|
|
@ -9,21 +9,22 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:02+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:03+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kfindpart/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach"
|
|
|
|
msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach, Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -349,7 +350,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"png)</b> Suchen in Angaben über Auflösung, Farbtiefe etc.</li></ul></qt>"
|
|
|
|
"png)</b> Suchen in Angaben über Auflösung, Farbtiefe etc.</li></ul></qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kftabdlg.cpp:552
|
|
|
|
#: kftabdlg.cpp:552
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
|
|
|
|
msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Es kann nicht in einem Zeitraum gesucht werden, der kürzer als eine Minute "
|
|
|
|
"Es kann nicht in einem Zeitraum gesucht werden, der kürzer als eine Minute "
|
|
|
@ -479,9 +479,8 @@ msgid "KFind"
|
|
|
|
msgstr "KFind"
|
|
|
|
msgstr "KFind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:27
|
|
|
|
#: main.cpp:27
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
|
|
|
|
msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
|
|
|
|
msgstr "(c) 1998-2003, die TDE-Entwickler"
|
|
|
|
msgstr "(c) 1998-2003, die KDE-Entwickler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
|
|