Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/khotkeys
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/khotkeys/
pull/59/head
TDE Weblate 2 months ago
parent e2301704f2
commit c195bd1079

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys stable\n" "Project-Id-Version: khotkeys stable\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-30 10:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouer" msgstr "Onderhouer"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nuwe Aksie" msgstr "Nuwe Aksie"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nuwe Aksie Groep" msgstr "Nuwe Aksie Groep"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Kies Lêer met Aksies om Ingevoer te word" msgstr "Kies Lêer met Aksies om Ingevoer te word"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -265,75 +265,75 @@ msgstr ""
"Invoer van die spesifiseerde lêer het gevaal. Waarskynlik is die lêer nie 'n " "Invoer van die spesifiseerde lêer het gevaal. Waarskynlik is die lêer nie 'n "
"geldige lêer met aksies nie." "geldige lêer met aksies nie."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Hierdie inskrywings is gemaak deur gebruik van Kieslys Redigeerder." msgstr "Hierdie inskrywings is gemaak deur gebruik van Kieslys Redigeerder."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Kieslys -" msgstr "K Kieslys -"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Inligting" msgstr "Inligting"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Instellings" msgstr "Algemene Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gebare Instellings" msgstr "Gebare Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Snellers" msgstr "Snellers"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Sleutelbord Kortpad" msgstr "Sleutelbord Kortpad"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gebare" msgstr "Gebare"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aksies" msgstr "Aksies"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Opdrag/URL Instellings" msgstr "Opdrag/URL Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Kieslys Inskrywing Instellings" msgstr "Kieslys Inskrywing Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP Roep Instellings" msgstr "DCOP Roep Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Sleutelbord Invoer Instellings" msgstr "Sleutelbord Invoer Instellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Venster" msgstr "Venster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaardes" msgstr "Voorwaardes"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Stem Instellings" msgstr "Stem Instellings"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Probeer"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Loop KDCOP" msgstr "Loop KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importeer Nuwe Aksies..." msgstr "Importeer Nuwe Aksies..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 13:29+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -247,93 +247,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "المسؤول عن الصيانة" msgstr "المسؤول عن الصيانة"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "إجراء جديد " msgstr "إجراء جديد "
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "مجموعة إجراء جديد" msgstr "مجموعة إجراء جديد"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "حدَد إلملف الذي يحتوي الإجراءات لإستيرادها" msgstr "حدَد إلملف الذي يحتوي الإجراءات لإستيرادها"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "فشل استيراد الملف المحدّد. أغلب الظن أن الملف ليس ملف أحداث صالح." msgstr "فشل استيراد الملف المحدّد. أغلب الظن أن الملف ليس ملف أحداث صالح."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "هذه الخانات أنشئت باستخدام محرّر القوائم." msgstr "هذه الخانات أنشئت باستخدام محرّر القوائم."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "قائمة KMenu " msgstr "قائمة KMenu "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "معلومات" msgstr "معلومات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "الإعدادات العامة" msgstr "الإعدادات العامة"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "إعدادات الحركات" msgstr "إعدادات الحركات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عام" msgstr "عام"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "أدوات اطلاق" msgstr "أدوات اطلاق"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "إختصار لوحة المفاتيح " msgstr "إختصار لوحة المفاتيح "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "حركات" msgstr "حركات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "إجراءات" msgstr "إجراءات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "إعدادات الأمر/العنوان" msgstr "إعدادات الأمر/العنوان"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "إعدادات مدخل القائمة" msgstr "إعدادات مدخل القائمة"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "إعدادات استدعاء DCOP" msgstr "إعدادات استدعاء DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "إعدادات إدخال لوحة المفاتيح " msgstr "إعدادات إدخال لوحة المفاتيح "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "نافذة" msgstr "نافذة"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "الشروط" msgstr "الشروط"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "تعيينات الأصوات" msgstr "تعيينات الأصوات"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "&حاول"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "تشغيل &KDCOP" msgstr "تشغيل &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "اسّتورد إجراءات جديدة..." msgstr "اسّتورد إجراءات جديدة..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
@ -233,93 +233,93 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Yeni Gedişat" msgstr "Yeni Gedişat"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Yeni Gedişat Qrupu" msgstr "Yeni Gedişat Qrupu"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Menyusu - " msgstr "K Menyusu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Mə'lumat" msgstr "Mə'lumat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ümumi Qurğular" msgstr "Ümumi Qurğular"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Siçan Hərəkətləri Qurğuları" msgstr "Siçan Hərəkətləri Qurğuları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ümumi" msgstr "Ümumi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "İşə Salıcılar" msgstr "İşə Salıcılar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klaviatura Qısa Yolu" msgstr "Klaviatura Qısa Yolu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Siçan Hərəkətləri" msgstr "Siçan Hərəkətləri"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Gedişatlar" msgstr "Gedişatlar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Əmr/URL Qurğuları" msgstr "Əmr/URL Qurğuları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menyu Girişi Qurğuları" msgstr "Menyu Girişi Qurğuları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP Çağırışı Qurğuları" msgstr "DCOP Çağırışı Qurğuları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Klaviatura Girişi Qurğuları" msgstr "Klaviatura Girişi Qurğuları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Pəncərə" msgstr "Pəncərə"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Şərtlər" msgstr "Şərtlər"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Siçan Hərəkətləri Qurğuları" msgstr "Siçan Hərəkətləri Qurğuları"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "&Sına"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP-u işə sal" msgstr "&KDCOP-u işə sal"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Yeni Gedişatlar İdxal Et..." msgstr "Yeni Gedişatlar İdxal Et..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 10:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 10:34+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -230,94 +230,94 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Адказны за выпуск" msgstr "Адказны за выпуск"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Новае дзеянне" msgstr "Новае дзеянне"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Новая група дзеянняў" msgstr "Новая група дзеянняў"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Выберыце файл дзеянняў для імпартавання" msgstr "Выберыце файл дзеянняў для імпартавання"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
"Памылка імпартавання вызначанага файла. Файл не з'яўляецца файлам дзеянняў." "Памылка імпартавання вызначанага файла. Файл не з'яўляецца файлам дзеянняў."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Гэтыя элементы былі створаны Рэдактарам меню." msgstr "Гэтыя элементы былі створаны Рэдактарам меню."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Меню TDE - " msgstr "Меню TDE - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя" msgstr "Інфармацыя"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Агульныя настаўленні" msgstr "Агульныя настаўленні"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Настаўленні мышыных рухаў" msgstr "Настаўленні мышыных рухаў"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Агульныя" msgstr "Агульныя"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Пераключальнікі" msgstr "Пераключальнікі"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Клавішны скарот" msgstr "Клавішны скарот"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Мышыныя рухі" msgstr "Мышыныя рухі"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні" msgstr "Дзеянні"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Настаўленні каманды/URL" msgstr "Настаўленні каманды/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Настаўленні элемента меню" msgstr "Настаўленні элемента меню"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Настаўленні выкліка DCOP" msgstr "Настаўленні выкліка DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Настаўленні ўводу з клавіятуры" msgstr "Настаўленні ўводу з клавіятуры"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Акно" msgstr "Акно"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Умовы" msgstr "Умовы"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Настаўленні голасу" msgstr "Настаўленні голасу"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "&Паспрабаваць"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Выканаць &KDCOP" msgstr "Выканаць &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Імпартаваць новыя дзеянні..." msgstr "Імпартаваць новыя дзеянні..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 16:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Поддръжка" msgstr "Поддръжка"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Нова операция" msgstr "Нова операция"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Нова група за операции" msgstr "Нова група за операции"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Избор на файл, от който да се импортират операции" msgstr "Избор на файл, от който да се импортират операции"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"Импортирането на избрания файл се провали. Най-вероятно файла не съдържа " "Импортирането на избрания файл се провали. Най-вероятно файла не съдържа "
"валидни операции." "валидни операции."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Тези елементи са създадени с помощта на редактора на главното меню." msgstr "Тези елементи са създадени с помощта на редактора на главното меню."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Главно меню на TDE - " msgstr "Главно меню на TDE - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Общи" msgstr "Общи"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Жестове" msgstr "Жестове"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общи" msgstr "Общи"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Тригери" msgstr "Тригери"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Бърз клавиш" msgstr "Бърз клавиш"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Жестове" msgstr "Жестове"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Операции" msgstr "Операции"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Команда" msgstr "Команда"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Сървър DCOP" msgstr "Сървър DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Клавиатура" msgstr "Клавиатура"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Прозорец" msgstr "Прозорец"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Условия" msgstr "Условия"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Настройки на гласа" msgstr "Настройки на гласа"
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "&Проба"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&Стартиране на KDCOP" msgstr "&Стартиране на KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Импортиране на нови операции..." msgstr "Импортиране на нови операции..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -224,93 +224,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ratreer" msgstr "Ratreer"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ober nevez" msgstr "Ober nevez"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Strollad ober nevez" msgstr "Strollad ober nevez"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Meuziad K - " msgstr "Meuziad K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Titouroù" msgstr "Titouroù"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Dibarzhoù hollek" msgstr "Dibarzhoù hollek"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Pennañ" msgstr "Pennañ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Berradenn stokell" msgstr "Berradenn stokell"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Oberoù" msgstr "Oberoù"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Dibarzhoù ar galv DCOP" msgstr "Dibarzhoù ar galv DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Prenestr" msgstr "Prenestr"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Kefluniadur ar mouezhioù" msgstr "Kefluniadur ar mouezhioù"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "&Klaskit"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Seveniñ &KDCOP" msgstr "Seveniñ &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavaoc" msgstr "Održavaoc"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova akcija" msgstr "Nova akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nova grupa akcija" msgstr "Nova grupa akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Izaberite datoteku sa akcijama koju treba uvesti" msgstr "Izaberite datoteku sa akcijama koju treba uvesti"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Uvoz navedene datoteke nije uspio. Najverovatnije datoteka nije ispravna " "Uvoz navedene datoteke nije uspio. Najverovatnije datoteka nije ispravna "
"datoteka sa akcijama." "datoteka sa akcijama."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ove stavke su napravljene pomoću editora menija." msgstr "Ove stavke su napravljene pomoću editora menija."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-meni - " msgstr "K-meni - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Opšte postavke" msgstr "Opšte postavke"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Postavke gestova" msgstr "Postavke gestova"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Opšte" msgstr "Opšte"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Okidači" msgstr "Okidači"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Prečica tastature" msgstr "Prečica tastature"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestovi" msgstr "Gestovi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akcije" msgstr "Akcije"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Postavke naredbi/URL-ova" msgstr "Postavke naredbi/URL-ova"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Postavke stavki u meniju" msgstr "Postavke stavki u meniju"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Postavke DCOP poziva" msgstr "Postavke DCOP poziva"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Postavke unosa sa tastature" msgstr "Postavke unosa sa tastature"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Prozor" msgstr "Prozor"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Uslovi" msgstr "Uslovi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Postavke gestova" msgstr "Postavke gestova"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Po&kušaj:"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Pok&reni KDCOP" msgstr "Pok&reni KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Uvezi nove akcije..." msgstr "Uvezi nove akcije..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor" msgstr "Mantenidor"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Acció nova" msgstr "Acció nova"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Grup nou d'accions" msgstr "Grup nou d'accions"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Seleccioneu el fitxer amb les accions per importar" msgstr "Seleccioneu el fitxer amb les accions per importar"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -265,75 +265,75 @@ msgstr ""
"Ha fallat la importació del fitxer especificat. El més probable és que el " "Ha fallat la importació del fitxer especificat. El més probable és que el "
"fitxer no sigui un fitxer amb accions vàlid." "fitxer no sigui un fitxer amb accions vàlid."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Aquestes entrades s'han creat usant l'editor de menús." msgstr "Aquestes entrades s'han creat usant l'editor de menús."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menú K - " msgstr "Menú K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Paràmetres generals" msgstr "Paràmetres generals"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Arranjament dels moviments" msgstr "Arranjament dels moviments"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Disparadors" msgstr "Disparadors"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Drecera de teclat" msgstr "Drecera de teclat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Moviments" msgstr "Moviments"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Accions" msgstr "Accions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Arranjament d'ordre/URL" msgstr "Arranjament d'ordre/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Arranjament d'entrada de menú" msgstr "Arranjament d'entrada de menú"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Arranjament de crida DCOP" msgstr "Arranjament de crida DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Arranjament d'entrada de teclat" msgstr "Arranjament d'entrada de teclat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Finestra" msgstr "Finestra"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condicions" msgstr "Condicions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Arranjament de les veus" msgstr "Arranjament de les veus"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "&Prova"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Executa &KDCOP" msgstr "Executa &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importa accions noves..." msgstr "Importa accions noves..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -249,94 +249,94 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Luboš Luňák"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správce" msgstr "Správce"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nová akce" msgstr "Nová akce"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nová skupina akcí" msgstr "Nová skupina akcí"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Zvolte soubor s akcemi, který se má importovat" msgstr "Zvolte soubor s akcemi, který se má importovat"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
"Import zadaného souboru selhal. Pravděpodobně nešlo o platný soubor s akcemi." "Import zadaného souboru selhal. Pravděpodobně nešlo o platný soubor s akcemi."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Tyto položky byly vytvořeny pomocí Editoru nabídky." msgstr "Tyto položky byly vytvořeny pomocí Editoru nabídky."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Nabídka TDE " msgstr "Nabídka TDE "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Obecná nastavení" msgstr "Obecná nastavení"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Nastavení gest" msgstr "Nastavení gest"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Spouštěče" msgstr "Spouštěče"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka" msgstr "Klávesová zkratka"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gesta" msgstr "Gesta"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akce" msgstr "Akce"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Nastavení příkazu/URL" msgstr "Nastavení příkazu/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Nastavení položky nabídky" msgstr "Nastavení položky nabídky"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Nastavení DCOP příkazu" msgstr "Nastavení DCOP příkazu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Nastavení vstupu z klávesnice" msgstr "Nastavení vstupu z klávesnice"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Okno" msgstr "Okno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Podmínky" msgstr "Podmínky"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Nastavení hlasu" msgstr "Nastavení hlasu"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Zkusi&t"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Spustit &KDCOP" msgstr "Spustit &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importovat nové akce…" msgstr "Importovat nové akce…"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 16:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Òpiekùn" msgstr "Òpiekùn"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nowé dzejanié" msgstr "Nowé dzejanié"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nowô grëpa dzejaniów" msgstr "Nowô grëpa dzejaniów"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Wëbierzë lopk z dzejaniama do zaimpòrtowaniô" msgstr "Wëbierzë lopk z dzejaniama do zaimpòrtowaniô"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -261,75 +261,75 @@ msgstr ""
"Impòrtowanié pòdónégò lopkù nie darzëło sã. Gwësno nie je to pòprówny lopk z " "Impòrtowanié pòdónégò lopkù nie darzëło sã. Gwësno nie je to pòprówny lopk z "
"dzejaniama." "dzejaniama."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Te môlë òsta zrobioné w Editorze menu." msgstr "Te môlë òsta zrobioné w Editorze menu."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - " msgstr "Menu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Wëdowiédzô" msgstr "Wëdowiédzô"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Òglowé ùstôwë" msgstr "Òglowé ùstôwë"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Ùstôwë gestów" msgstr "Ùstôwë gestów"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Òglowé" msgstr "Òglowé"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Przestôwnik" msgstr "Przestôwnik"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klawiszowô skrodzëna" msgstr "Klawiszowô skrodzëna"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestë" msgstr "Gestë"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Dzejania" msgstr "Dzejania"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Ùstôwë pòlétów/URL" msgstr "Ùstôwë pòlétów/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "ùstôwë môlów menu" msgstr "ùstôwë môlów menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Ùstôwë fùnkcëjów DCOP" msgstr "Ùstôwë fùnkcëjów DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Ùstôwë wprowadzëniô z klawiaturë" msgstr "Ùstôwë wprowadzëniô z klawiaturë"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Òkno" msgstr "Òkno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Leżnosce" msgstr "Leżnosce"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ùstôwë głosów" msgstr "Ùstôwë głosów"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "&Testujë"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Zrëszë &KDCOP" msgstr "Zrëszë &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Impòrtëjë nowé dzejania..." msgstr "Impòrtëjë nowé dzejania..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:04+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -247,20 +247,20 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr" msgstr "Cynhaliwr"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Gweithred Newydd" msgstr "Gweithred Newydd"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Grŵp Newydd o Weithredoedd" msgstr "Grŵp Newydd o Weithredoedd"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Dewis y ffeil sy'n cynnyws gweithredoedd i'w mewnforio" msgstr "Dewis y ffeil sy'n cynnyws gweithredoedd i'w mewnforio"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -268,75 +268,75 @@ msgstr ""
"Methodd mewnforio'r ffeil penodol. Yn eitha debyg, nid yw'r ffeil yn ffeil " "Methodd mewnforio'r ffeil penodol. Yn eitha debyg, nid yw'r ffeil yn ffeil "
"dilys efo gweithredoedd." "dilys efo gweithredoedd."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Creuwyd y cofnodion yma gan ddefnyddio'r Golygydd Dewislenni." msgstr "Creuwyd y cofnodion yma gan ddefnyddio'r Golygydd Dewislenni."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Dewislen K - " msgstr "Dewislen K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Gwybo" msgstr "Gwybo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Gosodiadau Cyffredinol" msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gosodiadau Ystumiau" msgstr "Gosodiadau Ystumiau"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Cyffredinol" msgstr "Cyffredinol"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Cliciedau" msgstr "Cliciedau"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Byrlwybr Allweddell" msgstr "Byrlwybr Allweddell"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Ystumiau" msgstr "Ystumiau"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd" msgstr "Gweithredoedd"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Gosodiadau Gorchymyn/URL" msgstr "Gosodiadau Gorchymyn/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Gosodiadau Cofnod Dewislen" msgstr "Gosodiadau Cofnod Dewislen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Gosodiadau Galwad DCOP" msgstr "Gosodiadau Galwad DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Gosodiadau Mewnbwn Allweddell" msgstr "Gosodiadau Mewnbwn Allweddell"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Ffenestr" msgstr "Ffenestr"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Amodau" msgstr "Amodau"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Gosodiadau Ystumiau" msgstr "Gosodiadau Ystumiau"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&Ceisio"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Rhedeg &Kdcop" msgstr "Rhedeg &Kdcop"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Mewnforio Gweithredoedd Newydd..." msgstr "Mewnforio Gweithredoedd Newydd..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 08:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 08:24-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder" msgstr "Vedligeholder"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ny handling" msgstr "Ny handling"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ny handlingsgruppe" msgstr "Ny handlingsgruppe"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Vælg filen med handlinger der skal importeres" msgstr "Vælg filen med handlinger der skal importeres"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -265,75 +265,75 @@ msgstr ""
"Import af den angivne fil mislykkedes. Det er mest sandsynligt at filen ikke " "Import af den angivne fil mislykkedes. Det er mest sandsynligt at filen ikke "
"er en gyldig fil med handlinger." "er en gyldig fil med handlinger."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Disse indgange blev lavet ved brug af Menu-editor." msgstr "Disse indgange blev lavet ved brug af Menu-editor."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Generel opsætning" msgstr "Generel opsætning"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Opsætning af gestus" msgstr "Opsætning af gestus"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Udløsere" msgstr "Udløsere"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tastaturgenvej" msgstr "Tastaturgenvej"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestus" msgstr "Gestus"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlinger" msgstr "Handlinger"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Kommando/URL opsætning" msgstr "Kommando/URL opsætning"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Opsætning af menuindgang" msgstr "Opsætning af menuindgang"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Opsætning af DCOP-kald" msgstr "Opsætning af DCOP-kald"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Opsætning af tastatur-inddata" msgstr "Opsætning af tastatur-inddata"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Vindue" msgstr "Vindue"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Betingelser" msgstr "Betingelser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Opsætning af stemmer" msgstr "Opsætning af stemmer"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "&Prøv"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Kør &KDCOP" msgstr "Kør &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importér nye handlinger..." msgstr "Importér nye handlinger..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-23 00:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-23 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer" msgstr "Betreuer"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Neue Aktion" msgstr "Neue Aktion"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Neue Aktionsgruppe" msgstr "Neue Aktionsgruppe"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Wählen Sie die Datei mit Aktionen, die importiert werden sollen." msgstr "Wählen Sie die Datei mit Aktionen, die importiert werden sollen."
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"Import der angegebenen Datei fehlgeschlagen. Wahrscheinlich handelt es sich " "Import der angegebenen Datei fehlgeschlagen. Wahrscheinlich handelt es sich "
"um keine Datei, die entsprechende Aktionen enthält." "um keine Datei, die entsprechende Aktionen enthält."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Diese Einträge wurden über den Menü-Editor erstellt." msgstr "Diese Einträge wurden über den Menü-Editor erstellt."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE-Menü - " msgstr "TDE-Menü - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gesten-Einstellungen" msgstr "Gesten-Einstellungen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Auslöser" msgstr "Auslöser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel" msgstr "Tastenkürzel"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gesten" msgstr "Gesten"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Befehls-/Adresseinstellungen" msgstr "Befehls-/Adresseinstellungen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Einstellungen zu Menü-Einträgen" msgstr "Einstellungen zu Menü-Einträgen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Einstellungen zu DCOP-Aufrufen" msgstr "Einstellungen zu DCOP-Aufrufen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Einstellungen zu Tastatureingaben" msgstr "Einstellungen zu Tastatureingaben"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fenster" msgstr "Fenster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Bedingungen" msgstr "Bedingungen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Sprach-Einstellungen" msgstr "Sprach-Einstellungen"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "&Testen"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP starten" msgstr "&KDCOP starten"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Neue Aktionen importieren ..." msgstr "Neue Aktionen importieren ..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής" msgstr "Συντηρητής"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Νέα ενέργεια" msgstr "Νέα ενέργεια"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Νέα ομάδα ενεργειών" msgstr "Νέα ομάδα ενεργειών"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Επιλογή αρχείου με ενέργειες για εισαγωγή" msgstr "Επιλογή αρχείου με ενέργειες για εισαγωγή"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -270,75 +270,75 @@ msgstr ""
"Η εισαγωγή του δοσμένου αρχείου απέτυχε. Το πιο πιθανόν το αρχείο δεν είναι " "Η εισαγωγή του δοσμένου αρχείου απέτυχε. Το πιο πιθανόν το αρχείο δεν είναι "
"ένα έγκυρο αρχείο ενεργειών." "ένα έγκυρο αρχείο ενεργειών."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Αυτές οι καταχωρήσεις δημιουργήθηκαν με τον Επεξεργαστή μενού." msgstr "Αυτές οι καταχωρήσεις δημιουργήθηκαν με τον Επεξεργαστή μενού."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Μενού K - " msgstr "Μενού K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες" msgstr "Πληροφορίες"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις χειρονομιών" msgstr "Ρυθμίσεις χειρονομιών"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Ενεργοποίηση συμβάντων" msgstr "Ενεργοποίηση συμβάντων"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Συντόμευση πληκτρολογίου" msgstr "Συντόμευση πληκτρολογίου"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Χειρονομίες" msgstr "Χειρονομίες"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες" msgstr "Ενέργειες"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εντολής/URL" msgstr "Ρυθμίσεις εντολής/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις καταχώρησης μενού" msgstr "Ρυθμίσεις καταχώρησης μενού"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις κλίσης DCOP" msgstr "Ρυθμίσεις κλίσης DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εισαγωγής πληκτρολογίου" msgstr "Ρυθμίσεις εισαγωγής πληκτρολογίου"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Παράθυρο" msgstr "Παράθυρο"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Συνθήκες" msgstr "Συνθήκες"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις φωνών" msgstr "Ρυθμίσεις φωνών"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "&Δοκιμή"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Εκτέλεση &KDCOP" msgstr "Εκτέλεση &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Εισαγωγή νέων ενεργειών..." msgstr "Εισαγωγή νέων ενεργειών..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:04+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer" msgstr "Maintainer"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "New Action" msgstr "New Action"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "New Action Group" msgstr "New Action Group"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Select File with Actions to Be Imported" msgstr "Select File with Actions to Be Imported"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "These entries were created using Menu Editor." msgstr "These entries were created using Menu Editor."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "General Settings" msgstr "General Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gestures Settings" msgstr "Gestures Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Triggers" msgstr "Triggers"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Keyboard Shortcut" msgstr "Keyboard Shortcut"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestures" msgstr "Gestures"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Command/URL Settings" msgstr "Command/URL Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menu Entry Settings" msgstr "Menu Entry Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP Call Settings" msgstr "DCOP Call Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Keyboard Input Settings" msgstr "Keyboard Input Settings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Window" msgstr "Window"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Conditions" msgstr "Conditions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Voices Settings" msgstr "Voices Settings"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "&Try"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Run &KDCOP" msgstr "Run &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Import New Actions..." msgstr "Import New Actions..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 08:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova ago" msgstr "Nova ago"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nova agogrupo" msgstr "Nova agogrupo"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Elektu dosieron kun agoj importotaj" msgstr "Elektu dosieron kun agoj importotaj"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"Importo de la difinita dosiero fiaskis. Plej verŝajne ĝi ne estas laŭregula " "Importo de la difinita dosiero fiaskis. Plej verŝajne ĝi ne estas laŭregula "
"dosiero kun agoj." "dosiero kun agoj."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Tiuj eroj estis kreataj per menuredaktilo." msgstr "Tiuj eroj estis kreataj per menuredaktilo."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menuo - " msgstr "TDE Menuo - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informo" msgstr "Informo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ĝeneral agordo" msgstr "Ĝeneral agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gesta agordo" msgstr "Gesta agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ĝenerala" msgstr "Ĝenerala"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Lanĉiloj" msgstr "Lanĉiloj"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klavkombino" msgstr "Klavkombino"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestoj" msgstr "Gestoj"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Agoj" msgstr "Agoj"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Komanda aŭ URLa agordo" msgstr "Komanda aŭ URLa agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menuera agordo" msgstr "Menuera agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP-lanĉa agordo" msgstr "DCOP-lanĉa agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Klaveniga agordo" msgstr "Klaveniga agordo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fenestro" msgstr "Fenestro"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Kondiĉoj" msgstr "Kondiĉoj"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Gesta agordo" msgstr "Gesta agordo"
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "&Provu"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Lanĉu &KDCOP" msgstr "Lanĉu &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importu novajn agojn..." msgstr "Importu novajn agojn..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:29+0100\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Encargado" msgstr "Encargado"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nueva acción" msgstr "Nueva acción"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nuevo grupo de accion" msgstr "Nuevo grupo de accion"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Seleccione el archivo con las acciones a importar" msgstr "Seleccione el archivo con las acciones a importar"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -270,75 +270,75 @@ msgstr ""
"Falló la importación del archivo especificado. Probablemente el archivo no " "Falló la importación del archivo especificado. Probablemente el archivo no "
"era una archivo válido de acciones." "era una archivo válido de acciones."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estas entradas se crearon con el editor de menús." msgstr "Estas entradas se crearon con el editor de menús."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menú K - " msgstr "Menú K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Preferencias generals" msgstr "Preferencias generals"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Preferencias de gestos" msgstr "Preferencias de gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Disparadores" msgstr "Disparadores"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Acceso rápido de teclado" msgstr "Acceso rápido de teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestos" msgstr "Gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acciones" msgstr "Acciones"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Preferencias de orden/URL" msgstr "Preferencias de orden/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Preferencias de entrada de menú" msgstr "Preferencias de entrada de menú"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Preferencias de llamada a DCOP" msgstr "Preferencias de llamada a DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Preferencias de entrada de teclado" msgstr "Preferencias de entrada de teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Ventana" msgstr "Ventana"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones" msgstr "Condiciones"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Preferencias de voces" msgstr "Preferencias de voces"
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "In&tentar"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Ejecutar &KDCOP" msgstr "Ejecutar &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importar nuevas acciones..." msgstr "Importar nuevas acciones..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -224,93 +224,93 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:20+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005: Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Hooldaja" msgstr "Hooldaja"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Uus toiming" msgstr "Uus toiming"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Uus toimingugrupp" msgstr "Uus toimingugrupp"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Toiminguid sisaldav fail, mida soovid importida" msgstr "Toiminguid sisaldav fail, mida soovid importida"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"Määratud faili import ebaõnnestus. Arvatavasti ei ole tegemist päris " "Määratud faili import ebaõnnestus. Arvatavasti ei ole tegemist päris "
"korraliku toiminguid sisaldava failiga." "korraliku toiminguid sisaldava failiga."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Need kirjed on loodud menüüredaktoriga." msgstr "Need kirjed on loodud menüüredaktoriga."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K menüü - " msgstr "K menüü - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Üldised seadistused" msgstr "Üldised seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Žestide seadistused" msgstr "Žestide seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Üldine" msgstr "Üldine"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Esilekutsujad" msgstr "Esilekutsujad"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Kiirklahv" msgstr "Kiirklahv"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Žestid" msgstr "Žestid"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Toimingud" msgstr "Toimingud"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Käsu/URL-i seadistused" msgstr "Käsu/URL-i seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menüükirje seadistused" msgstr "Menüükirje seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP väljakutse seadistused" msgstr "DCOP väljakutse seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Klahvisisestuse seadistused" msgstr "Klahvisisestuse seadistused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Aken" msgstr "Aken"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Tingimused" msgstr "Tingimused"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Hääle seadistused" msgstr "Hääle seadistused"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "&Proovi"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Käivita KD&COP" msgstr "Käivita KD&COP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Impordi uued toimingud..." msgstr "Impordi uued toimingud..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-08 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 11:25+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantentzailea" msgstr "Mantentzailea"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ekintza berria" msgstr "Ekintza berria"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ekintza talde berria" msgstr "Ekintza talde berria"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Hautatu inportatu behar diren ekintzak dituen fitxategia" msgstr "Hautatu inportatu behar diren ekintzak dituen fitxategia"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -264,75 +264,75 @@ msgstr ""
"Adierazitako fitxategia inportatzeak huts egin du. Seguru aski fitxategia ez " "Adierazitako fitxategia inportatzeak huts egin du. Seguru aski fitxategia ez "
"da ekintzadun fitxategi egokia." "da ekintzadun fitxategi egokia."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Sarrera hauek Menu Editorea erabilita sortuak izan dira." msgstr "Sarrera hauek Menu Editorea erabilita sortuak izan dira."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Hobespen orokorrak" msgstr "Hobespen orokorrak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Keinuen hobespenak" msgstr "Keinuen hobespenak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Orokorra" msgstr "Orokorra"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Disparadoreak" msgstr "Disparadoreak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Laster-tekla" msgstr "Laster-tekla"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Keinuak" msgstr "Keinuak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak" msgstr "Ekintzak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Aginduaren/URLaren hobespenak" msgstr "Aginduaren/URLaren hobespenak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menu sarreraren hobespenak" msgstr "Menu sarreraren hobespenak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP deiaren hobespenak" msgstr "DCOP deiaren hobespenak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Teklatu sarreraren hobespenak" msgstr "Teklatu sarreraren hobespenak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Leihoa" msgstr "Leihoa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Baldintzak" msgstr "Baldintzak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ahots ezarpenak" msgstr "Ahots ezarpenak"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "&Saiatu"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Abiatu &KDCOP" msgstr "Abiatu &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Inportatu ekintza berriak..." msgstr "Inportatu ekintza berriak..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:17+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:17+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده" msgstr "نگه‌دارنده"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "کنش جدید" msgstr "کنش جدید"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "گروه کنش جدید" msgstr "گروه کنش جدید"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "برگزیدن پرونده همراه با کنشهایی که وارد می‌شوند" msgstr "برگزیدن پرونده همراه با کنشهایی که وارد می‌شوند"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"خرابی در واردات پروندۀ مشخص‌شده. به احتمال زیاد پرونده، پروندۀ معتبری همراه " "خرابی در واردات پروندۀ مشخص‌شده. به احتمال زیاد پرونده، پروندۀ معتبری همراه "
"با کنشها نیست." "با کنشها نیست."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "این مدخلها با استفاده از ویرایشگر گزینگان ایجاد شده‌اند." msgstr "این مدخلها با استفاده از ویرایشگر گزینگان ایجاد شده‌اند."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "اطلاعات" msgstr "اطلاعات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی" msgstr "تنظیمات عمومی"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "تنظیمات حرکات" msgstr "تنظیمات حرکات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عمومی" msgstr "عمومی"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "راه‌اندازها" msgstr "راه‌اندازها"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "میان‌بر صفحه کلید" msgstr "میان‌بر صفحه کلید"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "حرکات" msgstr "حرکات"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "کنشها" msgstr "کنشها"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "فرمان/تنظیمات نشانی وب" msgstr "فرمان/تنظیمات نشانی وب"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "تنظیمات مدخل گزینگان" msgstr "تنظیمات مدخل گزینگان"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "تنظیمات فراخوانی DCOP" msgstr "تنظیمات فراخوانی DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "تنظیمات ورودی صفحه کلید" msgstr "تنظیمات ورودی صفحه کلید"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "پنجره" msgstr "پنجره"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "شرایط" msgstr "شرایط"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "تنظیمات صداها" msgstr "تنظیمات صداها"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "&سعی‌"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "اجرای &KDCOP" msgstr "اجرای &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "واردات کنشهای جدید..." msgstr "واردات کنشهای جدید..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä" msgstr "Ylläpitäjä"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Uusi toiminto" msgstr "Uusi toiminto"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Uusi toimintoryhmä" msgstr "Uusi toimintoryhmä"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Valitse tiedosto, josta toiminnot tuodaan" msgstr "Valitse tiedosto, josta toiminnot tuodaan"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -265,75 +265,75 @@ msgstr ""
"Määritellyn tiedoston tuominen epäonnistui. Luultavasti tiedosto ei ole " "Määritellyn tiedoston tuominen epäonnistui. Luultavasti tiedosto ei ole "
"oikeanmuotoinen tiedosto." "oikeanmuotoinen tiedosto."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Nämä tietueet luotiin käyttämällä valikkomuokkainta." msgstr "Nämä tietueet luotiin käyttämällä valikkomuokkainta."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-valikko - " msgstr "K-valikko - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Tietoja" msgstr "Tietoja"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset" msgstr "Yleiset asetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Hiirieleiden asetukset" msgstr "Hiirieleiden asetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleiset" msgstr "Yleiset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Laukaisijat" msgstr "Laukaisijat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Näppäinyhdistelmä" msgstr "Näppäinyhdistelmä"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Hiirieleet" msgstr "Hiirieleet"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot" msgstr "Toiminnot"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Komento/URL-osoite -asetukset" msgstr "Komento/URL-osoite -asetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Valikkotietueasetukset" msgstr "Valikkotietueasetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP-kutsujen asetukset" msgstr "DCOP-kutsujen asetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Näppäimistösyötteen asetukset" msgstr "Näppäimistösyötteen asetukset"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Ikkuna" msgstr "Ikkuna"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Ehdot" msgstr "Ehdot"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ääniasetukset" msgstr "Ääniasetukset"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "&Kokeile"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&Käynnistä KDCOP-ohjelma" msgstr "&Käynnistä KDCOP-ohjelma"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Tuo uusia toimintoja..." msgstr "Tuo uusia toimintoja..."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005, Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur" msgstr "Mainteneur"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nouvelle action" msgstr "Nouvelle action"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nouveau groupe d'actions" msgstr "Nouveau groupe d'actions"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Sélectionner le fichier contenant les actions à importer" msgstr "Sélectionner le fichier contenant les actions à importer"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -273,75 +273,75 @@ msgstr ""
"L'importation du fichier spécifié a échoué. Probablement que le fichier " "L'importation du fichier spécifié a échoué. Probablement que le fichier "
"n'est pas un fichier d'actions valable." "n'est pas un fichier d'actions valable."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ces entrées ont été créées avec l'éditeur de menus." msgstr "Ces entrées ont été créées avec l'éditeur de menus."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - " msgstr "Menu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres généraux" msgstr "Paramètres généraux"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Configuration des gestes" msgstr "Configuration des gestes"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Déclencheurs" msgstr "Déclencheurs"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Raccourci clavier" msgstr "Raccourci clavier"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Mouvements" msgstr "Mouvements"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Paramètres de la commande / de l'URL" msgstr "Paramètres de la commande / de l'URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Paramètres de l'entrée de menu" msgstr "Paramètres de l'entrée de menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Paramètres de l'appel DCOP" msgstr "Paramètres de l'appel DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Réglages des saisies au clavier" msgstr "Réglages des saisies au clavier"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fenêtre" msgstr "Fenêtre"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Conditions" msgstr "Conditions"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Paramètres des voix" msgstr "Paramètres des voix"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Essa&yer"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Lancer &KDCOP" msgstr "Lancer &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importer de nouvelles actions..." msgstr "Importer de nouvelles actions..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 11:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Underhâlder" msgstr "Underhâlder"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nije aksje" msgstr "Nije aksje"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nije Aksjekeppel" msgstr "Nije Aksjekeppel"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Selektearje de triem mei te ymportearjen aksjes" msgstr "Selektearje de triem mei te ymportearjen aksjes"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -262,75 +262,75 @@ msgstr ""
"It ymportearjen fan de triem is mislearre. It is wierskynlik gjin jildich " "It ymportearjen fan de triem is mislearre. It is wierskynlik gjin jildich "
"aksjetriem." "aksjetriem."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Dizze items binne oanmakke mei de Menubewurker." msgstr "Dizze items binne oanmakke mei de Menubewurker."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Ynfo" msgstr "Ynfo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Algemiene ynstellings" msgstr "Algemiene ynstellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Stjoerings ynstellings" msgstr "Stjoerings ynstellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemien" msgstr "Algemien"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Starters" msgstr "Starters"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Fluchtoets" msgstr "Fluchtoets"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Stjoerings" msgstr "Stjoerings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aksjes" msgstr "Aksjes"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Kommando/URL-ynstellings" msgstr "Kommando/URL-ynstellings"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Ynstellings foar menuopsje" msgstr "Ynstellings foar menuopsje"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Ynstellings foar DCOP-oanrop" msgstr "Ynstellings foar DCOP-oanrop"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Ynstellings foar toetseboerdynfier" msgstr "Ynstellings foar toetseboerdynfier"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Finster" msgstr "Finster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Foarwearden" msgstr "Foarwearden"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Stim ynstellings" msgstr "Stim ynstellings"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&Besykje"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Mei &KDCOP begjinne" msgstr "Mei &KDCOP begjinne"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Nije Aksjes ymportearje..." msgstr "Nije Aksjes ymportearje..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -229,19 +229,19 @@ msgstr "© 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cothaitheoir" msgstr "Cothaitheoir"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Gníomh Nua" msgstr "Gníomh Nua"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Grúpa Gnímh Nua" msgstr "Grúpa Gnímh Nua"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Roghnaigh Comhad le Gníomhartha le hIompórtáil" msgstr "Roghnaigh Comhad le Gníomhartha le hIompórtáil"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -249,75 +249,75 @@ msgstr ""
"Theip ar iompórtáil an chomhaid sainithe. Is dócha nach bhfuil an comhad ina " "Theip ar iompórtáil an chomhaid sainithe. Is dócha nach bhfuil an comhad ina "
"chomhad bailí le gníomhartha." "chomhad bailí le gníomhartha."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Cruthaíodh na hiontrálacha seo leis an Eagarthóir Roghchláir." msgstr "Cruthaíodh na hiontrálacha seo leis an Eagarthóir Roghchláir."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Roghchlár K - " msgstr "Roghchlár K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Eolas" msgstr "Eolas"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Socruithe Ghinearálta" msgstr "Socruithe Ghinearálta"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Socruithe na nGothaí" msgstr "Socruithe na nGothaí"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ginearálta" msgstr "Ginearálta"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Truicir" msgstr "Truicir"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Aicearra méarchláir" msgstr "Aicearra méarchláir"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gothaí" msgstr "Gothaí"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Gníomhartha" msgstr "Gníomhartha"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Socruithe Ordaithe/URL" msgstr "Socruithe Ordaithe/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Socruithe Ionchur Méarchláir" msgstr "Socruithe Ionchur Méarchláir"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fuinneog" msgstr "Fuinneog"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Coinníollacha" msgstr "Coinníollacha"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Socruithe na nGothaí" msgstr "Socruithe na nGothaí"
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "&Trialaigh"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Rith &KDCOP" msgstr "Rith &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Iompórtáil Gníomhartha Nua..." msgstr "Iompórtáil Gníomhartha Nua..."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantedor" msgstr "Mantedor"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova Acción" msgstr "Nova Acción"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Novo Grupo de Accións" msgstr "Novo Grupo de Accións"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Escolla o ficheiro con accións a importar" msgstr "Escolla o ficheiro con accións a importar"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"Importación do ficheiro especificado fallida. Probábelmente o ficheiro non " "Importación do ficheiro especificado fallida. Probábelmente o ficheiro non "
"sexa un ficheiro válido con accións." "sexa un ficheiro válido con accións."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estas entradas foron creadas empregando o Editor de Menú." msgstr "Estas entradas foron creadas empregando o Editor de Menú."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menú K - " msgstr "Menú K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Opcións Xerais" msgstr "Opcións Xerais"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Opcións dos Xestos" msgstr "Opcións dos Xestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Xeral" msgstr "Xeral"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Desencadeante" msgstr "Desencadeante"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Atallo de Teclado" msgstr "Atallo de Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Xestos" msgstr "Xestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Accións" msgstr "Accións"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Opcións de Comando/URL" msgstr "Opcións de Comando/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Opcións de Entrada de Menú" msgstr "Opcións de Entrada de Menú"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Opcións de Chamada DCOP" msgstr "Opcións de Chamada DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Opcións de Entrada por Teclado" msgstr "Opcións de Entrada por Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fiestra" msgstr "Fiestra"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condicións" msgstr "Condicións"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Opcións das Voces" msgstr "Opcións das Voces"
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "&Tentar"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Executar &KDCOP" msgstr "Executar &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importar Novas Accións..." msgstr "Importar Novas Accións..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -255,93 +255,93 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "פעולה חדשה" msgstr "פעולה חדשה"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "קבוצת פעולות חדשה" msgstr "קבוצת פעולות חדשה"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "בחר את הקובץ עם פעולות ליבוא" msgstr "בחר את הקובץ עם פעולות ליבוא"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "יבוא של הקובץ הנתון נכשל. קרוב לוודאי שהקובץ אינו קובץ פעולות תקין." msgstr "יבוא של הקובץ הנתון נכשל. קרוב לוודאי שהקובץ אינו קובץ פעולות תקין."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "ערכים אלה נוצרו על ידי Menu Editor." msgstr "ערכים אלה נוצרו על ידי Menu Editor."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "מידע" msgstr "מידע"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "הגדרות כלליות" msgstr "הגדרות כלליות"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "הגדרות מחוות" msgstr "הגדרות מחוות"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "כללי" msgstr "כללי"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "גורם ההפעלה" msgstr "גורם ההפעלה"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "קיצורי מקשים" msgstr "קיצורי מקשים"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "מחוות" msgstr "מחוות"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "פעולות" msgstr "פעולות"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "הגדרות פקודה/כתובת" msgstr "הגדרות פקודה/כתובת"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "הגדרות ערכי תפריט" msgstr "הגדרות ערכי תפריט"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "הגדרות קריאות DCOP" msgstr "הגדרות קריאות DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "הגדרות קלט מקלדת" msgstr "הגדרות קלט מקלדת"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "חלון" msgstr "חלון"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "תנאים" msgstr "תנאים"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "הגדרות מחוות" msgstr "הגדרות מחוות"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&נסה"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "ה&רץ KDCOP" msgstr "ה&רץ KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "יבוא פעולות חדשות..." msgstr "יבוא פעולות חדשות..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:17+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -235,93 +235,93 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "नई क्रिया" msgstr "नई क्रिया"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "नया कार्य समूह" msgstr "नया कार्य समूह"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "फ़ाइल चुनें जो क्रिया के साथ आयात की जानी हैं" msgstr "फ़ाइल चुनें जो क्रिया के साथ आयात की जानी हैं"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "उल्लेखित फ़ाइल का आयात असफल. पूरी संभावना है कि फ़ाइल क्रियाओं के साथ वैध नहीं है." msgstr "उल्लेखित फ़ाइल का आयात असफल. पूरी संभावना है कि फ़ाइल क्रियाओं के साथ वैध नहीं है."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "ये प्रविष्टियाँ मेन्यू संपादक द्वारा तैयार की गई हैं" msgstr "ये प्रविष्टियाँ मेन्यू संपादक द्वारा तैयार की गई हैं"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "के मेन्यू-" msgstr "के मेन्यू-"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "जानकारी " msgstr "जानकारी "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "सामान्य विन्यास" msgstr "सामान्य विन्यास"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "गेस्चर विन्यास " msgstr "गेस्चर विन्यास "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "सामान्य" msgstr "सामान्य"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "ट्रिगर्स" msgstr "ट्रिगर्स"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट" msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "गेस्चर्स" msgstr "गेस्चर्स"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएं" msgstr "क्रियाएं"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "कमांड/ यूआरएल विन्यास" msgstr "कमांड/ यूआरएल विन्यास"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "मेन्यू एन्ट्री विन्यास" msgstr "मेन्यू एन्ट्री विन्यास"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "डीकॉप काल विन्यास" msgstr "डीकॉप काल विन्यास"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "कुंजीपट इनपुट विन्यास" msgstr "कुंजीपट इनपुट विन्यास"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "विंडो" msgstr "विंडो"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "कंडीशन्स" msgstr "कंडीशन्स"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "गेस्चर विन्यास " msgstr "गेस्चर विन्यास "
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "कोशिश करें (&T)"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "केडीकॉप चलाएँ (&K)" msgstr "केडीकॉप चलाएँ (&K)"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "नई क्रियाएँ आयात करें..." msgstr "नई क्रियाएँ आयात करें..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys 0\n" "Project-Id-Version: khotkeys 0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 07:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 07:51+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -248,20 +248,20 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova akcija" msgstr "Nova akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nova grupa akcija" msgstr "Nova grupa akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Odaberite datoteku sa akcijama za uvoz" msgstr "Odaberite datoteku sa akcijama za uvoz"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"Uvoz navedene datoteke nije uspio. Najvjerojatnije navedena datoteka ne " "Uvoz navedene datoteke nije uspio. Najvjerojatnije navedena datoteka ne "
"sadrži ispravne akcije." "sadrži ispravne akcije."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ove stavke izrađene su korištenjem uređivača izbornika." msgstr "Ove stavke izrađene su korištenjem uređivača izbornika."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "\"K\" izbornik - " msgstr "\"K\" izbornik - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Opće postavke" msgstr "Opće postavke"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Postavke gesti" msgstr "Postavke gesti"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Općenito" msgstr "Općenito"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Okidači" msgstr "Okidači"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tipkovnička prečica" msgstr "Tipkovnička prečica"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Geste" msgstr "Geste"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktivnosti" msgstr "Aktivnosti"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Postavke naredbi/URL adresa" msgstr "Postavke naredbi/URL adresa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Postavke stavke u izborniku" msgstr "Postavke stavke u izborniku"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Postavke DCOP poziva" msgstr "Postavke DCOP poziva"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Postavke unosa sa tipkovnice" msgstr "Postavke unosa sa tipkovnice"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Prozor" msgstr "Prozor"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Uvjeti" msgstr "Uvjeti"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Postavke gesti" msgstr "Postavke gesti"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&Pokušaj"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Pokreni &KDCOP" msgstr "Pokreni &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Uvezi nove aktivnosti..." msgstr "Uvezi nove aktivnosti..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "(C) Lubos Lunak, 1999-2005."
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó" msgstr "Karbantartó"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Új művelet" msgstr "Új művelet"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Új műveletcsoport" msgstr "Új műveletcsoport"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Válassza ki, melyik fájlból szeretne műveleteket importálni" msgstr "Válassza ki, melyik fájlból szeretne műveleteket importálni"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -260,75 +260,75 @@ msgstr ""
"A megadott fájlt nem sikerült importálni. A fájl valószínűleg nem műveletek " "A megadott fájlt nem sikerült importálni. A fájl valószínűleg nem műveletek "
"leírását tartalmazza." "leírását tartalmazza."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ezeket a bejegyzéseket a menüszerkesztővel hozták létre." msgstr "Ezeket a bejegyzéseket a menüszerkesztővel hozták létre."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE-menü - " msgstr "TDE-menü - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Jellemzők" msgstr "Jellemzők"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások" msgstr "Általános beállítások"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Az egérmozgatások beállításai" msgstr "Az egérmozgatások beállításai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Általános" msgstr "Általános"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Eseménykezelők" msgstr "Eseménykezelők"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Billentyűparancsok" msgstr "Billentyűparancsok"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Egérmozgatások" msgstr "Egérmozgatások"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Műveletek" msgstr "Műveletek"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Parancs/URL-beállítások" msgstr "Parancs/URL-beállítások"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "A menübejegyzések beállításai" msgstr "A menübejegyzések beállításai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "A DCOP-hívások beállításai" msgstr "A DCOP-hívások beállításai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "A szövegbevitel beállításai" msgstr "A szövegbevitel beállításai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Ablak" msgstr "Ablak"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek" msgstr "Feltételek"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Hangbeállítások" msgstr "Hangbeállítások"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "&Próba"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "A KDCOP futt&atása" msgstr "A KDCOP futt&atása"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Műveletek importálása..." msgstr "Műveletek importálása..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Umsjónarmaður" msgstr "Umsjónarmaður"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ný aðgerð" msgstr "Ný aðgerð"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nýr aðgerðarhópur" msgstr "Nýr aðgerðarhópur"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Veldu skrána með aðgerðum til að flytja inn" msgstr "Veldu skrána með aðgerðum til að flytja inn"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -265,75 +265,75 @@ msgstr ""
"Innflutningur úr valdri skrá mistókst. Líklegast er skráin ekki lögleg skrá " "Innflutningur úr valdri skrá mistókst. Líklegast er skráin ekki lögleg skrá "
"með aðgerðum." "með aðgerðum."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Þessar færslur voru búnar til með Valmyndarritlinum." msgstr "Þessar færslur voru búnar til með Valmyndarritlinum."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Valmynd - " msgstr "K Valmynd - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Upplýsingar" msgstr "Upplýsingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Almennar stillingar" msgstr "Almennar stillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Bendingastillingar" msgstr "Bendingastillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Almennt" msgstr "Almennt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Vekjarar" msgstr "Vekjarar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Flýtilykill" msgstr "Flýtilykill"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Bendingar" msgstr "Bendingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir" msgstr "Aðgerðir"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Skipana-/slóðarstillingar" msgstr "Skipana-/slóðarstillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Valmyndarfærslustillingar" msgstr "Valmyndarfærslustillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP kallsstillingar" msgstr "DCOP kallsstillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Lyklaborðsinntaksstillingar" msgstr "Lyklaborðsinntaksstillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Gluggi" msgstr "Gluggi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Skilyrði" msgstr "Skilyrði"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Raddstillingar" msgstr "Raddstillingar"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "&Prófa"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&Keyra KDCOP" msgstr "&Keyra KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Flytja inn nýjar aðgerðir..." msgstr "Flytja inn nýjar aðgerðir..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile" msgstr "Responsabile"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nuova azione" msgstr "Nuova azione"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nuovo gruppo di azioni" msgstr "Nuovo gruppo di azioni"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Seleziona il file che contiene le azioni da importare" msgstr "Seleziona il file che contiene le azioni da importare"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"L'importazione del file specificato non è riuscita. Probabilmente il file " "L'importazione del file specificato non è riuscita. Probabilmente il file "
"non è un file con azioni valido." "non è un file con azioni valido."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Queste voci sono state create utilizzando l'editor del menu." msgstr "Queste voci sono state create utilizzando l'editor del menu."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - " msgstr "Menu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informazioni" msgstr "Informazioni"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali" msgstr "Impostazioni generali"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Impostazioni gesti" msgstr "Impostazioni gesti"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Attivazione" msgstr "Attivazione"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Scorciatoia da tastiera" msgstr "Scorciatoia da tastiera"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gesti" msgstr "Gesti"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Azioni" msgstr "Azioni"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Impostazioni comando/URL" msgstr "Impostazioni comando/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Impostazioni voce del menu" msgstr "Impostazioni voce del menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Impostazioni chiamata DCOP" msgstr "Impostazioni chiamata DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Impostazioni immissione da tastiera" msgstr "Impostazioni immissione da tastiera"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Finestra" msgstr "Finestra"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni" msgstr "Condizioni"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Impostazioni vocali" msgstr "Impostazioni vocali"
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "&Prova"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Esegui &KDCOP" msgstr "Esegui &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importa nuova azioni..." msgstr "Importa nuova azioni..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "メンテナ" msgstr "メンテナ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "新規アクション" msgstr "新規アクション"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "新規アクショングループ" msgstr "新規アクショングループ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "取り込むアクションファイルを選択" msgstr "取り込むアクションファイルを選択"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -266,75 +266,75 @@ msgstr ""
"指定されたファイルの取り込みに失敗しました。おそらくファイルは有効なアクショ" "指定されたファイルの取り込みに失敗しました。おそらくファイルは有効なアクショ"
"ンファイルではありません。" "ンファイルではありません。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "これらのエントリはメニューエディタを使用して作成されました。" msgstr "これらのエントリはメニューエディタを使用して作成されました。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K メニュー - " msgstr "K メニュー - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "情報" msgstr "情報"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "全般設定" msgstr "全般設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "ジェスチャー設定" msgstr "ジェスチャー設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "一般" msgstr "一般"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "トリガ" msgstr "トリガ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "キーボードショートカット" msgstr "キーボードショートカット"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "ジェスチャー" msgstr "ジェスチャー"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "アクション" msgstr "アクション"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "コマンド/URL 設定" msgstr "コマンド/URL 設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "メニューエントリ設定" msgstr "メニューエントリ設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP 実行設定" msgstr "DCOP 実行設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "キーボード入力設定" msgstr "キーボード入力設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "ウィンドウ" msgstr "ウィンドウ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "条件" msgstr "条件"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "音声設定" msgstr "音声設定"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "試す(&T)"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP を実行(&K)" msgstr "KDCOP を実行(&K)"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "新しいアクションを取り込む..." msgstr "新しいアクションを取り込む..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 13:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-09 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -242,93 +242,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Жетілдіруші" msgstr "Жетілдіруші"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Жаңа әрекет" msgstr "Жаңа әрекет"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Жаңа әрекет тобын" msgstr "Жаңа әрекет тобын"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Импорттау үшін әрекеттер файлын таңдаңыз" msgstr "Импорттау үшін әрекеттер файлын таңдаңыз"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "Көрсетілген файлды импорттау қатесі. Файл дұрыс емес болуы мүмкін." msgstr "Көрсетілген файлды импорттау қатесі. Файл дұрыс емес болуы мүмкін."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Бұл элементтер мәзір өңдегішінің көмегімен жасалған." msgstr "Бұл элементтер мәзір өңдегішінің көмегімен жасалған."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-мәзірі - " msgstr "K-мәзірі - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Мәліметтер" msgstr "Мәліметтер"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Жалпы параметрлер" msgstr "Жалпы параметрлер"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Ым қимылдарды баптау" msgstr "Ым қимылдарды баптау"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Жалпы" msgstr "Жалпы"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Қосқыштар" msgstr "Қосқыштар"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Пернетақта тіркесімі" msgstr "Пернетақта тіркесімі"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Ым қимылдар" msgstr "Ым қимылдар"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Әрекеттер" msgstr "Әрекеттер"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Команда/URL баптаулары" msgstr "Команда/URL баптаулары"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Мәзір элементін баптаулары" msgstr "Мәзір элементін баптаулары"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP шақыруын баптаулары" msgstr "DCOP шақыруын баптаулары"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Пернетақтадан енгізу баптаулары" msgstr "Пернетақтадан енгізу баптаулары"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Терезе" msgstr "Терезе"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Шарттары" msgstr "Шарттары"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Дауыс баптаулары" msgstr "Дауыс баптаулары"
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "&Байқап көру"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP қызметін жегу" msgstr "&KDCOP қызметін жегу"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Жаңа әрекеттерді импорттау..." msgstr "Жаңа әрекеттерді импорттау..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:03+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:03+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ១៩៩៩-២០
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែទាំ" msgstr "អ្នក​ថែទាំ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "អំពើថ្មី" msgstr "អំពើថ្មី"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "ក្រុមអំពើថ្មី" msgstr "ក្រុមអំពើថ្មី"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ​ដែល​មាន​អំពើ​ត្រូវ​នាំចេញ" msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ​ដែល​មាន​អំពើ​ត្រូវ​នាំចេញ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"ការ​នាំ​ចូល​ឯកសារ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់បាន​បរាជ័យ ។ ភាគច្រើន​ប្រហែល​ជា ឯកសារ​មិន​មែន​ជា​ឯកសារ​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​" "ការ​នាំ​ចូល​ឯកសារ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់បាន​បរាជ័យ ។ ភាគច្រើន​ប្រហែល​ជា ឯកសារ​មិន​មែន​ជា​ឯកសារ​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​"
"មាន​អំពើ ។" "មាន​អំពើ ។"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "ធាតុ​ទាំង​នេះ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​និពន្ធ​ម៉ឺនុយ ។" msgstr "ធាតុ​ទាំង​នេះ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​និពន្ធ​ម៉ឺនុយ ។"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "ព័ត៌​មាន" msgstr "ព័ត៌​មាន"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ" msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​កាយវិការ" msgstr "ការ​កំណត់​កាយវិការ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ទូទៅ" msgstr "ទូទៅ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "គន្លឹះ" msgstr "គន្លឹះ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "ផ្លូវ​កាត់​របស់​ក្តារចុច" msgstr "ផ្លូវ​កាត់​របស់​ក្តារចុច"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "កាយវិការ" msgstr "កាយវិការ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "អំពើ" msgstr "អំពើ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ពាក្យ​បញ្ជា/URL" msgstr "ការ​កំណត់​ពាក្យ​បញ្ជា/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ធាតុ​ម៉ឺនុយ" msgstr "ការ​កំណត់​ធាតុ​ម៉ឺនុយ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "ការ​កំណត់ហៅ DCOP" msgstr "ការ​កំណត់ហៅ DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​នៃ​ការ​បញ្ចូល​របស់​ក្តារ​ចុច" msgstr "ការ​កំណត់​នៃ​ការ​បញ្ចូល​របស់​ក្តារ​ចុច"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "បង្អួច" msgstr "បង្អួច"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "លក្ខខណ្ឌ" msgstr "លក្ខខណ្ឌ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "ការ​កំណត់សំឡេង" msgstr "ការ​កំណត់សំឡេង"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "សាកល្បង"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "រត់ &KDCOP" msgstr "រត់ &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "នាំ​ចូលអំពើថ្មី..." msgstr "នាំ​ចូលអំពើថ្មី..."

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 00:35+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 00:35+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -248,19 +248,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "관리자" msgstr "관리자"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "새 작업" msgstr "새 작업"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "새 작업 그룹" msgstr "새 작업 그룹"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "가져오게 될 작업이 있는 파일을 선택하십시오." msgstr "가져오게 될 작업이 있는 파일을 선택하십시오."
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -268,75 +268,75 @@ msgstr ""
"지정한 파일을 가져오는데 실패했습니다. 아마도 그 파일이 작업을 갖고 있는 유효" "지정한 파일을 가져오는데 실패했습니다. 아마도 그 파일이 작업을 갖고 있는 유효"
"한 파일이 아닌것 같습니다." "한 파일이 아닌것 같습니다."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "이 항목는 메뉴 편집기로 생성되었습니다." msgstr "이 항목는 메뉴 편집기로 생성되었습니다."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K 메뉴 - " msgstr "K 메뉴 - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "정보" msgstr "정보"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정" msgstr "일반 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "제스처 설정" msgstr "제스처 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "일반" msgstr "일반"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "트리거" msgstr "트리거"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "키보드 단축키" msgstr "키보드 단축키"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "제스처" msgstr "제스처"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "동작" msgstr "동작"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "명령/URL 설정" msgstr "명령/URL 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "메뉴 항목 설정" msgstr "메뉴 항목 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP 호출 설정" msgstr "DCOP 호출 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "키보드 입력 설정" msgstr "키보드 입력 설정"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "창" msgstr "창"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "조건" msgstr "조건"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "음성 설정" msgstr "음성 설정"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "시도(&T)"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP 실행(&K)" msgstr "KDCOP 실행(&K)"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "새 동작 가져오기..." msgstr "새 동작 가져오기..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -248,94 +248,94 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Palaikytojas" msgstr "Palaikytojas"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Naujas veiksmas" msgstr "Naujas veiksmas"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nauja veiksmų grupė" msgstr "Nauja veiksmų grupė"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Nurodykite bylą iš kurios bus įkeliami veiksmai" msgstr "Nurodykite bylą iš kurios bus įkeliami veiksmai"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
"Nurodytos bylos įkėlimas nepavyko. Greičiausiai ši byla ne veiksmų byla." "Nurodytos bylos įkėlimas nepavyko. Greičiausiai ši byla ne veiksmų byla."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Šie įrašai buvo sukurti naudojant Meniu redaktorių." msgstr "Šie įrašai buvo sukurti naudojant Meniu redaktorių."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K meniu - " msgstr "K meniu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informacija" msgstr "Informacija"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Bendri nustatymai" msgstr "Bendri nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gestų nustatymai" msgstr "Gestų nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Bendri" msgstr "Bendri"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Trigeriai" msgstr "Trigeriai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Spartusis klavišas" msgstr "Spartusis klavišas"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestas" msgstr "Gestas"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai" msgstr "Veiksmai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Komandų/URL nustatymai" msgstr "Komandų/URL nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Meniu įrašo nustatymai" msgstr "Meniu įrašo nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP skambučių nustatymai" msgstr "DCOP skambučių nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Klaviatūros įvesties nustatymai" msgstr "Klaviatūros įvesties nustatymai"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Langas" msgstr "Langas"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos" msgstr "Sąlygos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Balso nustatymai" msgstr "Balso nustatymai"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "&Bandyti"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Vykdyti &KDCOP" msgstr "Vykdyti &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Įkelti naujus veiksmus..." msgstr "Įkelti naujus veiksmus..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 14:52EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-19 14:52EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -227,94 +227,94 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Izvēlēties Īsinājumikonu" msgstr "Izvēlēties Īsinājumikonu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржувач" msgstr "Одржувач"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Нова акција" msgstr "Нова акција"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Нова група со акции" msgstr "Нова група со акции"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Изберете ја датотеката со акции за да се внесе" msgstr "Изберете ја датотеката со акции за да се внесе"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Внесот на зададената датотека не успеа. Најверојатно датотеката не е валидна " "Внесот на зададената датотека не успеа. Најверојатно датотеката не е валидна "
"датотека со акции." "датотека со акции."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Овие ставки беа создадени со Уредувачот на мени." msgstr "Овие ставки беа создадени со Уредувачот на мени."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Мени - " msgstr "K Мени - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Инфо" msgstr "Инфо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Општи поставувања" msgstr "Општи поставувања"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Поставувања за гестикулации" msgstr "Поставувања за гестикулации"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Општи" msgstr "Општи"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Активатори" msgstr "Активатори"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Кратенка на тастатура" msgstr "Кратенка на тастатура"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Гестикулации" msgstr "Гестикулации"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Акции" msgstr "Акции"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Поставувања за команда/URL" msgstr "Поставувања за команда/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Поставувања на ставки од менито" msgstr "Поставувања на ставки од менито"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Поставувања за DCOP повици" msgstr "Поставувања за DCOP повици"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Поставувања за внес од тастатура" msgstr "Поставувања за внес од тастатура"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Прозорец" msgstr "Прозорец"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Услови" msgstr "Услови"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Поставувања за гласови" msgstr "Поставувања за гласови"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "&Обид"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Пушти &KDCOP" msgstr "Пушти &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Внеси нови акции..." msgstr "Внеси нови акции..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -231,94 +231,94 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Шинэ үйлдэл" msgstr "Шинэ үйлдэл"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Цэс - " msgstr "K Цэс - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Мэдээлэл" msgstr "Мэдээлэл"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ерөнхий тохируулга" msgstr "Ерөнхий тохируулга"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ерөнхий" msgstr "Ерөнхий"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Богино товчилуур сонгох" msgstr "Богино товчилуур сонгох"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Үйлдлүүд" msgstr "Үйлдлүүд"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Цонх" msgstr "Цонх"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Нөхцөлүүд" msgstr "Нөхцөлүүд"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ерөнхий тохируулга" msgstr "Ерөнхий тохируулга"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "&Оролд"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP ажилуул" msgstr "&KDCOP ажилуул"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Шинэ үйлдэл оруулж ирэх..." msgstr "Шинэ үйлдэл оруулж ирэх..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:39+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara" msgstr "Penyelenggara"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Tindakan Baru" msgstr "Tindakan Baru"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Kumpulan Tindakan Baru" msgstr "Kumpulan Tindakan Baru"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Pilih Fail dengan Tindakan yang Hendak Diimport" msgstr "Pilih Fail dengan Tindakan yang Hendak Diimport"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -266,75 +266,75 @@ msgstr ""
"Import ke fail yang dinyatakan gagal. Kemungkinan besar fail bukannya fail " "Import ke fail yang dinyatakan gagal. Kemungkinan besar fail bukannya fail "
"sah dengan tindakan." "sah dengan tindakan."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Entri dicipta menggunakan Editor Menu." msgstr "Entri dicipta menggunakan Editor Menu."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Maklumat" msgstr "Maklumat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Seting Umum" msgstr "Seting Umum"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Seting Umum" msgstr "Seting Umum"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Umum" msgstr "Umum"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Picu" msgstr "Picu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Jalan Pintas Papan Kekunci" msgstr "Jalan Pintas Papan Kekunci"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gerak Isyarat" msgstr "Gerak Isyarat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aksi" msgstr "Aksi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Seting Arahan/URL" msgstr "Seting Arahan/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Seting Entri Menu" msgstr "Seting Entri Menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Seting Panggilan DCOP" msgstr "Seting Panggilan DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Seting Input Papan Kekunci" msgstr "Seting Input Papan Kekunci"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Tetingkap" msgstr "Tetingkap"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Syarat" msgstr "Syarat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Seting Umum" msgstr "Seting Umum"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "&Cuba"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Laksana &KDCOP" msgstr "Laksana &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Import Tindakan Baru..." msgstr "Import Tindakan Baru..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "© 19992005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikeholder" msgstr "Vedlikeholder"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ny handling" msgstr "Ny handling"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ny handlingsgruppe" msgstr "Ny handlingsgruppe"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Velg fila med handlinger som skal importeres" msgstr "Velg fila med handlinger som skal importeres"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -270,75 +270,75 @@ msgstr ""
"Import fra oppgitt fil mislyktes. Sannsynligvis er det ikke en gyldig fil " "Import fra oppgitt fil mislyktes. Sannsynligvis er det ikke en gyldig fil "
"med handlinger." "med handlinger."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Disse oppføringene ble laget med Menyredigerer." msgstr "Disse oppføringene ble laget med Menyredigerer."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu -" msgstr "TDE Menu -"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger" msgstr "Generelle innstillinger"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Innstillinger for bevegelser" msgstr "Innstillinger for bevegelser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Utløsere" msgstr "Utløsere"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tastatursnarvei" msgstr "Tastatursnarvei"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Bevegelser" msgstr "Bevegelser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlinger" msgstr "Handlinger"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Kommando/URL-innstillinger" msgstr "Kommando/URL-innstillinger"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Innstillinger for menyoppføringer" msgstr "Innstillinger for menyoppføringer"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Instillinger for DCOP-kall" msgstr "Instillinger for DCOP-kall"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Innstillinger for inndata fra tastatur" msgstr "Innstillinger for inndata fra tastatur"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Vindu" msgstr "Vindu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Betingelser" msgstr "Betingelser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Innstillinger for tale" msgstr "Innstillinger for tale"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "&Prøv"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Kjør &KDCOP" msgstr "Kjør &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importer nye handlinger …" msgstr "Importer nye handlinger …"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Pleger" msgstr "Pleger"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nieg Akschoon" msgstr "Nieg Akschoon"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nieg Akschonenkoppel" msgstr "Nieg Akschonenkoppel"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Söök de Datei mit de Akschonen ut, de Du importeren wullt" msgstr "Söök de Datei mit de Akschonen ut, de Du importeren wullt"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -266,75 +266,75 @@ msgstr ""
"Dat Importeren ut de angeven Datei is fehlslaan. Wohrschienlich bargt disse " "Dat Importeren ut de angeven Datei is fehlslaan. Wohrschienlich bargt disse "
"Datei keen gellen Akschonen." "Datei keen gellen Akschonen."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Disse Indrääg sünd mit den Menüeditor opstellt worrn." msgstr "Disse Indrääg sünd mit den Menüeditor opstellt worrn."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-Menü - " msgstr "K-Menü - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeen Instellen" msgstr "Allgemeen Instellen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Muusteken-Instellen" msgstr "Muusteken-Instellen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemeen" msgstr "Allgemeen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Utlösers" msgstr "Utlösers"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tastkombinatschoon" msgstr "Tastkombinatschoon"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Muustekens" msgstr "Muustekens"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akschonen" msgstr "Akschonen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Befehl-/URL-Instellen" msgstr "Befehl-/URL-Instellen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menüindrag-Instellen" msgstr "Menüindrag-Instellen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Instellen för DCOP-Oprööp" msgstr "Instellen för DCOP-Oprööp"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Tastatuuringaav-Instellen" msgstr "Tastatuuringaav-Instellen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Finster" msgstr "Finster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Bedingen" msgstr "Bedingen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Spraak-Instellen" msgstr "Spraak-Instellen"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "&Utproberen"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP opropen" msgstr "&KDCOP opropen"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Nieg Akschonen importeren..." msgstr "Nieg Akschonen importeren..."

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -251,19 +251,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder" msgstr "Onderhouder"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nieuwe actie" msgstr "Nieuwe actie"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nieuwe actiegroep" msgstr "Nieuwe actiegroep"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Selecteer het bestand met te importeren acties" msgstr "Selecteer het bestand met te importeren acties"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -271,75 +271,75 @@ msgstr ""
"Het importeren van het bestand is mislukt. Waarschijnlijk is het geen geldig " "Het importeren van het bestand is mislukt. Waarschijnlijk is het geen geldig "
"actiebestand." "actiebestand."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Deze items werden aangemaakt met de Menubewerker." msgstr "Deze items werden aangemaakt met de Menubewerker."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen" msgstr "Algemene instellingen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Gebaren" msgstr "Gebaren"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Starters" msgstr "Starters"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Sneltoets" msgstr "Sneltoets"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gebaren" msgstr "Gebaren"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acties" msgstr "Acties"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Commando/URL-instellingen" msgstr "Commando/URL-instellingen"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Instellingen voor menuoptie" msgstr "Instellingen voor menuoptie"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Instellingen voor DCOP-aanroep" msgstr "Instellingen voor DCOP-aanroep"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Instellingen voor toetsenbordinvoer" msgstr "Instellingen voor toetsenbordinvoer"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Venster" msgstr "Venster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaarden" msgstr "Voorwaarden"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Steminstellingen" msgstr "Steminstellingen"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "&Proberen"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP starten" msgstr "&KDCOP starten"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Nieuwe acties importeren..." msgstr "Nieuwe acties importeren..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "© 19992005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar" msgstr "Vedlikehaldar"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ny handling" msgstr "Ny handling"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ny handlingsgruppe" msgstr "Ny handlingsgruppe"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Vel fila med handlingar som skal importerast" msgstr "Vel fila med handlingar som skal importerast"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -264,75 +264,75 @@ msgstr ""
"Import frå den oppgjevne fila misslukkast. Truleg er det ikkje ei gyldig fil " "Import frå den oppgjevne fila misslukkast. Truleg er det ikkje ei gyldig fil "
"med handlingar." "med handlingar."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Desse menyvala blei laga med verktøyet for menyredigering." msgstr "Desse menyvala blei laga med verktøyet for menyredigering."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu " msgstr "TDE Menu "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillingar" msgstr "Generelle innstillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Innstillingar for rørsler" msgstr "Innstillingar for rørsler"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Utløysarar" msgstr "Utløysarar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Snøggtast" msgstr "Snøggtast"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Rørsler" msgstr "Rørsler"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlingar" msgstr "Handlingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Kommando/URL-innstillingar" msgstr "Kommando/URL-innstillingar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Innstillingar for menyoppføringar" msgstr "Innstillingar for menyoppføringar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Instillingar for DCOP-kall" msgstr "Instillingar for DCOP-kall"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Innstillingar for inndata frå tastatur" msgstr "Innstillingar for inndata frå tastatur"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Vindauge" msgstr "Vindauge"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Vilkår" msgstr "Vilkår"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Innstillingar for tale" msgstr "Innstillingar for tale"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&Prøv"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Køyr &KDCOP" msgstr "Køyr &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importer nye handlingar …" msgstr "Importer nye handlingar …"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ਪਰਬੰਧਕ" msgstr "ਪਰਬੰਧਕ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਾਰਵਾਈ" msgstr "ਨਵੀਂ ਕਾਰਵਾਈ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਗਰੁੱਪ" msgstr "ਨਵਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਗਰੁੱਪ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ" msgstr "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -254,75 +254,75 @@ msgstr ""
"ਖਾਸ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਦਾ ਯਤਨ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਫਾਇਲ਼ ਫਾਇਲ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਨਾਲ " "ਖਾਸ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਦਾ ਯਤਨ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਫਾਇਲ਼ ਫਾਇਲ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਨਾਲ "
"ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "ਇਹ ਇਕਾਈਆਂ ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।" msgstr "ਇਹ ਇਕਾਈਆਂ ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K ਮੇਨੂ -" msgstr "K ਮੇਨੂ -"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ" msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "ਸੰਕੇਤ" msgstr "ਸੰਕੇਤ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈਆਂ" msgstr "ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "ਕਮਾਂਡ/URL ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਕਮਾਂਡ/URL ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP ਸੱਦਾ ਸਥਾਪਨ" msgstr "DCOP ਸੱਦਾ ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਸਥਾਪਨ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ" msgstr "ਝਰੋਖਾ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "ਹਾਲਾਤ" msgstr "ਹਾਲਾਤ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਾਪਨ" msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਾਪਨ"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "ਕੋਸ਼ਸ(&T)"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP ਚਲਾਓ" msgstr "&KDCOP ਚਲਾਓ"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਾਰਵਾਈ ਆਯਾਤ..." msgstr "ਨਵੀਂ ਕਾਰਵਾਈ ਆਯਾਤ..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun" msgstr "Opiekun"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nowe działanie" msgstr "Nowe działanie"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nowa grupa działań" msgstr "Nowa grupa działań"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Wybierz plik z działaniami do zaimportowania" msgstr "Wybierz plik z działaniami do zaimportowania"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -266,75 +266,75 @@ msgstr ""
"Importowanie podanego pliku nie powiodło się. Zapewne nie jest to poprawny " "Importowanie podanego pliku nie powiodło się. Zapewne nie jest to poprawny "
"plik z działaniami." "plik z działaniami."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Te pozycje zostały utworzone w Edytorze menu." msgstr "Te pozycje zostały utworzone w Edytorze menu."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - " msgstr "Menu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informacja" msgstr "Informacja"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne" msgstr "Ustawienia ogólne"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Ustawienia gestów" msgstr "Ustawienia gestów"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ogólne" msgstr "Ogólne"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Przełączniki" msgstr "Przełączniki"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Skrót klawiszowy" msgstr "Skrót klawiszowy"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gesty" msgstr "Gesty"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Ustawienia poleceń/URL" msgstr "Ustawienia poleceń/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Ustawienia pozycji menu" msgstr "Ustawienia pozycji menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Ustawienia funkcji DCOP" msgstr "Ustawienia funkcji DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Ustawienia wejścia z klawiatury" msgstr "Ustawienia wejścia z klawiatury"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Okno" msgstr "Okno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Warunki" msgstr "Warunki"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Ustawienia głosów" msgstr "Ustawienia głosów"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "&Testuj"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Uruchom &KDCOP" msgstr "Uruchom &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importuj nowe działania..." msgstr "Importuj nowe działania..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 10:25+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção" msgstr "Manutenção"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova Acção" msgstr "Nova Acção"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Novo Grupo de Acções" msgstr "Novo Grupo de Acções"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Seleccione o Ficheiro com as Acções a Importar" msgstr "Seleccione o Ficheiro com as Acções a Importar"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -261,75 +261,75 @@ msgstr ""
"A importação do ficheiro indicado falhou. Provavelmente, o ficheiro não " "A importação do ficheiro indicado falhou. Provavelmente, o ficheiro não "
"contém acções válidas." "contém acções válidas."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estes itens foram criados usando o Editor de Menus." msgstr "Estes itens foram criados usando o Editor de Menus."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K - " msgstr "Menu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informação" msgstr "Informação"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configuração Geral" msgstr "Configuração Geral"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Configuração dos Gestos" msgstr "Configuração dos Gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Eventos" msgstr "Eventos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Atalho de Teclado" msgstr "Atalho de Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestos" msgstr "Gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acções" msgstr "Acções"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Configuração do Comando/URL" msgstr "Configuração do Comando/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Configuração do Item do Menu" msgstr "Configuração do Item do Menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Configuração da Chamada de DCOP" msgstr "Configuração da Chamada de DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Configuração da Introdução via Teclado" msgstr "Configuração da Introdução via Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Janela" msgstr "Janela"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condições" msgstr "Condições"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Configuração das Vozes" msgstr "Configuração das Vozes"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "&Tentar"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Correr o &KDCOP" msgstr "Correr o &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importar as Novas Acções..." msgstr "Importar as Novas Acções..."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:08-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:08-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor" msgstr "Mantenedor"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova Ação" msgstr "Nova Ação"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Novo Grupo de Ações" msgstr "Novo Grupo de Ações"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Selecione Arquivo com Ações a Serem Importadas" msgstr "Selecione Arquivo com Ações a Serem Importadas"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -272,75 +272,75 @@ msgstr ""
"A importação do arquivo especificado falhou. Muito provavelmente o arquivo " "A importação do arquivo especificado falhou. Muito provavelmente o arquivo "
"não é um arquivo com ações válido." "não é um arquivo com ações válido."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estas entradas foram criadas usando o Editor de Menus." msgstr "Estas entradas foram criadas usando o Editor de Menus."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Menu K" msgstr "Menu K"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informações" msgstr "Informações"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais" msgstr "Configurações Gerais"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Configurações dos Gestos" msgstr "Configurações dos Gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Gatilhos" msgstr "Gatilhos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Atalho de Teclado" msgstr "Atalho de Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestos" msgstr "Gestos"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ações" msgstr "Ações"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Configurações de Comando/URL" msgstr "Configurações de Comando/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Configurações de Entrada de Menu" msgstr "Configurações de Entrada de Menu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Configurações da chamada DCOP" msgstr "Configurações da chamada DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Configurações de Entrada do Teclado" msgstr "Configurações de Entrada do Teclado"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Janela" msgstr "Janela"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condições" msgstr "Condições"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Configurações de Vozes" msgstr "Configurações de Vozes"
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "&Tentar"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Executar o &KDCOP" msgstr "Executar o &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importar Novas Ações..." msgstr "Importar Novas Ações..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 00:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 00:04+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabil" msgstr "Responsabil"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Acţiune nouă" msgstr "Acţiune nouă"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Grup nou de acţiuni" msgstr "Grup nou de acţiuni"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Selectaţi fişierul cu acţiunile de importat" msgstr "Selectaţi fişierul cu acţiunile de importat"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Importarea fişierului specificat a eşuat. Este destul de probabil că acesta " "Importarea fişierului specificat a eşuat. Este destul de probabil că acesta "
"nu este un fişier cu acţiuni." "nu este un fişier cu acţiuni."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Aceste înregistrări au fost create de Editorul de Meniuri." msgstr "Aceste înregistrări au fost create de Editorul de Meniuri."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Meniu K - " msgstr "Meniu K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informaţii" msgstr "Informaţii"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale" msgstr "Setări generale"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Setări gesturi" msgstr "Setări gesturi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Declanşatori" msgstr "Declanşatori"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Accelerator tastatură" msgstr "Accelerator tastatură"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gesturi" msgstr "Gesturi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acţiuni" msgstr "Acţiuni"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Setări comandă/URL" msgstr "Setări comandă/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Setări item de meniu" msgstr "Setări item de meniu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Setări apel DCOP" msgstr "Setări apel DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Setări intrare de tastatură" msgstr "Setări intrare de tastatură"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fereastră" msgstr "Fereastră"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Condiţii" msgstr "Condiţii"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Setări gesturi" msgstr "Setări gesturi"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "În&cearcă"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Execută &KDCOP" msgstr "Execută &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importă acţiuni noi..." msgstr "Importă acţiuni noi..."

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 13:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Текущее сопровождение" msgstr "Текущее сопровождение"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Новое действие" msgstr "Новое действие"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Новая группа" msgstr "Новая группа"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Выберите файл с действиями для импорта" msgstr "Выберите файл с действиями для импорта"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -277,75 +277,75 @@ msgstr ""
"Сбой импорта указанного файла. Похоже, что файл не является корректным " "Сбой импорта указанного файла. Похоже, что файл не является корректным "
"файлом действий." "файлом действий."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Эти элементы были созданы при помощи редактора меню." msgstr "Эти элементы были созданы при помощи редактора меню."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-меню - " msgstr "K-меню - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Общие параметры" msgstr "Общие параметры"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Параметры росчерков" msgstr "Параметры росчерков"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Основное" msgstr "Основное"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Активаторы" msgstr "Активаторы"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Росчерки" msgstr "Росчерки"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Параметры команды или ссылки" msgstr "Параметры команды или ссылки"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Параметры элемента меню" msgstr "Параметры элемента меню"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Параметры вызова DCOP" msgstr "Параметры вызова DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Параметры ввода с клавиатуры" msgstr "Параметры ввода с клавиатуры"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Окно" msgstr "Окно"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Условия" msgstr "Условия"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Параметры речевого ввода" msgstr "Параметры речевого ввода"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "П&роверить"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Запустить &KDCOP" msgstr "Запустить &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Импорт новых действий..." msgstr "Импорт новых действий..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys 3.4\n" "Project-Id-Version: khotkeys 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 19:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 19:09-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana Porogaramu" msgstr "Ukurikirana Porogaramu"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Igikorwa Gishya" msgstr "Igikorwa Gishya"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Guhitamo Idosiye Ifite Ibikorwa bigomba Kuzanywa" msgstr "Guhitamo Idosiye Ifite Ibikorwa bigomba Kuzanywa"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -279,75 +279,75 @@ msgstr ""
"Kuzana idosiye yagaragajwe ntibyashobotse. Birashoboka cyane ko iyi idosiye " "Kuzana idosiye yagaragajwe ntibyashobotse. Birashoboka cyane ko iyi idosiye "
"atari idosiye ifite ibikorwa yemewe " "atari idosiye ifite ibikorwa yemewe "
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ibi byinjizwa byaremwe hakoreshejwe Muhindura Ibikubiyemo." msgstr "Ibi byinjizwa byaremwe hakoreshejwe Muhindura Ibikubiyemo."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Ibikubiyemo -" msgstr "K Ibikubiyemo -"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Ibisobanuro" msgstr "Ibisobanuro"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Amagenamiterere Rusange" msgstr "Amagenamiterere Rusange"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Ibimenyetso" msgstr "Amagenamiterere y'Ibimenyetso"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Rusange" msgstr "Rusange"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Imbarutso" msgstr "Imbarutso"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Ihinanzira rya Mwandikisho" msgstr "Ihinanzira rya Mwandikisho"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Ibimenyetso" msgstr "Ibimenyetso"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ibikorwa" msgstr "Ibikorwa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Ibwiriza/URL" msgstr "Amagenamiterere y'Ibwiriza/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Ibyinjizwa mu Bikubiyemo" msgstr "Amagenamiterere y'Ibyinjizwa mu Bikubiyemo"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Amagenamiterere yo Guhamagara na DCOP" msgstr "Amagenamiterere yo Guhamagara na DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Ibyinjizwa bya Mwandikisho" msgstr "Amagenamiterere y'Ibyinjizwa bya Mwandikisho"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Idirishya" msgstr "Idirishya"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Ibisabwa" msgstr "Ibisabwa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'ububiko" msgstr "Amagenamiterere y'ububiko"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Kugerageza"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Gutangiza &KDCOP" msgstr "Gutangiza &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Kuzana Ibikorwa Bishya..." msgstr "Kuzana Ibikorwa Bishya..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -230,93 +230,93 @@ msgstr "© 19992005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maŧásdoalli" msgstr "Maŧásdoalli"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ođđa doaibma" msgstr "Ođđa doaibma"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ođđa doibmajoavku" msgstr "Ođđa doibmajoavku"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Fállodoaimmahanreaidu ráhkadii dáid merkošiid." msgstr "Fállodoaimmahanreaidu ráhkadii dáid merkošiid."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-Fállu " msgstr "K-Fállu "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Dieđut" msgstr "Dieđut"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Oppalaš heivehusat" msgstr "Oppalaš heivehusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Lihkadusaid heivehusat" msgstr "Lihkadusaid heivehusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Oppalaš" msgstr "Oppalaš"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Njuolggubálggis" msgstr "Njuolggubálggis"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Lihkadusat" msgstr "Lihkadusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Doaimmat" msgstr "Doaimmat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Gohččun/URL-heivehusat" msgstr "Gohččun/URL-heivehusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Fállomerkošiid heivehusat" msgstr "Fállomerkošiid heivehusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP-gohččumiid heivehusat" msgstr "DCOP-gohččumiid heivehusat"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Láse" msgstr "Láse"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Eavttut" msgstr "Eavttut"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Jienaid heivehusat" msgstr "Jienaid heivehusat"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "&Geahččal"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Vuoje &KDCOP" msgstr "Vuoje &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Sisafievrrit ođđa doaimmaid …" msgstr "Sisafievrrit ođđa doaimmaid …"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -244,93 +244,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správca" msgstr "Správca"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nová akcia" msgstr "Nová akcia"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nová skupina akcií" msgstr "Nová skupina akcií"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Vyberte súbor s akciami, ktorý chcete naimportovať" msgstr "Vyberte súbor s akciami, ktorý chcete naimportovať"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "Import zadaného súboru zlyhal. Asi to nie je platný súbor s akciami." msgstr "Import zadaného súboru zlyhal. Asi to nie je platný súbor s akciami."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Tieto položky boli vytvorené pomocou Editora ponúk." msgstr "Tieto položky boli vytvorené pomocou Editora ponúk."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE ponuka - " msgstr "TDE ponuka - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenie" msgstr "Všeobecné nastavenie"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Nastavenie gest" msgstr "Nastavenie gest"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Všeobecné" msgstr "Všeobecné"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Spúšťacie akcie" msgstr "Spúšťacie akcie"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klávesová skratka" msgstr "Klávesová skratka"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestá" msgstr "Gestá"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akcie" msgstr "Akcie"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Nastavenie príkazu/URL" msgstr "Nastavenie príkazu/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Nastavenie položky ponuky" msgstr "Nastavenie položky ponuky"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Nastavenie volania DCOP" msgstr "Nastavenie volania DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Nastavenie vstupu z klávesnice" msgstr "Nastavenie vstupu z klávesnice"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Okno" msgstr "Okno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky" msgstr "Podmienky"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Nastavenia hlasu" msgstr "Nastavenia hlasu"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "&Vyskúšať"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Spustiť &KDCOP" msgstr "Spustiť &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importovať nové akcie..." msgstr "Importovať nové akcie..."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec" msgstr "Vzdrževalec"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Novo dejanje" msgstr "Novo dejanje"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nova skupina dejanj" msgstr "Nova skupina dejanj"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Izberite datoteko z dejanji, ki naj bo uvožena" msgstr "Izberite datoteko z dejanji, ki naj bo uvožena"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -269,75 +269,75 @@ msgstr ""
"Uvoz navedene datoteke ni uspel. Najverjetneje datoteka ni veljavna datoteka " "Uvoz navedene datoteke ni uspel. Najverjetneje datoteka ni veljavna datoteka "
"z dejanji." "z dejanji."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ti vnosi so bili ustvarjeni z uporabo Urejevalnika menijev." msgstr "Ti vnosi so bili ustvarjeni z uporabo Urejevalnika menijev."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Meni K - " msgstr "Meni K - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Splošne nastavitve" msgstr "Splošne nastavitve"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Nastavitve kretenj" msgstr "Nastavitve kretenj"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Splošno" msgstr "Splošno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Sprožilci" msgstr "Sprožilci"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tipkovne bližnjice" msgstr "Tipkovne bližnjice"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Kretnje" msgstr "Kretnje"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Dejanja" msgstr "Dejanja"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Nastavitve ukaza/URL-ja" msgstr "Nastavitve ukaza/URL-ja"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Nastavitve menijskega vnosa" msgstr "Nastavitve menijskega vnosa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Nastavitve klica DCOP" msgstr "Nastavitve klica DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Nastavitve tipkovnega vnosa" msgstr "Nastavitve tipkovnega vnosa"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Okno" msgstr "Okno"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Pogoji" msgstr "Pogoji"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Glasovne nastavitve" msgstr "Glasovne nastavitve"
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "&Poskusi"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Poženi &KDCOP" msgstr "Poženi &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Uvozi nova dejanja ..." msgstr "Uvozi nova dejanja ..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "© 1999-2005, Лубош Луњак (Luboš Luňák)"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац" msgstr "Одржавалац"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Нова акција" msgstr "Нова акција"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Нова група акција" msgstr "Нова група акција"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Изаберите фајл са акцијама који треба увести" msgstr "Изаберите фајл са акцијама који треба увести"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Увоз наведеног фајла није успео. Највероватније фајл није исправан фајл са " "Увоз наведеног фајла није успео. Највероватније фајл није исправан фајл са "
"акцијама." "акцијама."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ове ставке су направљење помоћу уређивача менија." msgstr "Ове ставке су направљење помоћу уређивача менија."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "К-мени — " msgstr "К-мени — "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Инфо" msgstr "Инфо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Опште поставке" msgstr "Опште поставке"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Поставке гестова" msgstr "Поставке гестова"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Опште" msgstr "Опште"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Окидачи" msgstr "Окидачи"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Пречица са тастатуре" msgstr "Пречица са тастатуре"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Гестови" msgstr "Гестови"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Акције" msgstr "Акције"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Поставке наредби/URL-ова" msgstr "Поставке наредби/URL-ова"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Поставке ставки у менију" msgstr "Поставке ставки у менију"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Поставке DCOP позива" msgstr "Поставке DCOP позива"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Поставке уноса са тастатуре" msgstr "Поставке уноса са тастатуре"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Прозор" msgstr "Прозор"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Услови" msgstr "Услови"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Гласовне поставке" msgstr "Гласовне поставке"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "По&кушај"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Пок&рени KDCOP" msgstr "Пок&рени KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Увези нове акције..." msgstr "Увези нове акције..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "© 1999-2005, Luboš Lunjak (Luboš Luňák)"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavalac" msgstr "Održavalac"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Nova akcija" msgstr "Nova akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nova grupa akcija" msgstr "Nova grupa akcija"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Izaberite fajl sa akcijama koji treba uvesti" msgstr "Izaberite fajl sa akcijama koji treba uvesti"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -267,75 +267,75 @@ msgstr ""
"Uvoz navedenog fajla nije uspeo. Najverovatnije fajl nije ispravan fajl sa " "Uvoz navedenog fajla nije uspeo. Najverovatnije fajl nije ispravan fajl sa "
"akcijama." "akcijama."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ove stavke su napravljenje pomoću uređivača menija." msgstr "Ove stavke su napravljenje pomoću uređivača menija."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-meni — " msgstr "K-meni — "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Opšte postavke" msgstr "Opšte postavke"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Postavke gestova" msgstr "Postavke gestova"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Opšte" msgstr "Opšte"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Okidači" msgstr "Okidači"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Prečica sa tastature" msgstr "Prečica sa tastature"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gestovi" msgstr "Gestovi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akcije" msgstr "Akcije"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Postavke naredbi/URL-ova" msgstr "Postavke naredbi/URL-ova"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Postavke stavki u meniju" msgstr "Postavke stavki u meniju"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Postavke DCOP poziva" msgstr "Postavke DCOP poziva"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Postavke unosa sa tastature" msgstr "Postavke unosa sa tastature"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Prozor" msgstr "Prozor"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Uslovi" msgstr "Uslovi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Glasovne postavke" msgstr "Glasovne postavke"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Po&kušaj"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Pok&reni KDCOP" msgstr "Pok&reni KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Uvezi nove akcije..." msgstr "Uvezi nove akcije..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-02 09:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-02 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -227,94 +227,94 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Khetsa indlela yekujubela" msgstr "Khetsa indlela yekujubela"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -243,19 +243,19 @@ msgstr "© 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Utvecklare" msgstr "Utvecklare"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Ny åtgärd" msgstr "Ny åtgärd"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Ny åtgärdsgrupp" msgstr "Ny åtgärdsgrupp"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Välj filen med åtgärder som ska importeras" msgstr "Välj filen med åtgärder som ska importeras"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -263,75 +263,75 @@ msgstr ""
"Import av angiven fil misslyckades. Troligen är inte filen en giltig fil med " "Import av angiven fil misslyckades. Troligen är inte filen en giltig fil med "
"åtgärder." "åtgärder."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Posterna skapades med menyeditorn." msgstr "Posterna skapades med menyeditorn."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-meny - " msgstr "K-meny - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar" msgstr "Allmänna inställningar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Inställningar av gester" msgstr "Inställningar av gester"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allmänt" msgstr "Allmänt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Utlösare" msgstr "Utlösare"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tangentbordsgenväg" msgstr "Tangentbordsgenväg"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Gester" msgstr "Gester"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder" msgstr "Åtgärder"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Inställningar för kommando/webbadresser" msgstr "Inställningar för kommando/webbadresser"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Inställningar för menypost" msgstr "Inställningar för menypost"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Inställningar för DCOP-anrop" msgstr "Inställningar för DCOP-anrop"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Inställningar för tangentbordsinmatning" msgstr "Inställningar för tangentbordsinmatning"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Fönster" msgstr "Fönster"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Villkor" msgstr "Villkor"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Röstinställningar" msgstr "Röstinställningar"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "&Försök"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Kör &DCOP" msgstr "Kör &DCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Importera nya åtgärder..." msgstr "Importera nya åtgärder..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:20-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:20-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -245,94 +245,94 @@ msgstr "(c) 1999-2005 லுபாஸ் லுனாக்"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்" msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "புதிய செயல்" msgstr "புதிய செயல்"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "புது செயல் குழு" msgstr "புது செயல் குழு"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "ஏற்றப்பட வேண்டிய செயலில் உள்ள கோப்புகளைத் தேர்ந்தெடு" msgstr "ஏற்றப்பட வேண்டிய செயலில் உள்ள கோப்புகளைத் தேர்ந்தெடு"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "" msgstr ""
"குறிப்பிட்ட கோப்பை இறக்க இயலவில்லை. கோப்பு சரியான செயல்கள் இல்லாதா கோப்பாக இருக்கலாம்." "குறிப்பிட்ட கோப்பை இறக்க இயலவில்லை. கோப்பு சரியான செயல்கள் இல்லாதா கோப்பாக இருக்கலாம்."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "இந்த பதிவுகள் பட்டியல் திருத்தியை பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது." msgstr "இந்த பதிவுகள் பட்டியல் திருத்தியை பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "கே பட்டி - " msgstr "கே பட்டி - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "தகவல் " msgstr "தகவல் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "பொது அமைப்புகள் " msgstr "பொது அமைப்புகள் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் " msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "பொது" msgstr "பொது"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "விசைகள்" msgstr "விசைகள்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழி" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழி"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "குறிப்புகள்" msgstr "குறிப்புகள்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "செயல்கள்" msgstr "செயல்கள்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "கட்டளை/வலைமனை அமைப்புகள் " msgstr "கட்டளை/வலைமனை அமைப்புகள் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "பட்டி பதிவு அமைப்புகள் " msgstr "பட்டி பதிவு அமைப்புகள் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP அழைப்பு அமைப்புகள் " msgstr "DCOP அழைப்பு அமைப்புகள் "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீடு அமைப்புகள்" msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீடு அமைப்புகள்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "சாளரம்" msgstr "சாளரம்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "நிபந்தனைகள்" msgstr "நிபந்தனைகள்"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் " msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் "
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "&முயற்சிசெய்"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP ஐ செயல்படுத்து" msgstr "KDCOP ஐ செயல்படுத்து"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "புதிய செயல்களை இறக்கு..." msgstr "புதிய செயல்களை இறக்கு..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 07:00+0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 07:00+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Tajik \n" "Language-Team: Tajik \n"
@ -252,20 +252,20 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Амалиёти Нав" msgstr "Амалиёти Нав"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Гурӯҳи Амалиёти Нав" msgstr "Гурӯҳи Амалиёти Нав"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Файлеро бо амалиётҳое, ки ворид мешаванд, интихоб кунед" msgstr "Файлеро бо амалиётҳое, ки ворид мешаванд, интихоб кунед"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -273,75 +273,75 @@ msgstr ""
"Вориди файли таъиншуда ба хатогӣ дучор шуд. Эҳтимолан ин файл бо амалиётҳои " "Вориди файли таъиншуда ба хатогӣ дучор шуд. Эҳтимолан ин файл бо амалиётҳои "
"деруст нест." "деруст нест."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Элементҳо бо истифодабарии Муҳаррири Меню офарида шудаанд." msgstr "Элементҳо бо истифодабарии Муҳаррири Меню офарида шудаанд."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Меню - " msgstr "K Меню - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Маълумот" msgstr "Маълумот"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Гузоришҳои Умумӣ" msgstr "Гузоришҳои Умумӣ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Гузоришҳои Ҳаракатҳо" msgstr "Гузоришҳои Ҳаракатҳо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Умумӣ" msgstr "Умумӣ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Роҳсозҳо" msgstr "Роҳсозҳо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Миёнбурҳои Забонак" msgstr "Миёнбурҳои Забонак"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Ҳаракатҳо" msgstr "Ҳаракатҳо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Амалиётҳо" msgstr "Амалиётҳо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Гузоришҳои Фармон/URL" msgstr "Гузоришҳои Фармон/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Гузоришҳои Элементҳои Меню" msgstr "Гузоришҳои Элементҳои Меню"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Гузоришҳои Дархости DCOP" msgstr "Гузоришҳои Дархости DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Гузоришҳои Дарориши Забонак" msgstr "Гузоришҳои Дарориши Забонак"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Тиреза" msgstr "Тиреза"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Шартҳо" msgstr "Шартҳо"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Гузоришҳои Ҳаракатҳо" msgstr "Гузоришҳои Ҳаракатҳо"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "&Кӯшиш"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Корандозии &KDCOP" msgstr "Корандозии &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Аҳамияти Амалиётҳои Нав..." msgstr "Аҳамияти Амалиётҳои Нав..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:06+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:06+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -242,93 +242,93 @@ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ผู้ดูแล" msgstr "ผู้ดูแล"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "เพิ่มปฏิบัติการใหม่" msgstr "เพิ่มปฏิบัติการใหม่"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "เพิ่มกลุ่มปฏิบัติการใหม่" msgstr "เพิ่มกลุ่มปฏิบัติการใหม่"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "เลือกแฟ้มที่จะใช้ในการนำเข้ารูปแบบปฏิบัติการ" msgstr "เลือกแฟ้มที่จะใช้ในการนำเข้ารูปแบบปฏิบัติการ"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "การนำเข้าแฟ้มที่ระบุล้มเหลว เป็นไปได้มากว่าแฟ้มนั้นไม่ใช่แฟ้มที่ถูกต้องสำหรับรูปแบบปฏิบัติการ" msgstr "การนำเข้าแฟ้มที่ระบุล้มเหลว เป็นไปได้มากว่าแฟ้มนั้นไม่ใช่แฟ้มที่ถูกต้องสำหรับรูปแบบปฏิบัติการ"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "รายการเหล่านี้สร้างขึ้นโดยใช้เครื่องมือแก้ไขเมนู" msgstr "รายการเหล่านี้สร้างขึ้นโดยใช้เครื่องมือแก้ไขเมนู"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "TDE Menu - " msgstr "TDE Menu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล" msgstr "ข้อมูล"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั่วไป" msgstr "การตั้งค่าทั่วไป"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "การตั้งค่าลากเมาส์สั่งงาน" msgstr "การตั้งค่าลากเมาส์สั่งงาน"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ทั่วไป" msgstr "ทั่วไป"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "ตัวเริ่มการสั่งงาน" msgstr "ตัวเริ่มการสั่งงาน"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัด" msgstr "แป้นพิมพ์ลัด"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "ลากเมาส์สั่งงาน" msgstr "ลากเมาส์สั่งงาน"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "ปฏิบัติการ" msgstr "ปฏิบัติการ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "การตั้งค่า คำสั่ง/URL" msgstr "การตั้งค่า คำสั่ง/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "ตั้งค่ารายการในเมนู" msgstr "ตั้งค่ารายการในเมนู"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "ตั้งค่า DCOP Call" msgstr "ตั้งค่า DCOP Call"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "ตั้งค่าการรับข้อมูลจากแป้นพิมพ์" msgstr "ตั้งค่าการรับข้อมูลจากแป้นพิมพ์"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "หน้าต่าง" msgstr "หน้าต่าง"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "เงื่อนไข" msgstr "เงื่อนไข"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "ตั้งค่าสั่งงานด้วยเสียง" msgstr "ตั้งค่าสั่งงานด้วยเสียง"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "&ลอง"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "ให้ &KDCOP ทำงาน" msgstr "ให้ &KDCOP ทำงาน"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "นำเข้าปฏิบัติการอันใหม่..." msgstr "นำเข้าปฏิบัติการอันใหม่..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -249,20 +249,20 @@ msgstr ""
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Yeni Eylem" msgstr "Yeni Eylem"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Yeni Eylem Grubu" msgstr "Yeni Eylem Grubu"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Eylemlerle ihrac edilecek dosyayı seçin" msgstr "Eylemlerle ihrac edilecek dosyayı seçin"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -270,75 +270,75 @@ msgstr ""
"Belirtilen dosyanın ihracı yapılamadı. Büyük bir ihtimalle eylemle geçerli " "Belirtilen dosyanın ihracı yapılamadı. Büyük bir ihtimalle eylemle geçerli "
"bir dosya değil." "bir dosya değil."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Bu girdiler Menü Düzenleyici kullanılarak oluşturulmuştur." msgstr "Bu girdiler Menü Düzenleyici kullanılarak oluşturulmuştur."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K Menü - " msgstr "K Menü - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Bilgi" msgstr "Bilgi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar" msgstr "Genel Ayarlar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Hareket Ayarları" msgstr "Hareket Ayarları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Genel" msgstr "Genel"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Tetikçiler" msgstr "Tetikçiler"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Klavye Kısayolu" msgstr "Klavye Kısayolu"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Mimikler" msgstr "Mimikler"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Eylemler" msgstr "Eylemler"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Komut/URL Ayarları" msgstr "Komut/URL Ayarları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menü Girdisi Ayarları" msgstr "Menü Girdisi Ayarları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP Çağrısı Ayarları" msgstr "DCOP Çağrısı Ayarları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Klavye Girdisi Ayarları" msgstr "Klavye Girdisi Ayarları"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Pencere" msgstr "Pencere"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Koşullar" msgstr "Koşullar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Hareket Ayarları" msgstr "Hareket Ayarları"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "&Dene"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "&KDCOP Çalıştır" msgstr "&KDCOP Çalıştır"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Yeni Eylemleri Al..." msgstr "Yeni Eylemleri Al..."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Супроводжувач" msgstr "Супроводжувач"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Нова дія" msgstr "Нова дія"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Нова група дій" msgstr "Нова група дій"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Виберіть файл з діями для імпортування" msgstr "Виберіть файл з діями для імпортування"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -275,75 +275,75 @@ msgstr ""
"Імпортування вказаного файла зазнало невдачі. Найімовірніше, файл не є " "Імпортування вказаного файла зазнало невдачі. Найімовірніше, файл не є "
"чинним файлом з діями." "чинним файлом з діями."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Ці елементи створено за допомогою редактора меню." msgstr "Ці елементи створено за допомогою редактора меню."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-меню - " msgstr "K-меню - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Інформація" msgstr "Інформація"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Загальні параметри" msgstr "Загальні параметри"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Параметри жестів" msgstr "Параметри жестів"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальне" msgstr "Загальне"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Тригери" msgstr "Тригери"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Скорочення клавіатури" msgstr "Скорочення клавіатури"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Жести" msgstr "Жести"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Дії" msgstr "Дії"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Параметри команди/URL" msgstr "Параметри команди/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Параметри елементів меню" msgstr "Параметри елементів меню"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Параметри викликів DCOP" msgstr "Параметри викликів DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Параметри вводу клавіатури" msgstr "Параметри вводу клавіатури"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Вікно" msgstr "Вікно"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Умови" msgstr "Умови"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Параметри голосу" msgstr "Параметри голосу"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "&Спробувати"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Запустити &KDCOP" msgstr "Запустити &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Імпортувати нові дії..." msgstr "Імпортувати нові дії..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -229,19 +229,19 @@ msgstr "(C) 1999-2005, Lubosh Lunak (Lubos Lunak)"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Taʼminlovchi" msgstr "Taʼminlovchi"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Yangi amal" msgstr "Yangi amal"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Yangi amal guruhi" msgstr "Yangi amal guruhi"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Import qilish uchun amallar faylini tanlang" msgstr "Import qilish uchun amallar faylini tanlang"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -249,75 +249,75 @@ msgstr ""
"Koʻrsatilgan faylni import qilish muvaffaqiyatsiz tugadi. Ehtimol, fayl " "Koʻrsatilgan faylni import qilish muvaffaqiyatsiz tugadi. Ehtimol, fayl "
"haqiqiy amallar fayli emasdir." "haqiqiy amallar fayli emasdir."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Bu bandlar menyu tahrirchi yordamida yaratilgan." msgstr "Bu bandlar menyu tahrirchi yordamida yaratilgan."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-menyu - " msgstr "K-menyu - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Maʼlumot" msgstr "Maʼlumot"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Umumiy moslamalar" msgstr "Umumiy moslamalar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Umumiy" msgstr "Umumiy"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Tugmalar birikmasi" msgstr "Tugmalar birikmasi"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Amallar" msgstr "Amallar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Buyruq/URL moslamalari" msgstr "Buyruq/URL moslamalari"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Menyu bandining moslamalari" msgstr "Menyu bandining moslamalari"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Oyna" msgstr "Oyna"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Shartlar" msgstr "Shartlar"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Tovush moslamalari" msgstr "Tovush moslamalari"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "&Sinab koʻrish"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP'ni ish&ga tushirish" msgstr "KDCOP'ni ish&ga tushirish"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Yangi amallarni import qilish" msgstr "Yangi amallarni import qilish"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -229,19 +229,19 @@ msgstr "(C) 1999-2005, Лубош Лунак (Lubos Lunak)"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Таъминловчи" msgstr "Таъминловчи"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Янги амал" msgstr "Янги амал"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Янги амал гуруҳи" msgstr "Янги амал гуруҳи"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Импорт қилиш учун амаллар файлини танланг" msgstr "Импорт қилиш учун амаллар файлини танланг"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -249,75 +249,75 @@ msgstr ""
"Кўрсатилган файлни импорт қилиш муваффақиятсиз тугади. Эҳтимол, файл ҳақиқий " "Кўрсатилган файлни импорт қилиш муваффақиятсиз тугади. Эҳтимол, файл ҳақиқий "
"амаллар файли эмасдир." "амаллар файли эмасдир."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Бу бандлар меню таҳрирчи ёрдамида яратилган." msgstr "Бу бандлар меню таҳрирчи ёрдамида яратилган."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K-меню - " msgstr "K-меню - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Маълумот" msgstr "Маълумот"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Умумий мосламалар" msgstr "Умумий мосламалар"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Умумий" msgstr "Умумий"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Тугмалар бирикмаси" msgstr "Тугмалар бирикмаси"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Амаллар" msgstr "Амаллар"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Буйруқ/URL мосламалари" msgstr "Буйруқ/URL мосламалари"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Меню бандининг мосламалари" msgstr "Меню бандининг мосламалари"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Ойна" msgstr "Ойна"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Шартлар" msgstr "Шартлар"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Товуш мосламалари" msgstr "Товуш мосламалари"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "&Синаб кўриш"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP'ни иш&га тушириш" msgstr "KDCOP'ни иш&га тушириш"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Янги амалларни импорт қилиш" msgstr "Янги амалларни импорт қилиш"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 23:33+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 23:33+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "Bản quyền © năm 1999-2005 của Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Nhà duy trì" msgstr "Nhà duy trì"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "Hành động mới" msgstr "Hành động mới"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "Nhóm hành động mới" msgstr "Nhóm hành động mới"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "Chọn tập tin chứa hành động cần nhập" msgstr "Chọn tập tin chứa hành động cần nhập"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
@ -264,75 +264,75 @@ msgstr ""
"Việc nhập tập tin đã xác định bị lỗi. Rất có thể vì tập tin không phải là " "Việc nhập tập tin đã xác định bị lỗi. Rất có thể vì tập tin không phải là "
"một tập tin hành động hợp lệ." "một tập tin hành động hợp lệ."
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Những mục nhập này được tạo bằng Menu Editor." msgstr "Những mục nhập này được tạo bằng Menu Editor."
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "Trình đơn K — " msgstr "Trình đơn K — "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Thông tin" msgstr "Thông tin"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Thiết lập chung" msgstr "Thiết lập chung"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "Thiết lập điều bộ" msgstr "Thiết lập điều bộ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Chung" msgstr "Chung"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "Bộ gây nên" msgstr "Bộ gây nên"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "Phím tắt" msgstr "Phím tắt"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Điệu bộ" msgstr "Điệu bộ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Hành động" msgstr "Hành động"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "Thiết lập lệnh/URL" msgstr "Thiết lập lệnh/URL"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "Thiết lập mục trình đợn" msgstr "Thiết lập mục trình đợn"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "Thiết lập gọi DCOP" msgstr "Thiết lập gọi DCOP"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "Tùy chọn nhập bàn phím" msgstr "Tùy chọn nhập bàn phím"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Cửa sổ" msgstr "Cửa sổ"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "Điều kiện" msgstr "Điều kiện"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "Thiết lập giọng nói" msgstr "Thiết lập giọng nói"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "&Thử"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "Chạy &KDCOP" msgstr "Chạy &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "Nhập hành động mới..." msgstr "Nhập hành động mới..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:27+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:27+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -236,93 +236,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "维护者" msgstr "维护者"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "新建动作" msgstr "新建动作"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "新建动作组" msgstr "新建动作组"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "选择要导入动作的文件" msgstr "选择要导入动作的文件"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "导入指定的文件失败。很可能文件不是有效的动作文件。" msgstr "导入指定的文件失败。很可能文件不是有效的动作文件。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "这些项目由菜单编辑器创建。" msgstr "这些项目由菜单编辑器创建。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K 菜单 - " msgstr "K 菜单 - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "信息" msgstr "信息"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "常规设置" msgstr "常规设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "手势设置" msgstr "手势设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "常规" msgstr "常规"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "触发" msgstr "触发"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "键盘快捷键" msgstr "键盘快捷键"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "手势" msgstr "手势"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "动作" msgstr "动作"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "命令行/URL设置" msgstr "命令行/URL设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "菜单项目设置" msgstr "菜单项目设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP 调用设置" msgstr "DCOP 调用设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "键盘输入设置" msgstr "键盘输入设置"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "窗口" msgstr "窗口"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "条件" msgstr "条件"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "语音设置" msgstr "语音设置"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "尝试(&T)"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "运行 &KDCOP" msgstr "运行 &KDCOP"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "导入新的动作..." msgstr "导入新的动作..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n" "Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 18:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:11+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -237,93 +237,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "維護者" msgstr "維護者"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action" msgid "New Action"
msgstr "新的動作" msgstr "新的動作"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group" msgid "New Action Group"
msgstr "新的動作群組" msgstr "新的動作群組"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "選擇要匯入的附動作檔案" msgstr "選擇要匯入的附動作檔案"
#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 #: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions." "file with actions."
msgstr "匯入指定的檔案失敗。很可能這不是個有效的附動作檔案。" msgstr "匯入指定的檔案失敗。很可能這不是個有效的附動作檔案。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 #: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor." msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "這些項目是用選單編輯器所建立。" msgstr "這些項目是用選單編輯器所建立。"
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
#: kcontrol/menuedit.cpp:276 #: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - " msgid "TDE Menu - "
msgstr "K 選單 - " msgstr "K 選單 - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 #: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "資訊" msgstr "資訊"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 #: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "一般設定" msgstr "一般設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 #: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings" msgid "Gestures Settings"
msgstr "手勢設定" msgstr "手勢設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 #: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General" msgid "General"
msgstr "一般" msgstr "一般"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 #: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers" msgid "Triggers"
msgstr "觸發器" msgstr "觸發器"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 #: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut" msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "鍵盤快速鍵" msgstr "鍵盤快速鍵"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 #: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "手勢" msgstr "手勢"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "動作" msgstr "動作"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 #: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings" msgid "Command/URL Settings"
msgstr "命令/URL 設定" msgstr "命令/URL 設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 #: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings" msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "選單條目設定" msgstr "選單條目設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 #: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings" msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP 呼叫設定" msgstr "DCOP 呼叫設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 #: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings" msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "鍵盤輸入設定" msgstr "鍵盤輸入設定"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "視窗" msgstr "視窗"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 #: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions" msgid "Conditions"
msgstr "條件" msgstr "條件"
#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 #: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings" msgid "Voices Settings"
msgstr "語音設定值" msgstr "語音設定值"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "嘗試&T"
msgid "Run &KDCOP" msgid "Run &KDCOP"
msgstr "執行 KDCOP(&K)" msgstr "執行 KDCOP(&K)"
#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 #: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Import New Actions..." msgid "Import New Actions..."
msgstr "匯入新的動作..." msgstr "匯入新的動作..."

Loading…
Cancel
Save