|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-16 20:36+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-16 20:36+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
|
|
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
|
|
|
|
msgid "Search Incrementally"
|
|
|
|
msgid "Search Incrementally"
|
|
|
|
msgstr "Chwilio yn Gynyddol"
|
|
|
|
msgstr "Chwilio yn Gynyddol"
|
|
|
@ -91,33 +103,33 @@ msgstr "Chwiliad cynyddol i'r cyfeiriad arall, sy'n pasio'r safle dechrau:"
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:265
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:265
|
|
|
|
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
|
|
|
|
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio'r safle dechrau, wrth "
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio'r safle dechrau, "
|
|
|
|
"fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
"wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:269
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:269
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
|
|
|
|
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
|
|
|
|
"starting position\n"
|
|
|
|
"original starting position\n"
|
|
|
|
"Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
"Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
msgstr "Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
msgstr "Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:272
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:272
|
|
|
|
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen ac "
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen "
|
|
|
|
"hefyd y safle dechrau:"
|
|
|
|
"ac hefyd y safle dechrau:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:275
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:275
|
|
|
|
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
|
|
|
|
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mae'r chwiliad cynyddol wedi pasio diwedd y ddogfen ac hefyd y safle dechrau, "
|
|
|
|
"Mae'r chwiliad cynyddol wedi pasio diwedd y ddogfen ac hefyd y safle "
|
|
|
|
"wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
"dechrau, wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:278
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:278
|
|
|
|
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
|
|
|
|
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen ac "
|
|
|
|
"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen "
|
|
|
|
"hefyd y safle dechrau, wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
"ac hefyd y safle dechrau, wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:280
|
|
|
|
#: ISearchPlugin.cpp:280
|
|
|
|
msgid "Error: unknown i-search state!"
|
|
|
|
msgid "Error: unknown i-search state!"
|
|
|
@ -131,8 +143,12 @@ msgstr "Cydweddiad Nesaf o'r Chwiliad Cynyddol"
|
|
|
|
msgid "Previous Incremental Search Match"
|
|
|
|
msgid "Previous Incremental Search Match"
|
|
|
|
msgstr "Cydweddiad Cynt o'r Chwiliad Cynyddol"
|
|
|
|
msgstr "Cydweddiad Cynt o'r Chwiliad Cynyddol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file tdetexteditor_isearchui.rc line 9
|
|
|
|
#: tdetexteditor_isearchui.rc:4
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdetexteditor_isearchui.rc:9
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Search Toolbar"
|
|
|
|
msgid "Search Toolbar"
|
|
|
|
msgstr "Bar Offer Chwilio"
|
|
|
|
msgstr "Bar Offer Chwilio"
|
|
|
|