|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 18:26+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 18:26+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 18:27+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmhwmanager/ru/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmhwmanager/ru/>\n"
|
|
|
@ -464,6 +464,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"access</b><br>To alter the system's device settings, click on the "
|
|
|
|
"access</b><br>To alter the system's device settings, click on the "
|
|
|
|
"\"Administrator Mode\" button below."
|
|
|
|
"\"Administrator Mode\" button below."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"<b>Настройки устройства являются общесистемными и, следовательно, требуют "
|
|
|
|
|
|
|
|
"доступа администратора</b><br>Чтобы изменить системные настройки устройства, "
|
|
|
|
|
|
|
|
"нажмите на кнопку «Режим администратора» ниже."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwmanager.cpp:243
|
|
|
|
#: hwmanager.cpp:243
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -471,140 +474,143 @@ msgid ""
|
|
|
|
"informations about the devices on your system, the drivers which are used by "
|
|
|
|
"informations about the devices on your system, the drivers which are used by "
|
|
|
|
"them and to configure them as well."
|
|
|
|
"them and to configure them as well."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"<h1>Диспетчер устройств TDE</h1> Этот модуль позволяет получить любую "
|
|
|
|
|
|
|
|
"информацию об устройствах в вашей системе, драйверах, которые они "
|
|
|
|
|
|
|
|
"используют, а также настроить их."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: passworddlg.cpp:26
|
|
|
|
#: passworddlg.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Unlock Storage Device"
|
|
|
|
msgid "Unlock Storage Device"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Разблокировать устройство хранения данных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:363 passworddlg.cpp:27
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:363 passworddlg.cpp:27
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Разблокировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:37
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:37
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Password Source"
|
|
|
|
msgid "Password Source"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Источник пароля"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:85
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:85
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Text:"
|
|
|
|
msgid "Text:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Текст:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:101
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:101
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "File:"
|
|
|
|
msgid "File:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Файл:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:120 devicepropsdlgbase.ui:1683
|
|
|
|
#: cryptpassworddlgbase.ui:120 devicepropsdlgbase.ui:1683
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Cryptographic Card"
|
|
|
|
msgid "Cryptographic Card"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Криптографическая карта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:23
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:23
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Общее"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:45
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:45
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Type:"
|
|
|
|
msgid "Device Type:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип устройства:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:80
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:80
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Name:"
|
|
|
|
msgid "Device Name:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Имя устройства:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:93
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:93
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Node:"
|
|
|
|
msgid "Device Node:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Узел устройства:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:106
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:106
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "System Path:"
|
|
|
|
msgid "System Path:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Системный путь:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:119
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:119
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Subsystem Type:"
|
|
|
|
msgid "Subsystem Type:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип подсистемы:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:132
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:132
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Driver:"
|
|
|
|
msgid "Device Driver:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Драйвер устройства:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:145
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:145
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Class:"
|
|
|
|
msgid "Device Class:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Класс устройства:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:158
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:158
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Manufacturer:"
|
|
|
|
msgid "Manufacturer:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Производитель:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:171
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:171
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Model:"
|
|
|
|
msgid "Model:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Модель:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:184
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:184
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Serial Number:"
|
|
|
|
msgid "Serial Number:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Серийный номер:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:197
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:197
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Bus ID:"
|
|
|
|
msgid "Bus ID:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Идентификатор шины:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:210
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:210
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Technical Details:"
|
|
|
|
msgid "Technical Details:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Технические данные:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:244
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:244
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Disk"
|
|
|
|
msgid "Disk"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Диск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:255
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:255
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Volume Information"
|
|
|
|
msgid "Volume Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Сведения о томе"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:266
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:266
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Mountpoint:"
|
|
|
|
msgid "Mountpoint:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Точка монтирования:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:279
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:279
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Filesystem Type:"
|
|
|
|
msgid "Filesystem Type:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип файловой системы:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:292
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:292
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Volume UUID:"
|
|
|
|
msgid "Volume UUID:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "UUID тома:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:305
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:305
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Mapped name:"
|
|
|
|
msgid "Mapped name:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Назначенное имя:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:318
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:318
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Status:"
|
|
|
|
msgid "Status:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:336
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:336
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Device Actions"
|
|
|
|
msgid "Device Actions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Действия устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:347
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:347
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -864,209 +870,209 @@ msgstr "Широковещательный канал IPv6"
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1119
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1119
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "IPv6 Destination"
|
|
|
|
msgid "IPv6 Destination"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Назначение IPv6"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1134
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1134
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Network Statistics"
|
|
|
|
msgid "Network Statistics"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Сетевая статистика"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1145
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1145
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Received Bytes"
|
|
|
|
msgid "Received Bytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Получено байт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1158
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1158
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Transmitted Bytes"
|
|
|
|
msgid "Transmitted Bytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Передано байт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1171
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1171
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Received Packets"
|
|
|
|
msgid "Received Packets"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Получено пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1184
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1184
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Transmitted Packets"
|
|
|
|
msgid "Transmitted Packets"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Передано пакетов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1218
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1218
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Backlight"
|
|
|
|
msgid "Backlight"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Подсветка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1229
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1229
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Backlight Status"
|
|
|
|
msgid "Backlight Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние подсветки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1253
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1253
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Яркость"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1300
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1300
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Display"
|
|
|
|
msgid "Display"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Дисплей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1311
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1311
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Display Status"
|
|
|
|
msgid "Display Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние дисплея"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1322
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1322
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Port Type"
|
|
|
|
msgid "Port Type"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип порта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1335
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1335
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Connected"
|
|
|
|
msgid "Connected"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Подключено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1348
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1348
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Включено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1361
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1361
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "DPMS Status"
|
|
|
|
msgid "DPMS Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние DPMS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1374
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1374
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Supported Resolutions"
|
|
|
|
msgid "Supported Resolutions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Поддерживаемые разрешения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1419
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1419
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Система"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1430
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1430
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "System Information"
|
|
|
|
msgid "System Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Сведения о системе"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1441
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1441
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Form Factor"
|
|
|
|
msgid "Form Factor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Типоразмер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1456
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1456
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Power Management"
|
|
|
|
msgid "Power Management"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Управление питанием"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1464
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1464
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Available Power States"
|
|
|
|
msgid "Available Power States"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Доступные состояния питания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1480
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1480
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Hibernation Method"
|
|
|
|
msgid "Hibernation Method"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Метод гибернации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1496
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1496
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Disk Space Needed to Hibernate"
|
|
|
|
msgid "Disk Space Needed to Hibernate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Необходимое дисковое пространство для гибернации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1509
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1509
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Standby"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Standby"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить режим ожидания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1522
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1522
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Freeze"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Freeze"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить замораживание"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1535
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1535
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Suspend"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Suspend"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить приостановку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1548
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1548
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Hibernation"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Hibernation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить гибернацию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1561
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1561
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Hybrid Suspend"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Hybrid Suspend"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить гибридную приостановку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1574
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1574
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "User Can Request Shutdown"
|
|
|
|
msgid "User Can Request Shutdown"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Пользователь может запросить выключение"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1608
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1608
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Event Input"
|
|
|
|
msgid "Event Input"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Ввод событий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1619
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1619
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Input Status"
|
|
|
|
msgid "Input Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние ввода"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1630
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1630
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Physical Switch Type(s)"
|
|
|
|
msgid "Physical Switch Type(s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип(ы) физического переключателя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1646
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1646
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Active Switch Type(s)"
|
|
|
|
msgid "Active Switch Type(s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Тип(ы) активного переключателя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1694
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1694
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Card Status"
|
|
|
|
msgid "Card Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Состояние карты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1718
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1718
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Card Certificates"
|
|
|
|
msgid "Card Certificates"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Сертификаты карты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:23
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:23
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:34
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:34
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "System Settings"
|
|
|
|
msgid "System Settings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Системные настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:45
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:45
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&List devices by connection"
|
|
|
|
msgid "&List devices by connection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Список устройств по по&дключению"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:58
|
|
|
|
#: hwmanagerbase.ui:58
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Filter by Name:"
|
|
|
|
msgid "Filter by Name:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Фильтр по имени:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:24
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:24
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Decrypting Storage Device"
|
|
|
|
msgid "Decrypting Storage Device"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Расшифровка устройства хранения данных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:109
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:109
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Dummy placeholder"
|
|
|
|
msgid "Dummy placeholder"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Фиктивная заглушка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:130
|
|
|
|
#: unlockdialog.ui:130
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Password:"
|
|
|
|
msgid "&Password:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Паро&ль:"
|
|
|
|