Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/twin_lib
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/twin_lib/
pull/46/head
TDE Weblate 1 year ago
parent f322a111e3
commit d6fc3c2ed0

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib stable\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "Ontskadu"
msgid "Shade"
msgstr "Beskadu"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Geen venster versierings inprop biblioteek was gevind."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Die verstek versierings inprop is bedorwe en kon nie gelaai word nie."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Die biblioteek %1 is nie 'n Kwin inprop nie."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:21+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "ألغي التظليل"
msgid "Shade"
msgstr "تظليل"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "لم يعثر على مكتبة قابس للزخرفة."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "قابس الزخرفة الإفتراضي معطوب و لم يتمكن تحميله."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "المكتبة %1 ليست قابس KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-26 15:48+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -80,17 +80,17 @@ msgstr "Прыбраць цені"
msgid "Shade"
msgstr "Зацяніць"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Бібліятэкі з дэкарацыямі вокнаў не знойдзены."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Прадвызначаная бібліятэка з дэкарацыямі вокнаў зламаная, і таму яе немагчыма "
"загрузіць."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Бібліятэка %1 не з'яўляецца ўтулкай KWin."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "Разгъване"
msgid "Shade"
msgstr "Сгъване"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Не е намерена приставката декорация на прозорците."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Приставката по подразбиране за декорация на прозорците е повредена и не може "
"да бъде заредена."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Библиотеката %1 не е приставка за TWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "Dirollañ"
msgid "Shade"
msgstr "Rollañ"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "N'eus levraoueg lugent kinkladur prenestr kavet ebet."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "N'eo ket ul lugent KWin al levraoueg %1."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -79,18 +79,18 @@ msgstr "Desplega"
msgid "Shade"
msgstr "Plega"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr ""
"No s'ha trobat cap biblioteca dels endollables de decoració de finestra."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"L'endollable de decoració per omissió està fet malbé i no s'ha pogut "
"carregar."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La biblioteca %1 no és un endollable KWin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "Vyrolovat"
msgid "Shade"
msgstr "Zarolovat"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nebyla nalezena žádná knihovna s modulem pro dekorace oken."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Knihovna s modulem pro výchozí dekoraci je poškozená a nelze ji načíst."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Knihovna %1 není modulem správce oken TWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-02 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@ -80,16 +80,16 @@ msgstr "Rozwinié"
msgid "Shade"
msgstr "Zwinié"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nie je nalazłé plugins dekòracëji òknów."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Domëslny plugins dekòracëji òknów je zepsëti ë nie mòżna bëło gò zladowac."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteka %1 nie je pluginsã KWin."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "Dat-gysgodi"
msgid "Shade"
msgstr "Rholio"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr ""
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Nid yw'r rhaglengell %1 yn ategyn KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:30-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Skyg ikke"
msgid "Shade"
msgstr "Skyg"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Intet plugin-bibliotek for vinduesdekorationer fundet."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Standard-plugin for dekorationer er korrumperet og kunne ikke indlæses."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteket %1 er ikke et KWin-plugin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -81,16 +81,16 @@ msgstr "Fensterheber rückgängig"
msgid "Shade"
msgstr "Fensterheber"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Es ist kein Bibliotheksmodul für Fensterdekorationen auffindbar."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Das standardmäßige Dekorationsmodul ist fehlerhaft und lässt sich nicht "
"laden."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Die Bibliothek %1 ist kein TWin-Modul."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 15:38+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -79,17 +79,17 @@ msgstr "Ξετύλιγμα"
msgid "Shade"
msgstr "Τύλιγμα"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Δε βρέθηκε βιβλιοθήκη πρόσθετου για τη διακόσμηση παραθύρου."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Το προκαθορισμένο πρόσθετο διακόσμησης είναι κατεστραμμένο και δεν μπορεί να "
"φορτωθεί."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Η βιβλιοθήκη %1 δεν είναι ένα πρόσθετο του KWin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Unshade"
msgid "Shade"
msgstr "Shade"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "No window decoration plugin library was found."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "The library %1 is not a KWin plugin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 00:30+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "Malombrigu"
msgid "Shade"
msgstr "Ombrigu"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Neniu kromfunkciaro por fenestro-ornamo troviĝis."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"La apriora kromajo por fenestro-ornamo estas difektitaj kaj ne povis legiĝi."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La biblioteko %1 ne estas KWin-a kromaĵo."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 22:02+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Desplegar"
msgid "Shade"
msgstr "Recoger"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "No se encontró una biblioteca de plugin de decoración de ventanas."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"El plugin predeterminado de decoración está dañado y no se pudo cargar."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La biblioteca %1 no es un plugin de KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 15:30+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Keri lahti"
msgid "Shade"
msgstr "Keri kokku"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ühtegi akna dekoratsiooni pluginat ei leitud."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Vaikimisi dekoratsiooni plugin on katki ning seda pole võimalik laadida."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Teek %1 ei ole KWin plugin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:35+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Zabaldu"
msgid "Shade"
msgstr "Bildu"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ez da aurkitu dekorazio pluginerako liburutegirik."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Dekorazio plugin lehenetsia bortxatuta dago eta ezin izan da kargatu."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "%1 liburutegia ez da KWin plugin bat."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 16:19+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "بدون سایه"
msgid "Shade"
msgstr "سایه"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "کتابخانۀ وصلۀ تزئین پنجره‌ای یافت نشد."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "وصلۀ تزئین پیش‌فرض خراب است و نتوانست بار شود."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "کتابخانۀ %1، یک وصلۀ KWin نیست."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Poista varjostus"
msgid "Shade"
msgstr "Varjosta"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ikkunareunustusten liitännäiskirjastoa ei löytynyt."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Oletusreunustusliitännäinen on vahingoittunut eikä sitä voida ladata."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Kirjasto %1 ei ole KWin-liitännäinen."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -81,19 +81,19 @@ msgstr "Pas d'ombre"
msgid "Shade"
msgstr "Ombre"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr ""
"Aucune bibliothèque de module pour la décoration des fenêtres n'a été "
"trouvée."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Le module de décoration des fenêtres par défaut est endommagé et n'a pas été "
"chargé."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La bibliothèque %1 n'est pas un module externe de KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-10 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Ofrôlje"
msgid "Shade"
msgstr "Oprôlje"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "De bibleteek 'finster dekoraasjeplugin' is net fûn"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"De standert dekoraasjeplugin is beskeadicht en kin dêrom net laden wurde."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "De bibleteek %1 is gjin KWin-plugin."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/twin_lib.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-12 10:41-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@ -74,17 +74,17 @@ msgstr "Díscáthaigh"
msgid "Shade"
msgstr "Scáthaigh"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ní bhfuarthas leabharlann bhreiseán maisiúcháin."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Tá an breiseán réamhshocraithe maisiúcháin truaillithe agus níorbh fhéidir é "
"a luchtú."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Ní breiseán KWin é an leabharlann %1."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "Sen sombra"
msgid "Shade"
msgstr "Sombra"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Non se atopou a librería do plugin de decoración de fiestras."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"O plugin de decoración por defecto está corrupto e non se puido cargar."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "A librería %1 non é un plugin Kwin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 13:08+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <he@li.org>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "בטל הצללה"
msgid "Shade"
msgstr "הצלל"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "לא נמצא אף תוסף קישוט חלון."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "תוסף הקישוט של ברירת המחדל מושחת ולא ניתן לטעון אותו."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "הספרייה %1 היא לא תוסף של KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 03:08+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "Ukloni sjenu"
msgid "Shade"
msgstr "Sjena"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nikakva biblioteka dodataka ukrasa za prozore nije pronađena."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Zadani ddatak ukrasa je oštećen i njegovo učitavanje nije moguće."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteka %1 nije KWin dodatak."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Legördítés"
msgid "Shade"
msgstr "Felgördítés"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nem található ablakkeret-rajzoló programkönyvtár."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Az alapértelmezett ablakkeret-rajzoló modul hibás, nem sikerült betölteni."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "A(z) %1 programkönyvtár nem KWin-modul."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Afskyggja"
msgid "Shade"
msgstr "Skyggja"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Fann ekkert aðgerðasafn fyrir gluggaskreytingu."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Sjálfgefna skreytiviðbótin er skemmd og var ekki hægt að hlaða henni inn."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Aðgerðasafnið %1 er ekki KWin íforrit."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -80,17 +80,17 @@ msgstr "Srotola"
msgid "Shade"
msgstr "Arrotola"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr ""
"Non è stata trovata nessuna libreria di plugin delle decorazioni delle "
"finestre."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Il plugin di decorazione predefinito è danneggiato e non può essere caricato."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "La libreria %1 non è un plugin di TWin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-15 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "シェード解除"
msgid "Shade"
msgstr "シェード"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "ウィンドウ装飾プラグインライブラリが見つかりません。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "標準の装飾プラグインは壊れていて読み込めません。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "ライブラリ %1 は KWin プラグインではありません。"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 13:41+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Айдардан жаю"
msgid "Shade"
msgstr "Айдарға түю"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Терезені безендіру модульдің жиын файлы табылмады."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Әдетті безендіру модулі зақымдалып жүктеуге келмейді."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "%1 деген жиын файлы KWin плагин модулі емес."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-04 10:46+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "ដោះ​ស្រមោល"
msgid "Shade"
msgstr "ស្រមោល"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​បណ្ណាល័យ​កម្មវិធី​ជំនួយនៃ​ការ​តុបតែង​បង្អួច ។"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយនៃការតុប​តែង​លំនាំ​ដើម​បាន​ខូច​ហើយ និង​មិន​អាច​ផ្ទុក​បាន​ឡើយ ។"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "បណ្ណាល័យ %1 មិន​មានជាកម្មវិធី​ជំនួយ​របស់ KWin ។"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:02+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "풀어 내리기"
msgid "Shade"
msgstr "말아 올리기"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "창 장식 플러그인 라이브러리를 찾을 수 없습니다."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "기본 장식 플러그인이 잘못되어서 불러올 수 없습니다."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "라이브러리 %1은(는) KWin 플러그인이 아닙니다."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 06:40+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "Pilnas langas"
msgid "Shade"
msgstr "Tik antraštės juosta"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nerasta lango dekoracijų priedų biblioteka."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Numatytas dekoracijos priedas sugadintas ir negali būti įkeltas."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteka %1 nėra KWin priedas."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Отсенчи"
msgid "Shade"
msgstr "Засени"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Не е пронајдена библиотеката со приклучоци за декорации."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Стандардниот приклучок за декорации е расипан и не можеше да се вчита."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Библиотеката %1 не е KWin-приклучок."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 10:42+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "Nyahbayang"
msgid "Shade"
msgstr "Bayang"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Tiada pustaka plugin hiasan tetingkap dijumpai."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Plugin hiasan default rosak dan tidak boleh dimuatkan."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Pustaka %1 adalah bukan plugin KWin."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 14:41GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "Rull ned"
msgid "Shade"
msgstr "Rull opp"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Fant intet tilleggsbibliotek for vindusdekorasjon."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Standard dekorasjonstillegg er ødelagt og kunne ikke lastes inn."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteket %1 er ikke et KWin-programtillegg."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-05 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Utrullen"
msgid "Shade"
msgstr "Inrullen"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Keen Plugin-Bibliotheek för Finsterdekoratschonen to finnen."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Dat Standard-Plugin is schaadhaftig un lett sik nich laden."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "De Bibliotheek \"%1\" is keen KWin-Plugin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -79,17 +79,17 @@ msgstr "Afrollen"
msgid "Shade"
msgstr "Oprollen"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "De bibliotheek 'window decoration plugin' is niet gevonden."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"De standaard decoratieplugin is beschadigd en kon daardoor niet worden "
"geladen."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "De bibliotheek %1 is geen KWin-plugin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "Rull ned"
msgid "Shade"
msgstr "Rull opp"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Fann ikkje tilleggsbibliotek for vindaugsdekorasjon."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Standardprogramtillegget for dekorasjon er øydelagt og kunne ikkje lastast "
"inn."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteket %1 er ikkje eit KWin-programtillegg."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:50+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "ਨਾ-ਛਾਂ"
msgid "Shade"
msgstr "ਛਾਂ"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "ਕੋਈ ਝਰੋਖਾ ਸਜਾਵਟੀ ਪਲੱਗਿੰਨ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨਹੀ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "ਮੂਲ ਸਜਾਵਟੀ ਪਲੱਗਿੰਨ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ %1 ਇੱਕ KWin ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 16:49+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "Rozwiń"
msgid "Shade"
msgstr "Zwiń"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nie znaleziono wtyczki dekoracji okien."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Domyślna wtyczka dekoracji okien jest uszkodzona i nie można było jej "
"wczytać."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteka %1 nie jest wtyczką TWin."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -75,17 +75,17 @@ msgstr "Desenrolar"
msgid "Shade"
msgstr "Enrolar"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nenhuma biblioteca de 'plugin' de decoração de janelas encontrada."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"O 'plugin' de decoração por omissão está corrompido é não é possível carregá-"
"lo."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "A biblioteca %1 não é um 'plugin' do KWin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:52-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -79,17 +79,17 @@ msgstr "Desombrear"
msgid "Shade"
msgstr "Sombrear"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr ""
"Nenhuma biblioteca de plug-in para decoração de janelas foi encontrada."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"O plug-in padrão de decoração está corrompido ou não pode ser carregado."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "A biblioteca %1 não é um plug-in do KWin."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 17:36-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Развернуть из заголовка"
msgid "Shade"
msgstr "Свернуть в заголовок"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Не удалось найти библиотеку модуля для оформления окон."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Модуль оформления по умолчанию повреждён и не может быть загружен."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Библиотека %1 не является модулем KWin."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:24-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "Gukuraho Ubwijime"
msgid "Shade"
msgstr "Igicucu"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nta somero ry'icomeka ry'itaka ry'idirishya ryabonetse."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Icomeka ry'itaka mburabuzi ryononekaye kandi ntirishobora gutangizwa."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Isomero %1 si icomeka rya KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 02:21+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Rozbaliť"
msgid "Shade"
msgstr "Zabaliť"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nebol nájdený žiadny modul pre dekoráciu okna."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Štandardný modul pre dekoráciu je chybný a nedá sa načítať."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Knižnica %1 nie je modul TWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "Razvij"
msgid "Shade"
msgstr "Zvij"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ni bilo moč najti knjižnice z vstavki za okraske oken."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Privzet vstavek za okraske je poškodovan in ga ni moč naložiti."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Knjižnica %1 ni veljaven vstavek za KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Одмотај"
msgid "Shade"
msgstr "Намотај"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Није нађен ниједан прикључак за декорацију прозора."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Подразумевани прикључак за декорације је искварен и не може се учитати."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Библиотека %1 није прикључак за KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Odmotaj"
msgid "Shade"
msgstr "Namotaj"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nije nađen nijedan priključak za dekoraciju prozora."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Podrazumevani priključak za dekoracije je iskvaren i ne može se učitati."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteka %1 nije priključak za KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "Rulla ner"
msgid "Shade"
msgstr "Rulla upp"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Inget Insticksbibliotek för fönsterdekorationer hittades."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Insticksbiblioteket för standarddekorationer är felaktigt och kan inte "
"laddas."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Biblioteket %1 är inte ett Kwin-insticksbibliotek."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 03:01-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "நிழலிடவேண்டாம்"
msgid "Shade"
msgstr "நிழலிடு"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "சாளர அலங்காரச் செருகிப் பகிர்வெதுவும் இல்லை."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "கொடாநிலை அலங்காரச் செருகி மாசுள்ளது. அதை ஏற்ற முடியவில்லை!."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "இந்த நூலகம் %1 ஒரு KWin சொருகு அல்ல"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 14:16-0400\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "నీడ తీసివేయి"
msgid "Shade"
msgstr "నీడ"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "విండొ అలంకరణ ప్లగిన్ లైబ్రరి ఏది కనపడలేదు"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "అప్రమేయ అలంకరణ ప్లగిన్ పడైనది మరయూ అక్కించుట సాద్యంకాదు"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "%1 లైబ్రరి కెవిన్ ప్లగిన్ కాదు"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 17:14+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "ยกเลิกการพับเก็บ"
msgid "Shade"
msgstr "พับเก็บ"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "ไม่พบไลบรารีเสริมของส่วนตกแต่งหน้าต่าง"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "ไลบรารีเสริมของส่วนตกแต่งหน้าต่างเสียหาย ไม่สามารถเรียกใช้ได้"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "ไลบรารี %1 ไม่ใช่ไลบรารีเสริมสำหรับ KWin"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:34+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Genişlet"
msgid "Shade"
msgstr "Perdele"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Hiç pencere dekorasyonu eklenti kitaplığı bulunamadı."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Öntanımlı dekorasyon eklentisi bozulduğundan yüklenemedi."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "%1 kitaplığı geçerli bir KWin eklentisi değil."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -91,15 +91,15 @@ msgstr "Розгорнути"
msgid "Shade"
msgstr "Згорнути"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Не знайдено бібліотеку втулків обрамлення вікон."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Типовий втулок пошкоджений - завантаження неможливе."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Бібліотека %1 не є втулком TWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Soyalashni bekor qilish"
msgid "Shade"
msgstr "Soyalash"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Oynaning bezaklari uchun hech qanday plagin kutubxona topilmadi."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Andoza bezak plagini buzuq va uni yuklab boʻlmadi."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Kutubxona '%1' KWin kutubxonasi emas."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Соялашни бекор қилиш"
msgid "Shade"
msgstr "Соялаш"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Ойнанинг безаклари учун ҳеч қандай плагин кутубхона топилмади."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Андоза безак плагини бузуқ ва уни юклаб бўлмади."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Кутубхона '%1' KWin кутубхонаси эмас."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:48+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Bỏ che khuất"
msgid "Shade"
msgstr "Che khuất"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Không tìm thấy thư viện bổ sung trang trí cửa sổ nào."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Bổ sung trang trí mặc định bị hỏng và không nạp được."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Thư viện %1 không phải là một bổ sung KWin."

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -81,17 +81,17 @@ msgstr "Disrôler"
msgid "Shade"
msgstr "Erôler"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Nole livrêye tchôke-divins di gåliotaedje di trovêye."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Li prémetou tchôke-divins d' gåliotaedje est cron et n' pout nén esse "
"tcherdjî."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Li livrêye %1 n' est nén on tchôke-divins KWin."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 07:07+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "展开"
msgid "Shade"
msgstr "卷起"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "未找到窗口装饰插件库。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "默认的装饰插件已经损坏,无法装入。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "库 %1 不是 KWin 插件。"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-20 15:51+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "不用陰影"
msgid "Shade"
msgstr "使用陰影"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "找不到視窗裝飾外掛函式庫。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "預設的視窗裝飾外掛函式庫已損毀而無法載入。"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "%1 函式庫不是一個 KWin 外掛程式。"

Loading…
Cancel
Save