Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: tdebase/kcmprintmgr
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmprintmgr/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 8d3f18687a
commit eab9b2f05b

@ -8,26 +8,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-01 16:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmprintmgr/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský" msgstr "Stanislav Višňovský, Marek Mlynár"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, marek.inq.mlynár@gmail.com"
#: kcmprintmgr.cpp:38 #: kcmprintmgr.cpp:38
msgid "" msgid ""
@ -71,6 +73,6 @@ msgstr ""
"navyše, TDEPrint závisí práve na funkciách podporovaných daným tlačovým " "navyše, TDEPrint závisí práve na funkciách podporovaných daným tlačovým "
"systémom. Jedná sa predovšetkým o úpravy pomocou filtrov a správu úloh, " "systémom. Jedná sa predovšetkým o úpravy pomocou filtrov a správu úloh, "
"prípadne aj o administráciu (pridávanie a odstraňovanie tlačiarní, " "prípadne aj o administráciu (pridávanie a odstraňovanie tlačiarní, "
"nastavenie prístupových práv a pod).<br/>Preto to, ktoré funkcie TDEPrint " "nastavenie prístupových práv a pod).<br/>Preto podporované funkcie TDEPrint "
"podporuje, závisí na použitom tlačovom systéme. Ako najkvalitnejší " "závisia na použitom tlačovom subsystéme. Ako najkvalitnejší doporučuje tím "
"doporučuje Tím TDE Print systém založený na CUPS." "TDE tlačový systém založený na CUPS."

Loading…
Cancel
Save