'utente" msgstr "Logout annullato dall'utente"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Spegnimento forzato delle applicazioni interattive in corso" msgstr "Spegnimento forzato delle applicazioni interattive in corso"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
"Notifica la richiesta di logout alle restante applicazioni, in corso..." "Notifica la richiesta di logout alle restante applicazioni, in corso..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Sincronizzazione delle cartelle remote" msgstr "Sincronizzazione delle cartelle remote"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Salvataggio delle impostazioni..." msgstr "Salvataggio delle impostazioni..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2)..." msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2, %3)..." msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Spegnimento dei servizi in corso..." msgstr "Spegnimento dei servizi in corso..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Fine della sessione per \"%1\"" msgstr "Fine della sessione per \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "&Esci" msgstr "&Esci"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Esci dalla sessione corrente per entrare con un utente diverso</p></" "<qt><p>Esci dalla sessione corrente per entrare con un utente diverso</p></"
"qt>" "qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Esci" msgstr "&Esci"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 18:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 18:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -70,93 +70,93 @@ msgstr "TDE セッションマネージャ"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "メンテナ" msgstr "メンテナ"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "ログアウトは '%1' によってキャンセルされました" msgstr "ログアウトは '%1' によってキャンセルされました"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "ログアウトは '%1' によってキャンセルされました" msgstr "ログアウトは '%1' によってキャンセルされました"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" のセッションを終了" msgstr "\"%1\" のセッションを終了"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 11:39+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 11:39+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -63,93 +63,93 @@ msgstr "TDE сеанс менеджері"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Жетелдірушісі" msgstr "Жетелдірушісі"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Жүйеден шығуды '%1' доғарды" msgstr "Жүйеден шығуды '%1' доғарды"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Жүйеден шығуды '%1' доғарды" msgstr "Жүйеден шығуды '%1' доғарды"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" сеансын аяқтау" msgstr "\"%1\" сеансын аяқтау"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:07+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:07+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម័យ TD
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែទាំ" msgstr "អ្នក​ថែទាំ"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'" msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'" msgstr "ការ​ចេញ​បាន​បោះបង់​ដោយ '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "បញ្ចប់​សម័យ​របស់ \"%1\"" msgstr "បញ្ចប់​សម័យ​របស់ \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 16:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 16:54+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <tde-i18n@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <tde-i18n@kldp.org>\n"
@ -66,93 +66,93 @@ msgstr "TDE 세션 관리자"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "관리자" msgstr "관리자"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "'%1'에 의해서 로그아웃 취소됨" msgstr "'%1'에 의해서 로그아웃 취소됨"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "'%1'에 의해서 로그아웃 취소됨" msgstr "'%1'에 의해서 로그아웃 취소됨"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\"의 세션 끝내기" msgstr "\"%1\"의 세션 끝내기"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 17:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 17:08+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -69,94 +69,94 @@ msgstr "TDE sesijų tvarkyklė"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Prižiūrėtojas" msgstr "Prižiūrėtojas"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Išsiregistravimą nutraukė %1" msgstr "Išsiregistravimą nutraukė %1"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Išsiregistravimą nutraukė %1" msgstr "Išsiregistravimą nutraukė %1"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Baigti „%1“ sesiją" msgstr "Baigti „%1“ sesiją"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "&Atsijungti" msgstr "&Atsijungti"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Atsijungti" msgstr "&Atsijungti"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:11EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:11EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -65,93 +65,93 @@ msgstr "TDE Sesiju Menedžeris"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Beigt sesiju priekš %1" msgstr "Beigt sesiju priekš %1"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -67,93 +67,93 @@ msgstr "Менаџерот на сесии на TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржувач" msgstr "Одржувач"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Одјавувањето е откажано од „%1“" msgstr "Одјавувањето е откажано од „%1“"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Одјавувањето е откажано од „%1“" msgstr "Одјавувањето е откажано од „%1“"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Крај на сесијата за „%1“" msgstr "Крај на сесијата за „%1“"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 15:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -65,92 +65,92 @@ msgstr "КДЭ-Суулт удирдагч"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "%1-н хувьд суултыг дуусгах" msgstr "%1-н хувьд суултыг дуусгах"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 12:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 12:58+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -61,92 +61,92 @@ msgstr "Pengurus Sesi TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara" msgstr "Penyelenggara"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Tamat Sesi untuk \"%1\"" msgstr "Tamat Sesi untuk \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -67,93 +67,93 @@ msgstr "TDE øktbehandler"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikeholder" msgstr "Vedlikeholder"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Utlogging avbrutt av «%1»" msgstr "Utlogging avbrutt av «%1»"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Utlogging avbrutt av «%1»" msgstr "Utlogging avbrutt av «%1»"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Avslutt økt for «%1»" msgstr "Avslutt økt for «%1»"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 01:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 01:48+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -66,93 +66,93 @@ msgstr "De TDE-Törnpleger"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Pleger" msgstr "Pleger"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Afmellen vun \"%1\" afbraken" msgstr "Afmellen vun \"%1\" afbraken"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Afmellen vun \"%1\" afbraken" msgstr "Afmellen vun \"%1\" afbraken"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Törn vun \"%1\" beennen" msgstr "Törn vun \"%1\" beennen"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -74,93 +74,93 @@ msgstr "De TDE Sessiebeheerder"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder" msgstr "Onderhouder"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'" msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'" msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Sessie voor \"%1\" beëindigen" msgstr "Sessie voor \"%1\" beëindigen"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -67,93 +67,93 @@ msgstr "Økthandsamar for TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar" msgstr "Vedlikehaldar"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Utlogging avbroten av «%1»." msgstr "Utlogging avbroten av «%1»."
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Utlogging avbroten av «%1»." msgstr "Utlogging avbroten av «%1»."
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Avslutt økt for «%1»" msgstr "Avslutt økt for «%1»"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:20+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:20+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -66,93 +66,93 @@ msgstr "TDE ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਕ"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ਪਰਬੰਧਕ" msgstr "ਪਰਬੰਧਕ"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "'%1' ਵਲੋਂ ਲਾਗਆਉਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" msgstr "'%1' ਵਲੋਂ ਲਾਗਆਉਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "'%1' ਵਲੋਂ ਲਾਗਆਉਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" msgstr "'%1' ਵਲੋਂ ਲਾਗਆਉਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" ਲਈ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ" msgstr "\"%1\" ਲਈ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -67,94 +67,94 @@ msgstr "Menedżer sesji TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun" msgstr "Opiekun"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Powiadamianie aplikacji o wylogowaniu..." msgstr "Powiadamianie aplikacji o wylogowaniu..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Pomiń powiadomienie (%1)" msgstr "Pomiń powiadomienie (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu (%1/%2)..." msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu (%1/%2, %3)..." msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignoruj i wznów wylogowanie" msgstr "Ignoruj i wznów wylogowanie"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Program wymaga potwierdzenia, wstrzymano wylogowanie..." msgstr "Program wymaga potwierdzenia, wstrzymano wylogowanie..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 wymaga potwierdzenia, wstrzymano wylogowanie..." msgstr "%3 wymaga potwierdzenia, wstrzymano wylogowanie..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Powiadamia programy o wylogowaniu (%1/%2)..." msgstr "Powiadamia programy o wylogowaniu (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Powiadamia programy o wylogowaniu (%1/%2, %3)..." msgstr "Powiadamia programy o wylogowaniu (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Wylogowywanie przerwane przez '%1'" msgstr "Wylogowywanie przerwane przez '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Wylogowywanie przerwane przez użytkownika" msgstr "Wylogowywanie przerwane przez użytkownika"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Wymuszanie zakończenia aplikacji" msgstr "Wymuszanie zakończenia aplikacji"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu..." msgstr "Powiadamia istniejące programy o wylogowaniu..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Synchronizowanie folderów zdalnych" msgstr "Synchronizowanie folderów zdalnych"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Zapisywanie ustawień..." msgstr "Zapisywanie ustawień..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Zamykanie programów (%1/%2)..." msgstr "Zamykanie programów (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Zamykanie programów (%1/%2, %3)..." msgstr "Zamykanie programów (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Zatrzymywanie usług..." msgstr "Zatrzymywanie usług..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Koniec pracy użytkownika \"%1\"" msgstr "Koniec pracy użytkownika \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Wyloguj" msgstr "Wyloguj"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Wyloguj się z bieżącej sesji by zalogować się jako inny użytkownik.</" "<qt><p>Wyloguj się z bieżącej sesji by zalogować się jako inny użytkownik.</"
"p></qt>" "p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "Wyloguj" msgstr "Wyloguj"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -60,93 +60,93 @@ msgstr "Gestor de Sessões do TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção" msgstr "Manutenção"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Encerramento cancelado por '%1'" msgstr "Encerramento cancelado por '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Encerramento cancelado por '%1'" msgstr "Encerramento cancelado por '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminar a Sessão de \"%1\"" msgstr "Terminar a Sessão de \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:03-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:03-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -69,93 +69,93 @@ msgstr "Gerenciador de Sessão do TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor" msgstr "Mantenedor"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Logout cancelado por '%1'" msgstr "Logout cancelado por '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Logout cancelado por '%1'" msgstr "Logout cancelado por '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Finalizar Sessão para \"%1\"" msgstr "Finalizar Sessão para \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -66,92 +66,92 @@ msgstr "Managerul de sesiune TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabil" msgstr "Responsabil"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Termin sesiunea pentru \"%1\"" msgstr "Termin sesiunea pentru \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -77,92 +77,92 @@ msgstr "Диспетчер сеансов TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ведущий разработчик" msgstr "Ведущий разработчик"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Выход прерван '%1'" msgstr "Выход прерван '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Выход прерван '%1'" msgstr "Выход прерван '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Синхронизация удалённых директорий" msgstr "Синхронизация удалённых директорий"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Сохранение Ваших настроек..." msgstr "Сохранение Ваших настроек..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..." msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Прерывание сервисов..." msgstr "Прерывание сервисов..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Завершить сеанс для «%1»" msgstr "Завершить сеанс для «%1»"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Выход" msgstr "Выход"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"<qt><h3>Завершение текущего сеанса</h3><p>Выход из текущего сеанса для входа " "<qt><h3>Завершение текущего сеанса</h3><p>Выход из текущего сеанса для входа "
"от другого пользователя</p></qt>" "от другого пользователя</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "Вый&ти" msgstr "Вый&ти"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver 3.4\n" "Project-Id-Version: ksmserver 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:17-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -76,92 +76,92 @@ msgstr "TDE Mucunga Mikoro "
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana" msgstr "Ukurikirana"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kurangiza Umukoro wa \"%1\" " msgstr "Kurangiza Umukoro wa \"%1\" "
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -67,92 +67,92 @@ msgstr "TDE bargovuorrogieđahalli"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Máŧasdoalli" msgstr "Máŧasdoalli"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Heaittit «%1» bargovuoru" msgstr "Heaittit «%1» bargovuoru"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-20 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-20 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -70,93 +70,93 @@ msgstr "TDE Správca sedení"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správca" msgstr "Správca"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia..." msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Preskočiť upozornenie (%1)" msgstr "Preskočiť upozornenie (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2)..." msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2, %3)..." msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ignoruj a pokračuj v odhlasovaní" msgstr "Ignoruj a pokračuj v odhlasovaní"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Aplikácia si vyžaduje pozornosť, odhlasovanie bolo zastavené..." msgstr "Aplikácia si vyžaduje pozornosť, odhlasovanie bolo zastavené..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 si vyžaduje pozornosť, odhlasovanie bolo zastavené..." msgstr "%3 si vyžaduje pozornosť, odhlasovanie bolo zastavené..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Upozorňujem aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2)..." msgstr "Upozorňujem aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Upozorňujem aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2, %3)..." msgstr "Upozorňujem aplikácie na požiadavku odhlásenia (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Odhlásenie zrušil \"%1\"" msgstr "Odhlásenie zrušil \"%1\""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Odhlásenie zrušil užívateľ" msgstr "Odhlásenie zrušil užívateľ"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Vynútiť ukončenie pre zasahujúcu aplikáciu" msgstr "Vynútiť ukončenie pre zasahujúcu aplikáciu"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia..." msgstr "Upozorňujem zvyšné aplikácie na požiadavku odhlásenia..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Synchronizujem vzdialené priečinky" msgstr "Synchronizujem vzdialené priečinky"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Ukladám Vaše nastavenia..." msgstr "Ukladám Vaše nastavenia..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Zatváram aplikácie (%1/%2)..." msgstr "Zatváram aplikácie (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Zatváram aplikácie (%1/%2, %3)..." msgstr "Zatváram aplikácie (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Ukončujem služby..." msgstr "Ukončujem služby..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Koniec sedenia pre \"%1\"" msgstr "Koniec sedenia pre \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť sa" msgstr "Odhlásiť sa"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Ukončiť aktuálne sedenie a prihlásiť sa ako iný používateľ.</p></qt>" "<qt><p>Ukončiť aktuálne sedenie a prihlásiť sa ako iný používateľ.</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Odhlásiť sa" msgstr "&Odhlásiť sa"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 04:05+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -71,93 +71,93 @@ msgstr "Upravljalnik sej za TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec" msgstr "Vzdrževalec"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Odjavo je preklical »%1«" msgstr "Odjavo je preklical »%1«"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Odjavo je preklical »%1«" msgstr "Odjavo je preklical »%1«"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Končaj sejo za »%1«" msgstr "Končaj sejo za »%1«"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "TDE-ов менаџер сесија"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац" msgstr "Одржавалац"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "„%1“ отказа одјављивање" msgstr "„%1“ отказа одјављивање"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "„%1“ отказа одјављивање" msgstr "„%1“ отказа одјављивање"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Крај сесије за „%1“" msgstr "Крај сесије за „%1“"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "TDE-ov menadžer sesija"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavalac" msgstr "Održavalac"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "„%1“ otkaza odjavljivanje" msgstr "„%1“ otkaza odjavljivanje"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "„%1“ otkaza odjavljivanje" msgstr "„%1“ otkaza odjavljivanje"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kraj sesije za „%1“" msgstr "Kraj sesije za „%1“"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-01 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-01 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "Siphatsi sesigceme se TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Phelisa sigceme se \"%1\"" msgstr "Phelisa sigceme se \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 07:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -67,93 +67,93 @@ msgstr "TDE:s sessionshanterare"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Utvecklare" msgstr "Utvecklare"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Utloggning avbruten av '%1'" msgstr "Utloggning avbruten av '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Utloggning avbruten av '%1'" msgstr "Utloggning avbruten av '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Avsluta session för \"%1\"" msgstr "Avsluta session för \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:52-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:52-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "Kசாளர அமர்வு மேலாளர்"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்" msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr " \"%1\" அமர்வை முடிக்கவும்" msgstr " \"%1\" அமர்வை முடிக்கவும்"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:40+0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:40+0500\n"
"Last-Translator: Tolib Marupov <tolibm@yahoo.com> \n" "Last-Translator: Tolib Marupov <tolibm@yahoo.com> \n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -69,92 +69,92 @@ msgstr "Мудири Сеансҳои TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Анҷомидани Сеанс барои \"%1\"" msgstr "Анҷомидани Сеанс барои \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:55+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:55+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -65,93 +65,93 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการเซสชัน TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ผู้ดูแล" msgstr "ผู้ดูแล"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'" msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'" msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "จบการทำงานของเซสชันสำหรับผู้ใช้ \"%1\"" msgstr "จบการทำงานของเซสชันสำหรับผู้ใช้ \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -63,92 +63,92 @@ msgstr "TDE Oturum Yöneticisi"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Sağlayıcı" msgstr "Sağlayıcı"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" için oturumu kapat" msgstr "\"%1\" için oturumu kapat"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 16:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-22 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -76,94 +76,94 @@ msgstr "Менеджер сеансів TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Супроводжувач" msgstr "Супроводжувач"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення..." msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення..."
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "Пропустити Повідомлення (%1)" msgstr "Пропустити Повідомлення (%1)"
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
"Повідомлення програм що залишилися стосовно запиту на завершення (%1/%2)..." "Повідомлення програм що залишилися стосовно запиту на завершення (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2, %3)..." msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "Ігнорувати та Відновити Завершення" msgstr "Ігнорувати та Відновити Завершення"
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "Програма вимагає уваги, завершення призупинено..." msgstr "Програма вимагає уваги, завершення призупинено..."
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "%3 вимагає уваги, завершення призупинено..." msgstr "%3 вимагає уваги, завершення призупинено..."
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2)..." msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2, %3)..." msgstr "Повідомлення програм стосовно запиту на завершення (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "\"%1\" скасував вихід" msgstr "\"%1\" скасував вихід"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Завершення скасовано користувачем" msgstr "Завершення скасовано користувачем"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "Примус програми що діє до завершення" msgstr "Примус програми що діє до завершення"
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "Повідомлення програм що залишилися стосовно запиту на завершення..." msgstr "Повідомлення програм що залишилися стосовно запиту на завершення..."
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "Синхронізація віддалених директорій" msgstr "Синхронізація віддалених директорій"
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "Збереження Ваших налаштувань..." msgstr "Збереження Ваших налаштувань..."
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "Закриття програм (%1/%2)..." msgstr "Закриття програм (%1/%2)..."
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "Закриття програм (%1/%2, %3)..." msgstr "Закриття програм (%1/%2, %3)..."
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "Переривання сервісів..." msgstr "Переривання сервісів..."
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Завершити сеанс для \"%1\"" msgstr "Завершити сеанс для \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Завершення поточного сеансу для входу від іншого користувача.</p></qt>" "<qt><p>Завершення поточного сеансу для входу від іншого користувача.</p></qt>"
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "&Вихід" msgstr "&Вихід"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -59,92 +59,92 @@ msgstr "TDE seans boshqaruvchisi"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Taʼminlovchi" msgstr "Taʼminlovchi"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Foydalanuvchi \"%1\" uchun seans yakuni" msgstr "Foydalanuvchi \"%1\" uchun seans yakuni"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -59,92 +59,92 @@ msgstr "TDE сеанс бошқарувчиси"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Таъминловчи" msgstr "Таъминловчи"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Фойдаланувчи \"%1\" учун сеанс якуни" msgstr "Фойдаланувчи \"%1\" учун сеанс якуни"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 15:06+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 15:06+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -64,92 +64,92 @@ msgstr "Trình quản lí phiên chạy TDE"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Nhà duy trì" msgstr "Nhà duy trì"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Kết thúc phiên chạy cho \"%1\"" msgstr "Kết thúc phiên chạy cho \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-09 11:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-09 11:06+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "TDE 会话管理器"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "维护者" msgstr "维护者"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "“%1”取消了注销" msgstr "“%1”取消了注销"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "“%1”取消了注销" msgstr "“%1”取消了注销"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "结束“%1”的会话" msgstr "结束“%1”的会话"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n" "Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:26+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -68,93 +68,93 @@ msgstr "TDE 工作階段管理員"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "維護者" msgstr "維護者"
#: shutdown.cpp:277 #: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..." msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 #: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)" msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:515 #: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:518 #: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:525 #: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout" msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:533 #: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:536 #: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:546 #: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:549 #: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:639 #: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'" msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "登出動作已被 %1 取消" msgstr "登出動作已被 %1 取消"
#: shutdown.cpp:645 #: shutdown.cpp:675
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Logout canceled by user" msgid "Logout canceled by user"
msgstr "登出動作已被 %1 取消" msgstr "登出動作已被 %1 取消"
#: shutdown.cpp:704 #: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination" msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:754 #: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:784 #: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders" msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 #: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..." msgid "Saving your settings..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 #: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 #: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdown.cpp:925 #: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..." msgid "Terminating services..."
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:738 #: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\"" msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "結束「%1」之工作階段" msgstr "結束「%1」之工作階段"
#: shutdowndlg.cpp:763 #: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid "" msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:793 #: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out" msgid "&Log out"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save