Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: tdegames/twin4
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/twin4/ru/
pull/43/head
Andrei Stepanov 2 years ago committed by TDE Weblate
parent e64c11d219
commit bd2a6f3814

@ -3,24 +3,23 @@
# Copyright (C) 2001, TDE Russian translation Team # Copyright (C) 2001, TDE Russian translation Team
# Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>, 2001. # Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>, 2001.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004.
# # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n" "Project-Id-Version: twin4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-11 21:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegames/twin4/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -39,14 +38,12 @@ msgid "Enter debug level"
msgstr "Введите уровень отладки" msgstr "Введите уровень отладки"
#: main.cpp:39 #: main.cpp:39
#, fuzzy
msgid "TWin4" msgid "TWin4"
msgstr "KWin4" msgstr "TWin4"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
#, fuzzy
msgid "TWin4: Two player network game" msgid "TWin4: Two player network game"
msgstr "KWin4: сетевая игра двух игроков" msgstr "TWin4: сетевая игра двух игроков"
#: main.cpp:45 #: main.cpp:45
msgid "Beta testing" msgid "Beta testing"
@ -167,9 +164,8 @@ msgid "(c) Martin Heni "
msgstr "(c) Martin Heni " msgstr "(c) Martin Heni "
#: twin4.cpp:255 #: twin4.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Welcome to TWin4" msgid "Welcome to TWin4"
msgstr "Добро пожаловать в KWin4" msgstr "Добро пожаловать в TWin4"
#: twin4.cpp:457 #: twin4.cpp:457
msgid "No game " msgid "No game "
@ -236,11 +232,10 @@ msgid ""
msgstr "в" msgstr "в"
#: twin4view.cpp:362 #: twin4view.cpp:362
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"_: 3. intro line, welcome to win4\n" "_: 3. intro line, welcome to win4\n"
"TWin4" "TWin4"
msgstr "Четыре побеждают" msgstr "TWin4"
#: twin4view.cpp:606 #: twin4view.cpp:606
msgid "Hold on... the other player has not been yet..." msgid "Hold on... the other player has not been yet..."

Loading…
Cancel
Save