|
|
@ -5,18 +5,21 @@
|
|
|
|
# $Id: kteatime.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
|
|
|
|
# $Id: kteatime.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
|
|
|
|
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kteatime\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kteatime\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:32+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-29 22:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdetoys/kteatime/bg/>\n"
|
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -40,7 +43,7 @@ msgstr "KTeaTime"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:47
|
|
|
|
#: main.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Many patches"
|
|
|
|
msgid "Many patches"
|
|
|
|
msgstr "Many patches"
|
|
|
|
msgstr "Много поправки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tealist.cpp:18
|
|
|
|
#: tealist.cpp:18
|
|
|
|
msgid "%1 min"
|
|
|
|
msgid "%1 min"
|
|
|
@ -56,11 +59,11 @@ msgstr " %1 сек"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: timeedit.cpp:59
|
|
|
|
#: timeedit.cpp:59
|
|
|
|
msgid " min"
|
|
|
|
msgid " min"
|
|
|
|
msgstr " мин "
|
|
|
|
msgstr " мин"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: timeedit.cpp:65
|
|
|
|
#: timeedit.cpp:65
|
|
|
|
msgid " sec"
|
|
|
|
msgid " sec"
|
|
|
|
msgstr " сек "
|
|
|
|
msgstr " сек"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:93
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Black Tea"
|
|
|
|
msgid "Black Tea"
|
|
|
@ -128,7 +131,7 @@ msgstr "Нов чай"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:673
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:673
|
|
|
|
msgid "Configure Tea Cooker"
|
|
|
|
msgid "Configure Tea Cooker"
|
|
|
|
msgstr "Настройване..."
|
|
|
|
msgstr "Настройване на чайника"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:685
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:685
|
|
|
|
msgid "Tea List"
|
|
|
|
msgid "Tea List"
|
|
|
@ -182,7 +185,7 @@ msgstr "Изскачащо съобщение"
|
|
|
|
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
|
|
|
|
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Въведете командата тук. Параметърът \"%t\" ще бъде заменен с името на чая, "
|
|
|
|
"Въведете командата тук. Параметърът \"%t\" ще бъде заменен с името на чая, "
|
|
|
|
"който се приготвя."
|
|
|
|
"който се приготвя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:780
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:780
|
|
|
|
msgid "Visualize progress in icon tray"
|
|
|
|
msgid "Visualize progress in icon tray"
|
|
|
|